Розширений пошук

25 результатів

Словник букмола 13 oppslagsord

galskap

іменник чоловічий

Походження

av gal (2

Значення та вживання

  1. tilstand hos person med en alvorlig psykisk lidelse
    Приклад
    • vise klare tegn på galskap;
    • være på full fart inn i galskapen
  2. det å være vill og ustyrlig;
    livslyst, moro
    Приклад
    • hun lover å by på galskap og underholdning
  3. hensynsløs eller ufornuftig handling;
    fanteri, ugagn;
    dumhet, tull
    Приклад
    • dette er galskap;
    • stelle i stand mye galskap
  4. rot og kaos
    Приклад
    • ha litt system i galskapen

blott og bar

Значення та вживання

Приклад
  • den blotte og bare galskap;
  • foreta en husundersøkelse på blott og bar mistanke

ørske 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt ǿrska ‘vettløyse, galskap’

Значення та вживання

sterkt forvirret eller åndsfraværende sinnstilstand

Фіксовані вирази

blott

прикметник

Походження

fra lavtysk

Фіксовані вирази

  • blott og bar
    ren (6)
    • den blotte og bare galskap;
    • foreta en husundersøkelse på blott og bar mistanke
  • blott til lyst
    bare til underholdning
    • en film blott til lyst
  • en saga blott
    noe som hører fortiden til, som snart ikke fins lenger
    • brev i posten er snart en saga blott
  • med det blotte øye
    med bare synet, uten hjelpemidler
    • stjerner vi kan se med det blotte øye

bar 5

прикметник

Походження

norrønt berr; av gammeldansk bar

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gå med bar overkropp
  2. Приклад
    • drikke whiskyen bar
  3. mest i bestemt form: ikke annet enn;
    Приклад
    • hun er jo bare barnet;
    • dette er den blotte og bare galskap
  4. brukt forsterkende;
    Приклад
    • så lett som bare det
    • i eder:
      • det var da som bare pokker!

Фіксовані вирази

  • bar mark
    mark uten snø
  • for bare livet
    av all kraft
    • springe for bare livet
  • for sitt bare liv
    som om det gjaldt livet
    • han våget ikke for sitt bare liv å røpe noe
  • på bar kvist
    før løvet er kommet
  • stå på bar bakke
    være uten eksistensmidler

skrulle

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av lavtysk schrul ‘anfall av galskap’

Значення та вживання

  1. skrullete person, særlig kvinne
  2. feminin homofil mann

raptus

іменник чоловічий

Походження

fra latin

Значення та вживання

anfall av galskap, sinne, virketrang eller lignende;
utbrudd, ri
Приклад
  • få en raptus

komplett

прикметник

Походження

gjennom tysk og fransk, fra latin; jamfør komplement

Значення та вживання

  1. som ikke mangler en eneste del;
    fulltallig, fullstendig
    Приклад
    • en komplett oversikt over deltakere;
    • med det siste bindet er serien komplett
  2. i full utstrekning;
    i høyeste grad;
    Приклад
    • komplett galskap;
    • bli framstilt som en komplett idiot
  3. brukt som forsterkende adverb: svært, helt
    Приклад
    • det er meg komplett likegyldig;
    • dette er komplett umulig å forstå

forrykt

прикметник

Значення та вживання

som er preget av galskap eller vanvidd;
Приклад
  • være som forrykt;
  • en forrykt idé

jitterbug

іменник чоловічий

Вимова

dsjitˊte(r)bøg

Походження

fra engelsk , av jitter ‘riste nervøst’ og bug ‘mani, galskap’

Значення та вживання

amerikansk akrobatisk pardans (som kom til Europa i 1944)

Словник нюношка 12 oppslagsord

galskap

іменник чоловічий

Походження

av galen

Значення та вживання

  1. tilstand hos person med ei alvorleg psykisk liding
    Приклад
    • ho var på veg inn i galskapen
  2. det å vere vill og ustyrleg;
    livslyst, moro
    Приклад
    • gjere noko på galskap;
    • ver budd på galskap frå scena
  3. stygg eller dum gjerning;
    fanteri, ugagn;
    toskeskap, tull
    Приклад
    • gjere mykje galskap;
    • å gjere det slik ville vere galskap
  4. rot og kaos
    Приклад
    • få system i galskapen

skir

прикметник

Походження

norrønt skírr; samanheng med skine

Значення та вживання

  1. utan tilsetjingar;
    Приклад
    • skirt gull
  2. lys, klar
    Приклад
    • ein skir morgon;
    • den skire lufta
  3. tvers gjennom;
    berre
    Приклад
    • dette er rein og skir galskap;
    • det var skire lygna
  4. om person: vakker, fin
    Приклад
    • ho var lys og skir

ha 2

дієслово

Походження

norrønt hafa

Значення та вживання

  1. eige, rå over, disponere
    Приклад
    • ha både bil og hytte;
    • ha mykje pengar;
    • miste alt ein eig og har;
    • ha noko å by på;
    • ha noko å leve av;
    • ha noko å leve for;
    • ha makt;
    • ha høve til å ta ein tur;
    • ha god tid;
    • ha tid på seg;
    • ha heile dagen føre seg;
    • ha tillit til nokon;
    • ha lykka med seg;
    • han var ung og hadde livet framfor seg
  2. vere utstyrt med (ein viss eigenskap, eit visst sinnelag eller liknande)
    Приклад
    • fjellet har rund topp;
    • rommet har to dører;
    • løva har dusk på halen;
    • ha raudt hår;
    • ha gode evner;
    • ha sans for humor;
    • ha vyrdnad for noko;
    • ha grunn til å smile;
    • ha for vane;
    • ha medynk med nokon;
    • ha noko framandt over seg;
    • ha talent;
    • ha lyst på noko;
    • ha vondt for å innrømme feil;
    • det har sin verdi å kjenne historia
  3. vere knytt til ved slektskap, venskap eller liknande
    Приклад
    • ha mann og barn;
    • ha korkje mor eller far;
    • ha gode vener
  4. lide av
    Приклад
    • ha feber og influensa;
    • ha vondt i magen
  5. vere utsett for;
    oppleve, møte
    Приклад
    • ha fint vêr;
    • ha ei roleg natt;
    • ha ei oppleving;
    • ha glede av noko;
    • ha motgang;
    • ha sorg;
    • ha eit uhell;
    • ha hastverk;
    • ha behov for noko;
    • slik vil ho ha det;
    • korleis har du det?
  6. få over til ny stad eller tilstand;
    føre, flytte
    Приклад
    • ha nokon av stad;
    • ha noko på plass;
    • ha opp døra;
    • ha inn sauene;
    • ha ut kyrne;
    • ha seg heim;
    • ha på måling;
    • ha mjølk i kaffien
  7. vere pålagd eller oppteken med;
    vere nøydd eller pliktig til
    Приклад
    • ha eksamen;
    • ha lekse;
    • ha geografi;
    • ha time;
    • ha vakt;
    • ha plikter;
    • ha selskap;
    • ha andre ting å tenkje på;
    • ha mykje å gjere;
    • ha noko å seie;
    • ha noko å dragast med
  8. halde (fast) i ein viss tilstand, på ein viss måte eller i ei viss stilling;
    ta vare på
    Приклад
    • no har vi han;
    • no har eg det!
    • ha hendene i lomma;
    • ha døra attlaten;
    • ha noko i forvaring;
    • ha noko i fred;
    • ha noko for seg sjølv;
    • ha nokon kjær;
    • ha nokon mistenkt;
    • ha noko i tankane;
    • ha noko på samvitet
  9. bære på seg
    Приклад
    • ha klede på seg;
    • ha sekk på ryggen
  10. til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
    Приклад
    • skulle ha noko for arbeidet;
    • vil du ha denne kniven?
    • det er av sine eigne ein skal ha det!
    • takk skal du ha!
    • det skal vi ikkje ha noko av!
    • han gjev ikkje opp, det skal han ha
  11. med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
    Приклад
    • du har å lystre;
    • han har å gjere det han er sett til
  12. med visse verb i presens partisipp
    Приклад
    • ha landbruksbøker ståande i bokhylla;
    • dei hadde drops liggjande i lomma
  13. brukt som hjelpeverb i samansette verbalformer
    Приклад
    • ho har selt garden;
    • han hadde sove lenge;
    • ho hadde reist da eg kom;
    • han har gått heile dagen

Фіксовані вирази

  • ha det
    brukt når ein tek avskil med nokon
    • ha det!, seier han og stryk på dør;
    • da får du ha det
  • ha det med å
    ha for vane å, bruke å
    • ho har det med å lage lister
  • ha det til
    tolke på ein bestemd måte
    • dei er ikkje så dumme som nokon vil ha det til
  • ha for seg
    drive med, ta opp, drøfte, behandle
    • kva galskap kan dei ha for seg?
  • ha noko etter nokon
    arve, overta
    • det gode humøret har eg etter mor mi
  • ha noko på nokon
    skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
    • politiet har noko på han
  • ha seg
    • skaffe seg;
      sørgje for å få
      • ha seg ein pause;
      • han ville ha seg ei hytte
    • henge saman;
      forklarast
      • korleis kan det ha seg?
    • kose seg;
      ha seksuell omgang
      • dei drakk vin og hadde seg
  • kunne ha det så godt
    lide for noko ein har gjort
    • når dei ikkje vil samarbeide, kan dei berre ha det så godt
  • vite kor ein har nokon
    vite kva ein kan vente av nokon
    • det er vanskeleg å vite kor ein har dei

skrulle

іменник жіночий

Походження

av lågtysk schrul ‘ri av galskap’

Значення та вживання

  1. skrullete person, særleg kvinne
  2. feminin homofil mann

ha for seg

Значення та вживання

drive med, ta opp, drøfte, behandle;
Sjå: for, ha
Приклад
  • kva galskap kan dei ha for seg?

snerte 1

snerta

дієслово

Походження

norrønt snerta

Значення та вживання

  1. kome borti, røre ved noko lausleg eller snøgt
    Приклад
    • hoppe over gjerdet utan å snerte nedpå
  2. kome inn på, nemne så vidt
    Приклад
    • snerte innpå emnet;
    • det snert innpå galskap

ville 1

іменник жіночий

Походження

norrønt villa; av vill

Значення та вживання

  1. Приклад
    • tale i villa

jitterbug

іменник чоловічий

Вимова

dsjitˊte(r)bøg

Походження

frå engelsk , av jitter ‘riste nervøst’ og bug ‘mani, galskap’

Значення та вживання

amerikansk akrobatisk pardans (som kom til Europa 1944)

uvettingskap, uvitingskap

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

  1. galskap, vill framferd

galningskap

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

galskap
Приклад
  • vere full av galningskap