Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
44 результатів
Словник букмола
41
oppslagsord
fløte
2
II
,
fløyte
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
skumme (av)
Приклад
fløte av melka
Сторінка статті
fløte
3
III
,
fløyte
4
IV
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fleyta
‘få til å flyte’, av
fljóta
‘flyte’
;
kausativ til
flyte
Значення та вживання
føre på vannet
Приклад
fløte
tømmer
Сторінка статті
fløte
1
I
,
fløyte
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flautir
flertall
‘skum av sur melk’, opprinnelig ‘det som flyter oppå’
Значення та вживання
fettrik bestanddel av melka
Приклад
jordbær med
fløte
på
Фіксовані вирази
skumme fløten
ta det beste
;
ha fordel av det andre har gjort
Сторінка статті
svart
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svartr
Значення та вживання
med farge som ligner sot
eller
kull
Приклад
svarte
sko
;
en
svart
hest
;
svarte
høstnetter
;
midt på
svarte
natta
;
plutselig ble alt
svart
for meg
om person eller folkegruppe: som har medfødt mørk hudfarge
;
jamfør
brun
(2)
og
hvit
(2)
Приклад
en svart mann fra sørstatene
;
den svarte befolkningen i USA
brukt som substantiv:
de svarte og hvite i Sør-Afrika
mørk, øde
Приклад
midt i svarte skogen
møkkete, skitten
Приклад
være
svart
på fingrene
fullpakket
Приклад
svart av folk
snau
(
2
II
, 1)
,
bar
(
5
V
, 1)
Приклад
sauene gnagde
svart
omkring seg
som er uten fangst
Приклад
trekke
svarte
garn
mislykket, dyster, mørk
Приклад
en
svart
dag for norsk fotball
;
alt var
svart
og håpløst
;
virkeligheten er enda svartere
;
den
svarteste
fortvilelse
brukt som adverb:
se
svart
på framtiden
brukt om penger: som er unndratt skatt
;
som foregår uoffisielt og ulovlig
;
motsatt
hvit
(4)
Приклад
svarte penger
;
landet har en stor svart økonomi
;
en av fire har kjøpt svart arbeid
brukt som adverb:
arbeide svart
;
de kjøpte tjenesten svart
brukt i ed
Приклад
for svarte svingende!
Фіксовані вирази
arbeide/jobbe svart
arbeide for
svarte penger
bli dømt for å arbeide svart
;
en useriøs aktør som jobber svart
på svarte livet
alt en orker
henge i på svarte livet
;
springe på svarte livet
svart hav
hav uten fisk
svart hull
område i verdensrommet med så sterk
gravitasjon
at ingenting slipper ut, ikke engang lys
svart humor
pessimistisk, grotesk humor
svart kaffe
kaffe uten fløte
eller
melk
svart løgn
sjofel løgn
svart magi
trolldom som er ment å skade eller drepe
;
svartekunst
svarte penger
penger som unndras beskatning
Сторінка статті
smør
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
smjor, smør
Значення та вживання
fettstoff som blir utskilt av fløte ved kjerning
Приклад
en pakke smør
;
smøre tykt med
smør
på brødet
;
spise fisk med smeltet
smør
på
som etterledd i ord som
gårdssmør
meierismør
margarin
Фіксовані вирази
blid som smør
smørblid
ha/tjene til smør på brødet
ha stor nok inntekt til å klare seg
rederne har til smør på brødet
;
hun vil tjene til smør på brødet i den nye jobben
jommen/jammen/jaggu sa jeg smør!
tvert imot
smør på flesk
unødvendig mye
;
dobbelt opp
oppfordringen var smør på flesk
som kniv i smør
enkelt og uten hindringer
arbeidet gikk som kniv i smør
;
han glir forbi motspillerne som kniv i varmt smør
Сторінка статті
svart kaffe
Значення та вживання
kaffe uten fløte
eller
melk
;
Se:
kaffe
,
svart
Сторінка статті
skumme fløten
Значення та вживання
ta det beste
;
ha fordel av det andre har gjort
;
Se:
fløte
,
skumme
Сторінка статті
kaffe
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
café
,
tysk
Kaffee
og
tyrkisk
qahvé
;
fra
arabisk
qahwa
Значення та вживання
(hele
eller
malte) bønner av kaffetreet
Приклад
rå
kaffe
;
brent
kaffe
;
male
kaffe
drikk av brent
kaffe
(1)
og kokende vann
Приклад
trakte
kaffe
;
kan du koke kaffe til oss?
drikke kaffe med fløte og sukker
;
kaffe og kaker
porsjon med
kaffe
(2)
Приклад
bestille to kaffe på kafé
lettere måltid (for eksempel småkaker) med kaffe til
Приклад
be noen til
kaffe
Фіксовані вирази
svart kaffe
kaffe uten fløte
eller
melk
Сторінка статті
gjerne
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gjarna
av
gjarn
‘lysten’
;
beslektet
med
gir
(
2
II)
og
gjerrig
Значення та вживання
med sterkt ønske
Приклад
vi vil gjerne sitte langt bak
med glede
;
gladelig
Приклад
det gjør jeg så
gjerne
!
jeg tar
gjerne
kaffe
;
jeg vil
gjerne
se på den boka
med fordel
;
godt
Приклад
du kan
gjerne
være med
;
nå kan du
gjerne
komme
;
du kan
gjerne
hjelpe til
;
det tror jeg så
gjerne
;
gjerne
for meg
;
bruk
gjerne
fløte i sausen
muligens, trolig
Приклад
det kan
gjerne
være
som regel
;
ofte
Приклад
det er
gjerne
slik
;
barn blir
gjerne
utålmodige på lange bilturer
;
de sover
gjerne
middag på denne tiden
Фіксовані вирази
like gjerne
brukt for å uttrykke at ett alternativ er like akseptabelt som et annet
jeg kan like gjerne lese som å se på tv
;
det kan like gjerne være slik
Сторінка статті
tømmerfløtning
іменник
чоловічий або жіночий
tømmerfløyting
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
om eldre forhold: det å
fløte
(
3
III)
tømmer
Сторінка статті
Словник нюношка
3
oppslagsord
fljote
,
fløte
fljota, fløta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
skunde, forte (seg)
Приклад
klokka fløtar
Фіксовані вирази
fljote seg
raske på; vere tidlegare
Сторінка статті
fljot
,
fløt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fljótr
;
av
flyte
(
1
I)
Значення та вживання
snøgg
,
rask
(
2
II)
Приклад
ein
fljot
kar
;
vere
fljot
til å arbeide
rask og fyrig
;
gild
,
gjæv
(
2
II)
Приклад
ein
fljot
hest
tidleg (ute)
Приклад
du er
fljot
;
fljote
potetslag
munter
,
opplagd
med god glid
;
glatt
Приклад
fljote
ski
;
fljott
føre
Сторінка статті
bad
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bað
Значення та вживання
det å
bade
;
laug
(
2
II)
Приклад
ta seg eit bad
;
eit ufrivilleg bad
væske ein badar noko i
Приклад
elektrolytisk bad
;
varmt bad
baderom
Приклад
huset har nyoppussa bad
;
vere på badet
badestad
;
spa
(
1
I
, 1)
Приклад
ta ein kur ved eit bad
;
eit offentleg bad
i
overført tyding
: stor mengd, opphoping av noko
Приклад
eit bad av lys
;
steika låg i eit bad av fløte og ost
som etterledd i ord som
blodbad
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100