Розширений пошук

151 результатів

Словник букмола 149 oppslagsord

дієслово

Походження

norrønt deyja; beslektet med død (1

Значення та вживання

  1. slutte å leve (2, 1)
    Приклад
    • dø av kreft;
    • dø en naturlig død;
    • dø fra familien;
    • de døde i krigen;
    • hun døde ung;
    • folk døde som fluer;
    • planten døde fordi jeg glemte å vanne den;
    • jeg døde nesten av redsel
  2. slutte å være til;
    ta slutt;
    Приклад
    • dyrearten dør ut;
    • tonene døde bort;
    • minnet om henne skal aldri dø

Фіксовані вирази

  • ikke dø i synden
    ikke slippe uten straff
    • du får ikke dø i synden!

salig

прикметник

Походження

fra lavtysk; beslektet med sæl

Значення та вживання

  1. som får evig liv;
    Приклад
    • dø salig i troen på Jesus Kristus;
    • enhver blir salig i sin tro
  2. særlig brukt om kjente personer: avdød
    Приклад
    • hadde min salig mor levd, hadde dette vært avgjort for lengst;
    • sitere noe som salige Henrik Ibsen skrev
  3. svært lykkelig
    Приклад
    • en salig glede;
    • et salig smil;
    • se salig ut
    • brukt som adverb:
      • være salig full

Фіксовані вирази

  • en salig blanding
    uensartet sammenstilling
    • en salig blanding av nytt og gammelt

dødelig

прикметник

Значення та вживання

  1. som fører til døden (1
    Приклад
    • et dødelig sår;
    • et dødelig slag;
    • en dødelig sykdom;
    • en sykdom med dødelig utgang
    • brukt som adverb:
      • de ble dødelig såret i ulykken
  2. som en gang må dø;
    Приклад
    • alle mennesker er dødelige
    • brukt som substantiv:
      • vi alminnelige dødelige
  3. brukt som forsterkende adverb: svært, veldig (2)
    Приклад
    • være dødelig forelsket;
    • jeg ble dødelig fornærmet

naturlig

прикметник

Значення та вживання

  1. instinktiv, medfødt, iboende
    Приклад
    • en naturlig trang til selvstendighet
  2. som hører til, som er eller som skjer i samsvar med naturen;
    uten ytre inngrep;
    ofte til forskjell fra kunstig (1)
    Приклад
    • naturlige grenser;
    • dø en naturlig død;
    • naturlig farge
  3. Приклад
    • det er bare naturlig at du lengter hjem;
    • land som det er naturlig å sammenligne seg med;
    • naturlig nok
  4. som svarer til naturen eller virkeligheten
    Приклад
    • et portrett i naturlig størrelse
  5. som ikke er tilgjort;
    uanstrengt, ekte, likefram
    Приклад
    • snakke naturlig;
    • hun har en naturlig autoritet

Фіксовані вирази

suicidal

прикметник

Значення та вживання

som har et ønske om å dø

stryke

дієслово

Походження

norrønt strjúka

Значення та вживання

  1. berøre lett, særlig med hånden;
    Приклад
    • stryke noen over håret;
    • han stryker seg over munnen med håndbaken;
    • katten strøk seg rundt beina mine
  2. glatte med strykejern
    Приклад
    • stryke skjorter
  3. streke over;
    utslette, fjerne
    Приклад
    • stryke ut og skrive på nytt;
    • hele kapitalen var strøket;
    • sinnet var som strøket av henne
  4. la utgå;
    sløyfe
    Приклад
    • bli strøket som medlem;
    • stryke seg av lista
  5. Приклад
    • stryke av seg lua
  6. føre på i et tynt lag;
    Приклад
    • stryke på maling
  7. føre bue over strengene på strykeinstrument
    Приклад
    • han stryker så mykt og fint på fela
  8. ikke (la) bestå (1)
    Приклад
    • stryke en kandidat til eksamen;
    • han strøk i matte
  9. presse rogn og melke ut av fisk
    Приклад
    • stryke laksen
  10. minske (seil);
    jamfør stryke seil
  11. fare raskt;
    Приклад
    • stryke av gårde;
    • flyene stryker like over hustakene;
    • skuta strøk inn fjorden for god bør

Фіксовані вирази

  • stryke flagget
    fire flagget som tegn på at en kapitulerer
  • stryke med
    sette livet til;
    ;
    gå tapt
    • hun var nær ved å stryke med i en ulykke;
    • ingen hus har strøket med i brannen
  • stryke med hårene
    føye eller smigre
    • det er best å stryke ham med hårene
  • stryke på dør
    springe ut av huset
    • etter krangelen strøk hun på dør uten et ord
  • stryke sin kos
    forsvinne

tone ut

Значення та вживання

Se: tone
  1. dø hen;
    opphøre
    Приклад
    • sangen var ikke tonet ut da applausen braket løs
  2. la klinge ut over
    Приклад
    • musikken tonet ut over oss

komme under torva

Значення та вживання

dø og bli gravlagt;
Se: torv
Приклад
  • det er ti år siden hun kom under torva nå;
  • bestemoren var knapt kommet under torva før arvingene begynte å krangle

torv

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt torf

Значення та вживання

  1. jordsmonn dannet av mose, gress, løv og lignende som har blitt liggende i vann og bare delvis råtner
    Приклад
    • torva ble dannet etter siste istid;
    • skjære torv til brenning;
    • torva er den viktigste delen av en myr
  2. skåret, tørket og presset stykke av torv (1) til å brenne;
    Приклад
    • fyre med torv
  3. øverste del av matjord som er gjennomvevd av røtter;
    Приклад
    • huset har torv på taket

Фіксовані вирази

  • komme under torva
    dø og bli gravlagt
    • det er ti år siden hun kom under torva nå;
    • bestemoren var knapt kommet under torva før arvingene begynte å krangle
  • ligge/være under torva
    være død (og gravlagt)
    • vi gir oss ikke før vi ligger under torva;
    • de må vente til jeg er under torva

tone 2

дієслово

Значення та вживання

  1. om musikkinstrument, stemme eller lignende: gi fra seg toner eller musikk;
    lyde (1, 1) med toner, musikk eller sang;
    Приклад
    • sangen tonet mellom veggene i klasserommet;
    • den klare stemmen toner utover konsertsalen
  2. gi en viss fargenyanse;
    gi en viss tone (1, 7)
    Приклад
    • tone håret;
    • tone et fotografi

Фіксовані вирази

  • tone ned
    gjøre mindre tydelig eller framtredende;
    dempe
    • tone ned de negative sidene ved saken;
    • de måtte tone ned de ambisiøse planene
  • tone ut
    • dø hen;
      opphøre
      • sangen var ikke tonet ut da applausen braket løs
    • la klinge ut over
      • musikken tonet ut over oss

Словник нюношка 2 oppslagsord

fin de siecle, fin de siècle

іменник незмінні

Вимова

fæn dø siæˊkl eller  fæng dø siæˊkl

Походження

frå fransk opphavleg ‘slutten på hundreåret’

Значення та вживання

nemning for ei dekadent, forfina retning innanfor kunst og litteratur i Frankrike i 1890-åra

de 2

прийменник

Вимова

de eller 

Походження

av latin de

Значення та вживання

  1. i latinske uttrykk: av, frå
    Приклад
    • de facto;
    • de jure
  2. i franske uttrykk og namn: frå, i
    Приклад
    • eau de cologne;
    • Tour de France