Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
24 результатів
Словник букмола
6
oppslagsord
gravferd
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ferd
Значення та вживання
seremoni
eller
høytidelighet når noen blir gravlagt
;
begravelse
Сторінка статті
ferd
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ferð
;
beslektet
med
fare
(
2
II)
Значення та вживання
reise
(
1
I)
,
ekspedisjon
Приклад
en
ferd
til det indre av Afrika
atferd
,
framferd
Приклад
hun var ærlig og redelig i all sin
ferd
med
gammel
akkusativ
etter på:
Приклад
det er fare på ferde
–
fare truer
;
hva er på ferde?
–
hva har hendt? hva skjer? hva gjelder det?
det har vært tyver på ferde
;
være på ferde
–
være i aktivitet og gjøre (u)gagn
flokk
,
følge
(
2
II)
Приклад
brude
ferd
, grav
ferd
Фіксовані вирази
fare sin siste ferd
bli ført til graven
Сторінка статті
jordferd
,
jordeferd
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
begravelse
,
gravferd
Сторінка статті
gravferdskonsulent
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ansatt i
begravelsesbyrå
som hjelper pårørende i forbindelse med dødsfall og
gravferd
Сторінка статті
begravelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
begraˊvelse
Походження
av
begrave
Значення та вживання
det å legge en en død person i graven
;
seremoni eller høytidelighet når noen blir begravet
;
gravferd
,
jordfestelse
Приклад
en verdig begravelse
;
gå i en
begravelse
;
holde
begravelse
;
begravelsen
blir på onsdag
;
sognepresten forrettet ved
begravelsen
;
viktige ritualer som dåp, konfirmasjon, bryllup og begravelse
Сторінка статті
likferd
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
lik
(
1
I)
Значення та вживання
begravelse
,
gravferd
likfølge
Сторінка статті
Словник нюношка
18
oppslagsord
gravferd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
ferd
Значення та вживання
gravlegging av nokon som er død
;
seremoni, høgtiding, samkome når nokon blir gravlagd
;
gravøl
Приклад
gå i gravferd
;
gravferda etter faren
Сторінка статті
halv
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
halfr
Значення та вживання
som utgjer den eine av to (meir
eller
mindre like store) delar
Приклад
dei delte og fekk eit halvt eple kvar
;
ein halv liter
;
to og ein halv
brukt som
substantiv
ikkje det halve
;
det halve hadde vore meir enn nok
;
ein halv må vere lov
om mengde, fart
eller
anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Приклад
ei halv flaske
;
ta ein halv øl
;
båten gjekk med halv fart
om klokkeslett: 30 minutt før heil time
Приклад
klokka er halv ni, altså 08.30
eller
20.30
som utgjer opp til halvdelen av noko
;
delvis
(2)
, nesten
Приклад
oppleve det som ein halv fridag
;
ein halv siger
brukt som
adverb
: delvis, nesten, i ein viss mon
Приклад
han sa det halvt i spøk
;
dei sat halvt smilande
;
ho stirra halvt forbi han
om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar
og liknande
: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
Приклад
ein halv lovnad
;
eit halvt svar
;
ta halve standpunkt
Фіксовані вирази
ei halv ei
ei halvflaske brennevin
ha ei halv ei på innerlomma
ein halv gong
femti prosent (meir)
;
ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik
eller liknande
utgiftene vart ein halv gong større
;
dreie mutteren ein halv gong til
;
den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
flagge på halv stong
la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
med eit halvt auge
med ein gong, med å sjå berre lausleg
at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
med eit halvt øyre
utan å høyre godt etter
læraren lytta med eit halvt øyre
på halv tolv
ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
det har gått litt på halv tolv i det siste
Сторінка статті
flagge på halv stong
Значення та вживання
la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
;
Sjå:
flagge
,
halv
,
stong
Сторінка статті
stong
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǫng
Значення та вживання
lang, smal og rett gjenstand av tre, metall
eller liknande
;
stake, staur, stav, stokk
som etterledd i ord som
brekkstong
jernstong
nidstong
vektstong
flaggstong
Приклад
det var flagg på alle stengene i bygda
fiskestong
Приклад
ho fekk laksen på stong
brukt som etterledd i samansetningar som nemner krydder i form av plantestengel
eller liknande
i ord som
kanelstong
vaniljestong
brukt som etterledd i samansetningar som nemner eit avlangt stykke som noko er forma i
i ord som
lakrisstong
wienerstong
Фіксовані вирази
flagge på halv stong
la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
mellom stengene
mellom målstengene
;
på eller i
mål
(
1
I
, 9)
dei hadde ikkje eit skot mellom stengene heile sesongen
stong inn
om ball eller puck i visse spel: via målstonga og inn i mål
flaks
(
1
I)
stong ut
om ball eller puck i visse spel: via målstonga og utanfor mål
uflaks
Сторінка статті
flagge
flagga
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha flagg heist eller hengt ut
Приклад
alle flaggar i dag
;
flagge for nokon
gje teikn med flagg
Приклад
flagge for offside
gjere kjend, syne fram
;
briske seg
Приклад
ho vil ikkje flagge standpunkt
;
dei flagga forhandlingsvilje
;
han har ingen ting å flagge med
Фіксовані вирази
flagge heim
registrere skip i heimlandet igjen
;
flytte verksemd tilbake til heimlandet
flagge på halv stong
la flagg henge eit stykke ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
flagge ut
registrere skip utanlands, under
framandflagg
;
flytte verksemd utanlands
Сторінка статті
altarbok
,
alterbok
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
altar
Значення та вживання
bok med
ritual
(1)
for
gudsteneste
, dåp, konfirmasjon,
bryllaup
,
gravferd
og andre kyrkjelege seremoniar
;
agende
Сторінка статті
marskalk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
‘stallmeister’
;
frå
gammalhøgtysk
marah
‘merr’ og
scalc
‘tenar’
Значення та вживання
om utanlandske forhold: øvste general i ein hær
;
feltherre
,
marsjall
øvste hoffembetsmann
som etterledd i ord som
hoffmarskalk
person som ordnar og leier eit høgtideleg følgje
;
æresvakt ved kista i ei gravferd
Сторінка статті
kransepålegging
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
seremoni (med minnetale) i gravferd der ein legg krans på båra
Сторінка статті
jordferd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gravferd
Сторінка статті
jordpåkasting
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at presten kastar jord på kista ved gravferd
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100