Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
13 результатів
Словник букмола
5
oppslagsord
byste
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
latin
bustum
‘gravminne’
Значення та вживання
billedhoggerarbeid som viser et menneskehode med øverste del av overkroppen (uten armer)
en kvinnes bryst
Сторінка статті
i
2
II
прийменник
Походження
norrønt
í
Значення та вживання
omgitt eller omsluttet av noen eller noe
;
innenfor et område, en gruppe, en institusjon
eller lignende
Приклад
bo i et hus
;
ligge i jorda
;
et hull i veggen
;
i sør
;
nede i dalen
;
stå i forgrunnen
;
ute i mørket
;
være i skogen
;
i Norge
;
i hele verden
;
han kom i en stor, sid frakk
;
ha hendene i lomma
;
det står i brevet
;
arbeide i en butikk
;
gå i første klasse
;
med sorg i hjertet
blandet med
Приклад
det er vann i melka
med bevegelse mot noe eller inn på et visst avgrenset område eller lignende
Приклад
slå vann i glasset
;
klatre opp i et tre
;
slå noen i hodet
;
gripe tak i noe
;
hun hvisket meg noe i øret
;
gå i kirken
brukt til å knytte sammen to like
substantiv
: like inntil eller innpå
;
like etter
Приклад
vi bor vegg i vegg
;
det gikk slag i slag hele ferien
med form
eller
utseende som
Приклад
stå i en bue
;
gå i ring
mot en ytre flate
Приклад
klappe i hendene
;
slå hånden i bordet
brukt for å betegne en tilstand, sinnsstemning, virksomhet
eller lignende
Приклад
leve i fred
;
sitte godt i det
;
få noe i stand
;
falle i søvn
;
være i sin beste alder
;
være i gang
;
stå i stampe
;
sette penger i aksjer
;
dele noe i tre deler
;
slå noe i små biter
brukt for å betegne middel, emne, form, måte, mening
eller lignende
Приклад
feste båten i et tau
;
si noe i spøk
;
betale 40 000 i skatt
;
tale i lignelser
;
en byste i marmor
;
få lønn i varer
;
Kongens fortjenstmedalje i gull
;
trekke i langdrag
;
i beste mening
brukt om tid
Приклад
i gamle dager
;
i morgen
;
i juli
;
i øyeblikket
;
i vår tid
;
i våronna
;
det skjedde i 2021
;
talen varte i en time
;
han bodde der i mange år
brukt i uttrykk for at noe er en del av en helhet
Приклад
eplet er delt i tre deler
;
et skuespill i fem akter
;
han hadde del i gården
med hensyn til
;
når det gjelder
Приклад
være flink i idrett
;
de er dårlige i matte
;
du er alltid så stor i kjeften
;
gå fram i alder og visdom
;
ha rett i noe
brukt ved ord for materiale, virksomhet, fagområde
og lignende
Приклад
arbeide i tre
;
professor i historie
brukt ved ord for noe eller noen som en følelse er rettet mot
Приклад
han er glad i mat
;
han var forelsket i henne
;
jeg gir blaffen i det
brukt som
adverb
i forbindelse med
visse verb
Приклад
ta i
;
sette i
;
stemme i
;
henge i
Фіксовані вирази
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i og for seg
i seg selv
;
ene og alene
det er i og for seg ikke så rart
Сторінка статті
cup
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
køpp
Походження
fra
engelsk
;
samme opprinnelse som
kopp
(
1
I)
Значення та вживання
konkurranse
om
pokal
(2)
gjennom
utslagsmetode
eller
poengseier
;
i lagidretter særlig
til forskjell fra
serie
(2)
Приклад
vinne
cupen
den delen av en
bh
som støtter
eller
omslutter et bryst
;
størrelse på bh, målt rundt
byste
(2)
Приклад
hvilken cup bruker du?
Сторінка статті
pidestall
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
italiensk
, av
piede
‘fot’ og
stallo
‘plass’
Значення та вживання
fotstykke eller sokkel for statue, byste
eller lignende
i overført betydning
: opphøyd plass
;
ansett stilling
Приклад
hun ble beundret og satt på en
pidestall
;
komme ned fra
pidestallen
høyt og smalt skap til porselen, sølvtøy
og lignende
Сторінка статті
bysteholder
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
byste
(
2
)
Значення та вживання
brystholder
Сторінка статті
Словник нюношка
8
oppslagsord
byste
2
II
bysta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
byrsta
‘setje bust på’,
byrstast
‘reise håra i sinne’
;
av
bust
Фіксовані вирази
byste seg
vise teikn til sinne eller stridslyst
Сторінка статті
byste
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
latin
bustum
‘gravminne’
Значення та вживання
bilethoggararbeid som syner eit menneskehovud med øvste delen av overkroppen (utan armar)
bryst til ei kvinne
Сторінка статті
yve
1
I
yva
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ýfa
‘ruske opp, eggje, utfordre’
Значення та вживання
spreie, spile ut, reise
Приклад
katten yver håra
;
småfuglane sat og yvde
–
sprikte med fjørene
vide seg ut
leiven yvde litt når han vart dynka
refleksivt
:
håra yver seg opp
;
havet yvde seg ut, måtte ha meir rom
;
du må ikkje yve deg opp såleis
stå ut, sprikje
Фіксовані вирази
yve seg
spile seg ut, reise seg, vide seg (ut); òg: reise bust, byste seg, gjere seg brei
eller
morsk, bli sinna,
yvast
(
2
II
, 1)
Сторінка статті
yve seg
Значення та вживання
spile seg ut, reise seg, vide seg (ut); òg: reise bust, byste seg, gjere seg brei
eller
morsk, bli sinna,
yvast
(
2
II
, 1)
;
Sjå:
yve
Сторінка статті
bystehaldar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
byste
(
1
I)
Значення та вживання
brysthaldar
Сторінка статті
yvast
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
yve
(
1
I)
Значення та вживання
yve seg, reise fjøra, byste seg, gjere seg brei
;
òg: svelle opp
Приклад
yvast
ut av varmen
kokettere, halde det gåande
Приклад
ho yvdest med han eit bel
dragast (med), narrast (med), terge opp
Приклад
yvast
med oksen
;
dei som er store, må aldri
yvast
med dei som er mindre
Сторінка статті
cup
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
køpp
Походження
frå
engelsk
;
same opphav som
kopp
(
1
I)
Значення та вживання
konkurranse om
pokal
gjennom
utslagsmetode
eller
poengsiger
;
i lagidrettar særleg til skilnad frå
serie
(2)
Приклад
vinne cupen
den delen av ein
bh
som støttar
eller
omsluttar eit bryst
;
storleik på bh, målt rundt
byste
(
1
I
, 2)
Приклад
kva cup bruker du?
Сторінка статті
pidestall
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
frå
italiensk
, av
piede
‘fot’ og
stallo
‘plass’
Значення та вживання
fotstykke eller sokkel til statue, byste
eller liknande
i
overført tyding
: opphøgd plass
Приклад
dei såg opp til han og sette han på ein pidestall
;
kome ned frå pidestallen
høgt og smalt skap til porselen, sølvtøy
og liknande
Сторінка статті