Розширений пошук

55 результатів

Словник букмола 24 oppslagsord

bunad

іменник чоловічий

Походження

norrønt búnaðr ‘utstyr til hushold, klær’; beslektet med bu (4

Значення та вживання

norsk fest- og høytidsdrakt som har bakgrunn i en folkedrakt;
Приклад
  • få bunad til konfirmasjon;
  • gå i bunad på 17. mai

trønderbunad

іменник чоловічий

Значення та вживання

bunad fra Trøndelag

trøye

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt treyja

Значення та вживання

  1. klesplagg til overkroppen
    Приклад
    • kle på seg en tynn trøye;
    • ha blå shorts og hvit trøye;
    • laget hadde grønne trøyer
  2. kort jakke til bunad
    Приклад
    • bunaden har rød trøye

Фіксовані вирази

  • bli varm i trøya
    venne seg til forholdene

stakk 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt stakkr ‘kofte’; trolig av stak(k)a ‘skinn’

Значення та вживання

  1. skjørt (1), særlig om del av bunad eller folkedrakt som er festet i (oftest) livet
    Приклад
    • sy seg ny stakk
  2. i norrøn tid: kofte eller sid trøye til å tre over hodet

serk

іменник чоловічий

Походження

norrønt serkr

Значення та вживання

  1. om eldre forhold: kjolelignende underplagg for kvinner
  2. underkjole til bunad

Фіксовані вирази

  • sus i serken
    fart og liv
    • korpset lagde sus i serken på 17. mai

bære 1

дієслово

Походження

norrønt bera; samme opprinnelse som latin ferre ‘bære’

Значення та вживання

  1. holde noe oppe (og bevege seg framover med det)
    Приклад
    • bære et brett;
    • han bar en koffert;
    • bære et barn til dåpen;
    • slite og bære tungt;
    • jeg kom bærende på store poser
  2. føre, holde (særlig en kroppsdel på en viss måte)
    Приклад
    • bære hodet høyt
  3. ha på seg;
    gå med
    Приклад
    • bære bunad;
    • bære sin hatt som en vil
  4. holde oppe, i virksomhet
    Приклад
    • bøndene bar kulturen i bygdene
  5. Приклад
    • bære hat til noen;
    • bære på store planer
  6. tåle trykket eller tyngden av
    Приклад
    • isen bar ikke;
    • det skal god rygg til å bære gode dager
  7. lide under
    Приклад
    • bære på en sorg;
    • bære på en smerte
  8. Приклад
    • kua skal bære i høst

Фіксовані вирази

  • bære av
    dreie av (fra vinden)
  • bære barn under beltet
    være gravid
  • bære bud om
    varsle
    • bære bud om bedre tider
  • bære fram
    framføre
  • bære frukt
    også i overført betydning: gi resultater
  • bære i seg
    inneholde
  • bære løs
    begynne, ta til
    • snart bærer det løs med julehandel
  • bære noen på hendene
    verne noen mot alt vondt og ubehagelig;
    forkjæle
  • bære oppe
    • holde ved like
      • bære oppe en tradisjon
    • være bærende kraft i noe
      • forestillingen ble båret oppe av skuespillerens prestasjon
  • bære over med
    vise forsonlighet og tålmodighet med; jamfør overbærende
  • bære seg
  • bære seg at
    te seg
    • hvordan skal en bære seg at for å få visum?
    • hun bar seg at som en gal
  • bære til
    gå til, hende
  • det får bære eller briste
    det får gå som det går
  • så vidt båten bar
    også i overført betydning: det var bare så vidt det gikk

vestagderbunad

іменник чоловічий

Значення та вживання

bunad fra Vest-Agder

bunadsskjorte, bunadskjorte

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

skjorte som hører til bunad

hardangerbunad

іменник чоловічий

Значення та вживання

bunad fra Hardanger

festdrakt

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. folkedrakt til bruk ved høytidelige eller festlige anledninger
    Приклад
    • alle var kledd i sine lands festdrakter, og norske jenter i bunader;
    • en håndbrodert festdrakt fra Marokko
  2. klesdrakt til høytidelige anledninger som er inspirert av norske folkedrakter og bunader, men uten å være typisk for ett bestemt distrikt;
    jamfør bunad
    Приклад
    • blant konfirmantene var det både tradisjonelle bunader og nyere festdrakter

Словник нюношка 31 oppslagsord

bunad

іменник чоловічий

Походження

norrønt búnaðr ‘utstyr til hushald, klede’; samanheng med bu (3

Значення та вживання

  1. norsk fest- og høgtidsdrakt med bakgrunn i ei folkedrakt;
    Приклад
    • gå i bunad på 17. mai;
    • brodere og montere ein bunad
  2. brukt som etterledd i samansetningar: innbu, utstyr;
    form

trønderbunad

іменник чоловічий

Значення та вживання

bunad frå Trøndelag

trøye 1

іменник жіночий

Походження

norrønt treyja

Значення та вживання

  1. kledeplagg til overkroppen
    Приклад
    • ta på seg bukse og trøye;
    • ha hol i trøya
  2. stutt jakke til bunad
    Приклад
    • ein bunad med svart trøye

Фіксовані вирази

  • bli varm i trøya
    venje seg til forholda

stakk 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt stakkr ‘kufte’, truleg av stak(k)a ‘skinn’

Значення та вживання

  1. skjørt (1), særleg om del av bunad, folkedrakt som er fest i (oftast) livet
    Приклад
    • sy seg ny stakk
  2. i norrøn tid: kufte eller sid trøye til å tre over hovudet

etter 1

підрядний сполучник

Значення та вживання

  1. innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjer på eit seinare tidspunkt;
    Приклад
    • eg kom etter han var gått;
    • etter han ikkje vaks meir, kjøpte han seg bunad
  2. innleier ei leddsetning som uttrykker ei samanlikning;
    Приклад
    • etter før du kjem, etter før blir du ferdig

Фіксовані вирази

  • etter det
    innleier ei leddsetning som uttrykkjer noko ein går ut frå;
    ifølgje det, med utgangspunkt i det
    • etter det eg høyrer, har han kjøpt seg bubil;
    • etter det dei seier, blir det ein kald vinter

serk

іменник чоловічий

Походження

norrønt serkr ‘skjorte’

Значення та вживання

  1. om eldre forhold: kjoleliknande underplagg for kvinner
  2. underkjole til bunad

Фіксовані вирази

  • sus i serken
    fart og liv
    • det blir fest og sus i serken

ham

іменник чоловічий

Походження

norrønt hamr

Значення та вживання

  1. ytre kroppsdekke på somme dyr (hud, fjør- eller hårklednad) som skifter etter årstida
    Приклад
    • kaste hamen
  2. i overført tyding om menneske og institusjonar: ytre framtoning, form, utsjånad eller handlingsmåte
    Приклад
    • ho står fram i heilt ny ham;
    • partiet har kasta av seg den politisk korrekte hamen
  3. Приклад
    • gå i same hamen både yrkt og heilagt;
    • no er han komen i rette hamen sin

Фіксовані вирази

  • i ham og hått
    både i det ytre og i lynne
  • skifte ham
    • få ny ham (1)
    • heilt skifte utsjånad eller lynne
      • bygdesenteret har skifta ham

vestagderbunad

іменник чоловічий

Значення та вживання

bunad frå Vest-Agder

stuttrøye, stutt-trøye

іменник жіночий

Значення та вживання

trøye (1, 2) som berre rekk ned til livet
Приклад
  • bunad med knebrok, vest og stuttrøye

kostyme

іменник середній

Походження

gjennom fransk, frå italiensk, av latin consuetudo ‘vane, skikk’; jamfør kutyme

Значення та вживання

drakt, bunad som er særmerkt for ei viss tid eller kan brukast i visse høve, særleg på scena eller på karneval