Розширений пошук

158 результатів

Словник букмола 77 oppslagsord

gods

іменник середній

Походження

norrønt góz, genitiv av góðr ‘god’; i betydning 4 fra tysk , av giessen ‘støpe’

Значення та вживання

  1. stor, herskapelig jordeiendom;
    Приклад
    • dronningen oppholdt seg på godset
  2. rørlig eiendom;
    flyttbare eiendeler;
    ting, løsøre
    Приклад
    • ha lite jordisk gods;
    • vinne gods og gull
  3. varer for transport
    Приклад
    • losse gods;
    • laste gods;
    • det trengs mange lastebiler for å frakte godset
  4. støpt metallmasse
    Приклад
    • en sprekk i godset
  5. rigg (1) på båt

tjener

іменник чоловічий

Походження

norrønt þénari

Значення та вживання

  1. person som er ansatt i større hus for å oppvarte herskapet og ta seg av praktiske gjøremål
    Приклад
    • et gods med mange tjenere;
    • kongens trofaste tjener
  2. i overført betydning: person som følger viljen til noe eller noen
    Приклад
    • en folkets tjener;
    • naturens lojale tjener
  3. datamaskin som lagrer og leverer innhold til andre datamaskiner;
    Приклад
    • en tjener med mange prosessorer

terminal 1

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk, av latin terminus; jamfør termin

Значення та вживання

  1. større stasjon (2) for transportmidler som frakter passasjerer eller gods
    Приклад
    • bussen kjører til terminalen
  2. lite apparat som sender og mottar informasjon fra en sentral datamaskin;
    Приклад
    • tastatur og dataskjerm utgjør til sammen en terminal

tankmarked

іменник середній

Значення та вживання

marked (2) for frakt av gods med tankskip
Приклад
  • en eksplosjon i tankmarkedet

rørlig

прикметник

Походження

av røre (2

Значення та вживання

som kan røres eller flyttes;
som ikke er bundet
Приклад
  • rørlige deler

Фіксовані вирази

pakk

іменник середній

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. bagasje, gods (2), løsøre
    Приклад
    • samle sammen alt pakket sitt

Фіксовані вирази

  • pikk og pakk
    eiendeler en har med seg;
    reisegods, flyttelass, pikkpakk
    • han flyttet med alt sitt pikk og pakk

øre 2

іменник чоловічий або середній

Походження

norrønt eyrir, flertall aurar; fra latin aureus ‘gullmynt’, av aurum ‘gull’

Значення та вживання

  1. myntenhet verdt 1/100 krone
    Приклад
    • i 1972 kostet en liter bensin en krone og femti øre
  2. om eldre forhold: nordisk vekt- og myntenhet, om lag 25 g, verdt mark
  3. brukt som etterledd: gods, eiendom;
    i ord som løsøre og skattøre

Фіксовані вирази

  • ikke et øre
    ingen betaling;
    ingenting
    • jeg betalte ikke et øre;
    • vi eide ikke et øre
  • ikke verdt fem øre
    uten verdi
    • avtalen er ikke verdt fem øre;
    • det er ikke verdt fem øre
  • på øret
    nøyaktig
    • det stemmer på øret

mammon

іменник чоловічий

Походження

gjennom middelalderlatin og gresk; fra aramiesk mamon(a)

Значення та вживання

rikdom, penger, jordisk gods
Приклад
  • dyrke mammon

Фіксовані вирази

  • mammons trell
    pengekjær person

last 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk, jamfør norrønt lest; beslektet med lade (2 og lass

Значення та вживання

  1. gods som fraktes med et transportmiddel
    Приклад
    • farlig last;
    • traileren hadde en last på ti tonn;
    • skjule seg i lasten
  2. Приклад
    • høvlet last

Фіксовані вирази

  • legge noen noe til last
    klandre eller laste noen for noe
    • han hadde ikke gjort noe galt som de kunne legge ham til last
  • ligge noen til last
    være til byrde for noen
    • jeg vil helst ikke ligge familien til last
  • seile med lik i lasten
    plages eller hemmes av gamle feil, tradisjoner, fordommer eller lignende

jordisk

прикметник

Походження

fra tysk; jamfør norrønt jarð(n)eskr

Значення та вживання

som hører jordelivet til
Приклад
  • jordisk gods;
  • det jordiske livet

Фіксовані вирази

  • jordiske levninger
    det som er igjen av en avdød

Словник нюношка 81 oppslagsord

gods

іменник середній

Походження

norrønt góz, genitiv av góðr ‘god’; i tyding 4 frå tysk , av giessen ‘støype’

Значення та вживання

  1. stor, herskapeleg jordeigedom;
    Приклад
    • dei var på godset heile helga
  2. rørleg eigedom;
    flyttbare eigneluter;
    ting, lausøyre
    Приклад
    • ha mykje jordisk gods;
    • vinne gods og gull
  3. varer for transport
    Приклад
    • losse gods;
    • laste gods;
    • frakte gods til veglause øyar
  4. støypt metallmasse
    Приклад
    • det er ein sprekk i godset
  5. rigg (1) på båt

skipshøve

іменник середній

Значення та вживання

moglegheit som byr seg til å reise (eller sende gods) med eit skip
Приклад
  • vente på skipshøve

jage

jaga

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

seint norrønt jaga (dýr); av lågtysk jagen

Значення та вживання

  1. vere på jakt etter;
    forfølgje
    Приклад
    • dei drog til fjells for å jage rein;
    • politiet jagar bandittane
    • brukt som adjektiv
      • eit jaga offer
  2. skysse av stad;
    Приклад
    • jage buskapen på beite;
    • jage nokon på dør
  3. vere i sterk fart;
    fare fort
    Приклад
    • jage av stad
    • brukt som adjektiv
      • eit jagande tempo
  4. Приклад
    • redsla jaga gjennom meg
    • brukt som adjektiv
      • ei jagande pine
  5. Приклад
    • jage etter lykka;
    • jage etter gods og gull

Фіксовані вирази

  • jage opp
    drive eller skremme ut frå skjulestad;
    støkkje (1)
    • jage opp ein hare
  • jage på
    drive fram;
    skunde seg
    • jage på hesten;
    • ho treiv øks og sag og jaga på

terminal 1

іменник чоловічий

Походження

frå engelsk, av latin terminus; jamfør termin

Значення та вживання

  1. større stasjon (2) for transportmiddel som fraktar passasjerar eller gods
    Приклад
    • godset blir lest av på terminalen
  2. lite apparat som sender og mottek informasjon frå ein sentral datamaskin;
    Приклад
    • datamaskinen har ein enkel terminal

likskjorte

іменник жіночий

Значення та вживання

skjorte som ein avliden blir gravlagd i

Фіксовані вирази

  • det er ikkje lommer i likskjorta
    brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan ta med seg jordisk gods når ein døyr
    • det er ikkje lommer i likskjorta, så eg deler alltid raust når eg kan

rørleg

прикметник

Походження

jamfør norrønt hrǿrligr

Значення та вживання

som kan rørast eller flyttast;
som ikkje er bunden
Приклад
  • eit rørleg mål

Фіксовані вирази

pakk

іменник середній

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ho tok pakket sitt og gjekk

Фіксовані вирази

  • pikk og pakk
    eigedelar ein har med seg;
    reisegods, flyttelass, pikkpakk
    • dei flytta med pikk og pakk

mammon

іменник чоловічий

Походження

gjennom mellomalderlatin og gresk; frå arameisk mamon(a)

Значення та вживання

rikdom, pengar, jordisk gods
Приклад
  • dyrke mammon

Фіксовані вирази

  • mammons træl
    pengekjær person

last 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

frå lågtysk, jamfør norrønt lest; samanheng med lade (2 og lass

Значення та вживання

  1. gods til frakt med eit transportmiddel
    Приклад
    • tung last;
    • farleg last;
    • skjule seg i lasta
  2. Приклад
    • høvla last

Фіксовані вирази

  • leggje nokon noko til last
    klandre eller laste nokon for noko
    • han hadde ikkje gjort noko gale som dei kunne leggje han til last
  • liggje nokon til last
    vere til byrd for nokon
    • eg vil helst ikkje liggje familien til last
  • segle med lik i lasta
    vere plaga med eller hindra av gamle feil, tradisjonar, fordomar eller liknande

jordisk

прикметник

Походження

frå tysk; jamfør norrønt jarð(n)eskr

Значення та вживання

som høyrer til jordelivet
Приклад
  • jordisk gods;
  • det jordiske livet

Фіксовані вирази

  • dei jordiske leivningane
    det som er att av ein avdød