Розширений пошук

242 результатів

Словник букмола 120 oppslagsord

grense 2

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • Norge grenser til Sverige
  2. ligge nær opp til
    Приклад
    • det grenser til vanvidd

Фіксовані вирази

  • grense opp til
    • ha felles grense med
      • arealet grenser opp til et industriområde
    • nærme seg
      • omtalen grenser opp til å være misvisende

grense 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom tysk og lavtysk, fra slavisk; jamfør russisk gran ‘grense’

Значення та вживання

  1. skillelinje mellom geografiske områder, for eksempel mellom stater, fylker, eiendommer
    Приклад
    • grensen mellom Norge og Sverige;
    • grensen er stengt;
    • bo like ved grensen;
    • rømme over grensen;
    • gå opp grensene mellom eiendommene
  2. tenkt linje mellom to tilstander
    Приклад
    • grensen mellom parodi og satire er hårfin
  3. punkt som ikke kan eller bør overskrides
    Приклад
    • dette er på grensen av det en kan tåle;
    • det er grenser for hva et menneske skal måtte finne seg i;
    • få dekket utgiftene sine innenfor rimelighetens grenser;
    • det får være grenser for tull;
    • han var på grensen til å gi opp

Фіксовані вирази

  • flytte grenser
    endre eller få til å endre oppfatning
    • vi må flytte grenser for hva som er sosialt akseptabelt;
    • den medisinske og teknologiske utviklingen flytter grenser for hva vi kan behandle
  • gå over alle grenser
    gå for vidt
    • nå gikk det over alle grenser
  • sette grenser
    • bestemme hva som er akseptabelt
      • foreldre er flinke til å sette grenser for barna sine
    • bestemme hva som er mulig
      • bare fantasien setter grenser
  • sprenge grenser
    utvide sin innsikt;
    vinne nye erfaringer
    • sprenge grenser og bevege seg ut i det ukjente

yttergrense

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. ytre grense for et område
    Приклад
    • Europas yttergrense
  2. i overført betydning: bristepunkt
    Приклад
    • presse seg til sin yttergrense

vektgrense

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

grense mellom ulike vektklasser
Приклад
  • bokseren ligger nær øvre vektgrense for sin vektklasse

snøgrense

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

grense mellom snøfrie og snødekte områder om sommeren;

teigskille

іменник середній

Значення та вживання

grense mellom to teiger

vedtaksfør

прикметник

Походження

av før (1

Значення та вживання

som fyller kravene til å gjøre gyldige vedtak, beslutningsdyktig
Приклад
  • sette en nedre grense for når et allmøte er vedtaksført

edruelighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en klar grense for edruelighet for småbåtførere
  2. det å være nøktern og rasjonell;
    Приклад
    • vise edruelighet i økonomiske spørsmål

tålegrense

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. grense for hva en person kan eller vil godta
    Приклад
    • menneskene har ulik tålegrense
  2. grense for avvik eller variasjon fra et fastsatt mål;
    margin, slingringsmonn
    Приклад
    • tålegrense for produksjon
  3. grense for hva noen eller noe tåler av ytre, skadelig påvirkning;
    Приклад
    • et grønt samfunn innefor naturens tålegrense

toller

іменник чоловічий

Походження

norrønt tollari; lavtysk tolner

Значення та вживання

  1. person som kontrollerer reisende, bagasje og gods på en grense
    Приклад
    • bagasjen ble undersøkt av tollerne
  2. i bibelspråk: person som ble foraktet fordi han krevde inn skatter for romerne
    Приклад
    • tollere og syndere

Словник нюношка 122 oppslagsord

grense 2

grensa

дієслово

Значення та вживання

  1. Приклад
    • Noreg grensar til Sverige
  2. liggje nær opp til
    Приклад
    • dette grensar til vanvit

Фіксовані вирази

  • grense opp til
    • ha sams grense med
      • tomta grensar opp til eit industriområde
    • nærme seg
      • fag som grensar opp til tradisjonelle skulefag

grense 1

іменник жіночий

Походження

gjennom tysk og lågtysk, frå slavisk; jamfør russisk gran ‘grense’

Значення та вживання

  1. skiljelinje mellom geografiske område, til dømes mellom statar, fylke, eigedomar
    Приклад
    • grensa mellom Noreg og Sverige;
    • bu nær grensa;
    • gå opp grensene mellom eigedomane
  2. tenkt linje mellom ulike tilstandar
    Приклад
    • grensa mellom rett og urett;
    • dette ligg på grensa til det absurde
  3. punkt ein ikkje kan eller bør overskride
    Приклад
    • oppføre seg på grensa til det useriøse;
    • nå grensa for det ein kan tole;
    • på grensa til å vere ærekrenkjande;
    • halde seg innanfor visse grenser;
    • det får vere grenser for tull;
    • det vil bli utført modernisering innanfor rimelege grenser

Фіксовані вирази

  • flytte grenser
    endre eller få nokon til å endre oppfatning
    • denne bilen representerer teknologisk nytenking og flyttar grenser
  • gå over alle grenser
    gå for vidt
    • grådigskapen går over alle grenser
  • setje grenser
    • bestemme kva som er akseptabelt
      • setje grenser for kva barna skal få gjere
    • bestemme kva som er mogleg
      • berre fantasien set grenser
  • sprengje grenser
    overgå det ein kunne før;
    utvide innsikta eller liknande
    • ungdomar er opptekne av å sprengje grenser;
    • ho sprengjer grenser med dei ekstreme polturane sine

yttergrense

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. ytre grense for eit område
    Приклад
    • gå utanfor yttergrensa til Europa
  2. i overført tyding: brestepunkt
    Приклад
    • nå yttergrensa for kor mykje ein kan bere

vektgrense

іменник жіночий

Значення та вживання

grense mellom ulike vektklasser
Приклад
  • boksaren ligg tett mot den øvre vektgrensa for vektklassa si

flytande

прикметник

Походження

presens partisipp av flyte (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • halde seg flytande;
    • flytande vindmøller på havet
  2. som er i væskeform
    Приклад
    • flytande naturgass
  3. Приклад
    • flytande grense
  4. som har flyt;
    Приклад
    • tale flytande engelsk
    • brukt som adverb
      • tale engelsk flytande

Фіксовані вирази

  • flytande føde
    næring i væskeform
  • flytande hotell
    stort turistskip
  • flytande kapital
    fritt disponibel kapital
  • flytande kurs
    valutakurs som følgjer tilbod og etterspurnad
  • flytande rente
    rente som kan endrast i avtaleperioden
  • i flytande form
    i væskeform

tollar

іменник чоловічий

Походження

norrønt tollari; lågtysk tolner

Значення та вживання

  1. person som kontrollerer reisande, bagasje og gods på ei grense
    Приклад
    • tollarane undersøkte bagasjen
  2. i bibelmål: person som bleir forakta fordi han kravde inn skatt for romarane
    Приклад
    • tollarar og syndarar

toleransegrense

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. grense for kor mykje ein toler av noko
  2. grense for det ein art eller organisme toler av variasjon av ein miljøfaktor
  3. mål for mengd av biocid som er tillaten i matvarer

tolegrense

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. grense for kva ein person kan eller vil godta
    Приклад
    • menneska har ulik tolegrense
  2. grense for avvik eller variasjon frå eit fastsatt mål;
    margin, slingringsmon
    Приклад
    • tolegrense for produksjon
  3. grense for kva nokon eller noko toler av ytre, skadeleg påverknad;
    Приклад
    • talet på gjester er bra, men vi er på ei tolegrense

sprekke 2

sprekka

дієслово

Походження

av norrønt sprakk, fortid av springa

Значення та вживання

  1. sprekkar;
    breste, rivne
    Приклад
    • glaset sprakk;
    • skia har sprokke
    • brukt som adjektiv:
      • ei sprokken leppe;
      • sprokne røyr;
      • ei sprokken røyst
  2. i overført tyding: overskride ei grense
    Приклад
    • røysta sprakk;
    • sprekke av sinne
  3. bli splitta
    Приклад
    • etter 100 kilometer sprakk hovudfeltet i to
  4. skilje seg, breste
    Приклад
    • mjølka sprakk
  5. tilstå under press
    Приклад
    • han sprakk under forhøyret
  6. brått gå tom for krefter eller mislykkast
    Приклад
    • skeiseløparen sprakk totalt på 10 000-meteren;
    • ein tørrlagd alkoholikar kan lett sprekke

Фіксовані вирази

  • sprekke nullen
    få det første målet i lagspel
    • 30 minutt ut i kampen sprakk nullen

strafferamme

іменник жіночий

Значення та вживання

nedre og øvre grense for fastsetjing av straff for eit brotsverk