Розширений пошук

200 результатів

Словник букмола 195 oppslagsord

glass

іменник середній

Походження

av lavtysk glas; beslektet med glans

Значення та вживання

  1. hardt, gjennomsiktig materiale
    Приклад
    • arbeide med glass;
    • en bygning i glass og betong;
    • blåse glass
  2. plate eller stykke av glass (1)
    Приклад
    • skifte glass i et vindu;
    • sette bildet i glass og ramme
  3. mindre beholder eller (drikke)kar av glass (1)
    Приклад
    • et glass med syltetøy;
    • fylle melk i glasset;
    • hun reiste seg og slo på glasset for å få oppmerksomhet
  4. innhold i et glass (3)
    Приклад
    • ta seg et glass;
    • ta seg et glass for mye
  5. om eldre forhold til sjøs: en halv time (den tiden et timeglass rant ut på);
    jamfør timeglass
    Приклад
    • en vakt var på åtte glass

Фіксовані вирази

  • ikke spytte i glasset
    ta godt for seg av alkoholholdige drikkevarer
  • kikke dypt i glasset
    drikke for mye alkohol
  • slå glass
    slå på skipsklokka hver halvtime

glasse

дієслово

Значення та вживання

sette glass i
Приклад
  • vinduene ble malt og glasset på arbeidsplassen

Фіксовані вирази

  • glasse inn
    bygge inn (balkong eller lignende) med glass

kikke dypt i glasset

Значення та вживання

drikke for mye alkohol;

ikke spytte i glasset

Значення та вживання

ta godt for seg av alkoholholdige drikkevarer;

tjueårsdag

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. 20. årsdag for ens fødsel
    Приклад
    • feire tjueårsdag;
    • ta seg et glass på 20-årsdagen
  2. 20. årsdag for en hendelse
    Приклад
    • tjueårsdag for månelandingen;
    • 20-årsdagen for Berlinmurens fall
  3. feiring av tjueårsdag
    Приклад
    • planlegge tjueårsdag;
    • være med på 20-årsdagen

solbrille

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

brille med fargede glass som beskytter øynene mot sterkt sollys
Приклад
  • eksklusive solbriller

skitt la gå

Значення та вживання

brukt for å uttrykke at noe ikke er så viktig;
det får bli slik;
Se: skitt
Приклад
  • skitt la gå, vi tar et glass til

skitt 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skitr; jamfør skite

Значення та вживання

  1. avføring (2) eller ekskrement fra mennesker eller dyr;
    Приклад
    • måken slapp en skitt rett på hodet mitt
  2. søle, gjørme;
    smuss, møkk
    Приклад
    • vask skitten av hendene dine;
    • han stod i skitt til knærne
  3. verdiløs ting;
    Приклад
    • denne bilen er noe skitt;
    • vi må tømme kjelleren for skitt
  4. person en ikke liker;
    Приклад
    • du er en skitt

Фіксовані вирази

  • hele skitten
    alt sammen
    • hun kjøpte hele skitten
  • ikke verdt en skitt
    ikke være verdt noe
    • denne bilen er ikke verdt en skitt
  • kaste skitt på
    omtale på en ufin måte
  • la skitten gro
    forsømme rengjøringen;
    vaske sjelden eller aldri
  • prate skitt
    snakke uten et klart tema;
    snakke om alt og ingenting
    • vi satt og pratet skitt hele natten
  • samme skitten
    samme dårlige ting, sak eller greie
    • det er det samme hvem som kommer, alle er samme skitten
  • skitt au
    brukt for å uttrykke at noe ikke er så viktig;
    pytt (2, la gå (2)
    • skitt au, vaske kan vi gjøre i morgen
  • skitt la gå
    brukt for å uttrykke at noe ikke er så viktig;
    det får bli slik
    • skitt la gå, vi tar et glass til
  • skitt og kanel
    dårlig og godt
    • han kan skille mellom skitt og kanel

tannglass

іменник середній

Значення та вживання

glass som en bruker under tannpuss

kåte opp

Значення та вживання

hisse opp;
gjøre lysten;
Se: kåte
Приклад
  • kåte opp mannfolkene;
  • kåte seg opp med et glass vin

Словник нюношка 5 oppslagsord

pustehol, pustehòl

іменник середній

Значення та вживання

  1. hol til å puste gjennom
    Приклад
    • putte insekt i eit glass med pustehol i lokket
  2. i overført tyding: kvilepause, avbrekk
    Приклад
    • sørgje for pustehol i kvardagen

kronglas

іменник середній

Походження

etter engelsk crown glass

Значення та вживання

blyfritt glas brukt i optiske instrument

gravere

gravera

дієслово

Походження

frå fransk; samanheng med grave (2

Значення та вживання

risse inn bokstavar eller figurar i ei hard overflate (glass, metall, tre eller liknande)
Приклад
  • gravere inn namn i ringen

glasmåleri

іменник середній

Значення та вживання

bilete som er måla på glas;
bilete samansett av farga stykke av glass;

enkelvindauge, enkeltvindauga, enkeltvindauge, enkelvindauga

іменник середній

Значення та вживання

vindauge med eitt lag glass;
til skilnad frå dobbelvindauge (1)