Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
1
oppslagsord
framsteg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
utvikling mot noe bedre
;
framskritt
Сторінка статті
Словник нюношка
15
oppslagsord
framsteg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
utvikling mot noko betre
;
positiv utvikling
;
framgang
,
oppsving
Приклад
lova var eit stort sosialt framsteg
Фіксовані вирази
gjere framsteg
bli betre
;
gå framover
eleven gjer store framsteg
;
pasienten gjer framsteg
Сторінка статті
reell
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
realis
;
same opphav som
real
(
2
II)
Значення та вживання
som eksisterer
;
verkeleg, faktisk
;
til skilnad frå
imaginær
Приклад
eit reelt framsteg
reieleg
,
ærleg
(2)
Приклад
ha reelle hensikter
Фіксовані вирази
reelle tal
samnemning for alle rasjonale og irrasjonale tal
;
motsett
imaginære tal
reelt sett
i røyndomen
reelt sett er selskapet på randa av konkurs
Сторінка статті
progressiv
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
av
latin
progressus
‘framsteg’
Значення та вживання
framstegsvenleg, reformvenleg
;
radikal
(
2
II)
;
motsett
reaksjonær
Приклад
dei progressive kreftene i samfunnet
;
ei progressiv haldning
som aukar jamt, stendig stigande
Фіксовані вирази
progressiv skatt
det at skatteprosenten stig med inntekta
;
jamfør
progresjon
(2)
Сторінка статті
ord
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
orð
;
samanheng
med
latin
verbum
Значення та вживання
eining av språklydar
eller
bokstavar som har ei tyding
Приклад
setninga ‘eg har lese den boka’ består av fem ord
;
'framsteg' er eit samansett ord
;
det svenske ordet ‘flicka’
;
ikkje skjøne eit ord
;
ein mann av få ord
;
ho sa ikkje ordet
tekst
(
1
I
, 2)
Приклад
setje ord til ein melodi
ordtøke
,
fyndord
Приклад
det er eit ord som seier at den svelt ikkje som tjukt bit
seiemåte
,
talemåte
,
uttrykk
,
utsegn
Приклад
det var eit sant ord
;
det skrivne ordet
;
Guds ord
;
eit ord i rett tid
;
eg gjer hennar ord til mine
som etterledd i ord som
skriftord
bibelord
tale, innlegg (i eit ordskifte
og liknande
)
Приклад
be om ordet
;
få ordet
;
ta ordet
gjetord
(1)
;
omtale
(
1
I
, 2)
;
rykte
(2)
Приклад
ha ord på seg for å vere bråsint
;
ha godt ord på seg
lovnad
,
tilsegn
Приклад
gje ordet sitt på noko
;
tru nokon på ordet deira
;
bryte ordet sitt
;
dei står ved ordet sitt i denne saka
Фіксовані вирази
det siste ordet
synspunktet som blir avgjerande i ei sak
;
konklusjonen
domaren har det siste ordet
;
styret fekk det siste ordet i desse sakene
;
det siste ordet er enno ikkje sagt i denne saka
for eit godt ord
utan særleg grunn
;
lett
ho legg seg sjuk for eit godt ord
før ein veit ordet av det
før ein får tenkt seg om
før ho visste ordet av det, var ho på jobbintervju
føre ordet
vere den som taler og tek avgjerdene
gå troll i ord
bli til røynd
så får vi sjå om tipset hans går troll i ord
ha eit ord med i laget
vere med og avgjere
ikkje få ord for seg
ikkje få sagt det ein vil
kome til orde
få høve til å seie noko
leggje inn eit godt ord for
gå god for
leggje orda i munnen på nokon
påverke nokon til å svare slik ein ønskjer
med andre ord
sagt på ein annan måte
;
det vil seie
;
forkorta
m.a.o.
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
ord for ord
nøyaktig, ordrett
gje att ord for ord
ordet er fritt
kven som helst kan uttale seg
pauli ord
(med latinsk genitivsform av Paulus) irettesetjing, refs
ho greip anledninga til å seie politikarnane eit pauli ord
;
trenaren sa nokre pauli ord til spelarane i pausen
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
som ordet går
etter det folk seier
ta på ordet
ta det nokon seier bokstavleg
;
utnytte det nokon (tankelaust) tilbyr
vege orda sine
tenkje seg godt om før ein seier noko
vege orda sine på gullvekt
uttale seg svært varsamt
Сторінка статті
gjere framsteg
Значення та вживання
bli betre
;
gå framover
;
Sjå:
framsteg
Приклад
eleven gjer store framsteg
;
pasienten gjer framsteg
Сторінка статті
planfast
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
plan
(
1
I)
Значення та вживання
målmedviten, regelrett, systematisk, metodisk
Приклад
gjere framsteg med planfast øving
Сторінка статті
bakstrev
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
bakstræv
, laga av språkforskaren Knud Knudsen, 1812–1895
Значення та вживання
motstand mot framsteg
;
reaksjon
(2)
Приклад
politisk bakstrev
Сторінка статті
framtak
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
framsteg
,
framgang
Приклад
ha framtak
;
gjere framtak
tiltaksevne
,
handlekraft
,
framtøke
,
initiativ
(1)
,
energi
(3)
Приклад
det er ikkje noko framtak i han
byrjing
(1)
,
opptakt
(3)
Приклад
gjere framtak til noko
Сторінка статті
framgang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
framgangr
Значення та вживання
utvikling mot noko betre
;
framsteg
,
oppsving
,
suksess
;
motsett
tilbakegang
(2)
Приклад
vere i framgang
;
bedrifta hadde stor framgang
;
gallupen viser framgang for partiet
Сторінка статті
framstegsfiendsleg
,
framstegsfiendtleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er motstandar av og skeptisk til framsteg
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100