Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
298 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
gong
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
gongong
Значення та вживання
gongong
Сторінка статті
Словник нюношка
297
oppslagsord
gong
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gå
(
1
I)
;
same opphav som
gang
Значення та вживання
einskilt tilfelle da noko hender
Приклад
det var ein gong ein konge
;
ein gong i neste månad
;
det hende mange gonger at …
;
ein sjeldan gong
;
enda ein gong
;
ein gong til
;
mang ein gong
;
nokre gonger
;
kvar einaste gong
;
dei treftest einkvan gongen
;
denne gongen var det ho som vann
;
førre gongen tapte ho
;
neste gong går det betre
;
det er siste gongen eg gjer det
;
eg var der for første gong
brukt om kvar einskild oppattaking av viss mengd
eller
storleik, ofte som uttrykk for multiplikasjon
Приклад
Noreg er åtte gonger større enn Danmark
;
vi fiska tre gonger så mykje som dei
;
tre gonger tre er ni
porsjon
,
omgang
(
1
I
, 1)
Приклад
ein gong med øl
Фіксовані вирази
ein gong imellom
av og til,
stundom
dei reiste bort ein gong imellom
ender og gong
somme tider
;
stundom
for ein gongs skyld
berre denne eine gongen
gong og annan
somme tider
;
stundom
gong på gong
stadig vekk
med ein gong
straks
om gongen
så mykje eller så mange (av det som er nemnt) for kvar einskild gong
kome to og to om gongen
;
vere vald for fire år om gongen
på ein gong
samstundes
éin gong for alle
slik at ein ikkje treng ta det opp att meir
seie det éin gong for alle
;
betale éin gong for alle
Сторінка статті
gong
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
gongong
Значення та вживання
gongong
Приклад
slå på gongen
Сторінка статті
gonge
2
II
gonga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
gong
(
1
I)
Значення та вживання
multiplisere
Приклад
gonge fem med seks
Сторінка статті
prompte
1
I
,
prompt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
‘budd, ferdig, rask’
Значення та вживання
med ein gong
;
rask, snøgg, punktleg
Приклад
prompte levering
brukt som
adverb
:
svaret kom prompte
Сторінка статті
kinderegg
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
første leddet tysk
Kinder
‘barn’ (fleirtal), brukt i namnet på det italienske sjokoladeproduktet
Kinder Sorpresa
Значення та вживання
eggforma søtsak av sjokolade (med ei overrasking inni)
Приклад
kose seg med kinderegg og seigmenn
tiltak eller løysing som har fleire positive konsekvensar på éin gong
Приклад
satsing på bioenergi er eit kinderegg som oppfyller tre gode formål
Сторінка статті
på strak arm
Значення та вживання
med ein gong
;
på ståande fot
;
Sjå:
arm
,
strak
Сторінка статті
straks
3
III
прислівник
Походження
frå
lågtysk
;
av
strak
Значення та вживання
ikkje så langt frå
;
like, tett
Приклад
huset låg straks bortanfor
med ein gong, utan opphald
Приклад
straks etter gjekk vi
;
det var straks betre
;
ho sa ikkje noko straks
;
gå i gang straks
om ein augeblink
Приклад
klokka er straks ti
brukt som
adjektiv
: med det same
;
omgåande
Приклад
straks levering
Сторінка статті
strak
прикметник
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
;
samanheng
med
sterk
Значення та вживання
som er tøygd eller strekt ut
;
rett, stram, utstrekt
Приклад
gå stiv og strak
som følgjer ei rett linje
;
bein
(
2
II
, 1)
,
rak
(
2
II
, 2)
Приклад
gå strake vegen heim
som følgjer tett på kvarandre
Приклад
ta tredje strake sigeren
Фіксовані вирази
på strak arm
med ein gong
;
på ståande fot
Сторінка статті
sisyfosarbeid
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
etter
namnet
Sisyfos, segnkonge i det gamle Korint, som i underverda måtte rulle ein stein opp ei fjellside, men steinen rulla ned att kvar gong når han var nesten oppe
Значення та вживання
tungt, endelaust og fånyttes arbeid
Сторінка статті
sinn
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sinn
Значення та вживання
gong
;
stund, tid
førre
Приклад
sinn sundag
Фіксовані вирази
eitt sinn
éin gong, på ei viss tid
her i sinn
nyss, for kort tid sidan
Сторінка статті
1
2
3
…
30
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
30
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100