Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
37 результатів
Словник букмола
18
oppslagsord
blyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
omdannet av
blyerts
Значення та вживання
redskap med en stift av
grafitt
eller
oljekritt
til å skrive, tegne
eller
fargelegge med
Приклад
tegning med myke og harde
blyanter
gir variert strek
som etterledd i ord som
fargeblyant
trykkblyant
tømmermannsblyant
Сторінка статті
brystlomme
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lomme på
brystet
av jakke, skjorte eller lignende
Приклад
ta fram en blyant fra brystlomma
Сторінка статті
spiss
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
som har
odd
(1)
eller
spiss
(
1
I
, 1)
;
som smalner mot enden
;
kvass
(
2
II
, 1)
,
skarp
(
2
II
, 2)
Приклад
en
spiss
blyant
;
spisse fjell
;
ha
spiss
nese
som har skarpe, markerte trekk
Приклад
et
spisst
ansikt
skarp og avvisende
;
spydig, spotsk
Приклад
han gav henne et
spisst
svar
brukt som
adverb
:
smile
spisst
Фіксовані вирази
ha spisse albuer
komme seg fram
;
være frekk og pågående
;
gjøre karriere uten å ta hensyn til andre
spiss vinkel
vinkel under 90°
i lagspill: utgangspunkt for spark, kast eller skudd langt nede mot
dødlinja
på siden av målet
skyte ballen fra spiss vinkel
Сторінка статті
gripe etter
Значення та вживання
Se:
gripe
strekke seg etter
Приклад
hun grep etter en blyant
komme med
;
nevne
Приклад
han griper etter den første og beste unnskyldningen etter tapet
Сторінка статті
rødblyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
blyant med rød stift som ofte blir brukt ved retting av skoleoppgaver, manuskripter og lignende
Фіксовані вирази
bruke rødblyanten
rette på feil andre gjør
;
korrigere
Сторінка статті
som
підрядний сполучник
Походження
norrønt
sem
;
sent
norrønt
som
og
sum
Значення та вживання
brukt ved sammenligning
;
som ligner,
liksom
, på samme måte som
Приклад
han kler seg som en laps
;
skoene ser ut som de er av glass
;
du er like smart som hun er
;
han snakker som en bok
;
det blir som jeg har sagt
brukt om egenskap, rolle eller kategori
Приклад
hun arbeider som ingeniør
;
som frivillig har han møtt mange interessante personer
;
jeg sender det som et vedlegg til e-posten
;
treslag som ask, eik og bjørk
;
metaller som gull, sølv, jern og kobber
brukt om oppgave eller formål
Приклад
han bruker en blyant som taktstokk
;
dette får tjene som unnskyldning
innleder en leddsetning som uttrykker måte, tilstand eller begrunnelse
Приклад
som situasjonen er i dag, kan vi ikke gjøre noe
;
sånn som det er nå, kan vi ikke ha det
;
trøtt som han var, gikk han rett i seng
innleder en leddsetning som uttrykker utvikling, tid eller handling
;
mens, idet, etter hvert som
Приклад
som dagene gikk, ble det lysere
innleder en adjektivisk leddsetning (tidligere kalt
relativsetning
) som sier noe om et annet ledd i samme frase
Приклад
her er det jeg som bestemmer
;
boka, som var helt ny, var veldig spennende
;
hun gjorde det som hun trodde var best
;
han så en fugl som han ikke hadde sett før
;
det er selskapene som utnytter folk
;
dette er huset som han har vokst opp i
brukt sammen med adverb i superlativ for å forsterke
Приклад
mens det stod på som verst
;
de var innom som snarest
;
i helgene er vi som oftest på hytta
brukt i utrop for å uttrykke høy grad
Приклад
å, som jeg fryser
;
som jeg har savnet deg!
Фіксовані вирази
som om
innleder en leddsetning som uttrykker en hypotetisk sammenligning
;
som
det så ut som om lynet hadde slått ned der
;
han gikk videre som om ingenting hadde skjedd
som så
brukt for å beskrive en størrelse
fisken var så stor som så!
som sådan
generelt, i seg selv
resultatet som sådan er godkjent
;
de var enige om avtalen som sådan
Сторінка статті
skrive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Значення та вживання
frambringe skrift på papir eller skjerm ved hjelp av penn, blyant, tastatur
eller lignende
Приклад
skrive
utydelig
;
skrive
navnet sitt
;
skrive
brev
;
skrive bøker
;
skrive
med blyant
;
skrive
på pc
;
skrive
på en avhandling
angi at det er et visst år, en viss dato eller et visst klokkeslett
Приклад
i dag
skriver
vi den 14. februar
komponere
Приклад
skrive musikk som folk liker
Фіксовані вирази
leve av å skrive
leve av å være forfatter eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske navnetrekk
skrive fra seg
skriftlig gi avkall på noe og overlate det til en annen
skrive historie
utrette noe som vil huskes for ettertiden
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
sette på papiret
;
nedtegne
sette ned verdien på en eiendel
;
devaluere
skrive om
endre og forbedre en tekst
;
omskrive
(1)
skrive opp
oppta fortegnelse over
;
notere ned
gi igjen tidligere verdi
;
revaluere
være sikker på
det kan du skrive opp!
skrive på
oppføre noe som gjeldspost for noen
sette navnet sitt (som godkjenning) på (et dokument)
skrive på for
forplikte seg som kausjonist for noen
skrive seg
bruke et annet navn enn sitt eget (i underskrift)
han blir kalt Basen, men han
skriver
seg Ole Nilsen
skrive seg bak øret
merke seg noe
skrive seg fra
stamme fra
;
datere seg fra
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i forening
eller lignende
skrive til
sende brev til noen
skrive under på
godta ved sin underskrift
i overført betydning
: (muntlig) forsikre om noe
skrive ut
forordne, pålegge
skrive ut skatt
;
skrive ut nyvalg
trykke digitalt dokument på papir ved hjelp av skriver
kalle ut soldater
;
innrullere
(1)
gi skriftlig erklæring om at en pasient kan forlate sykehuset
han ble skrevet ut fra sykehuset
som skrevet står
som alle vet
stå skrevet
være en allmenngyldig sannhet
Сторінка статті
gripe
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grípa
Значення та вживання
ta tak i
;
trive
Приклад
gripe
øksa
;
gripe
tak i noe
;
gutten grep ballen
;
han grep om håndleddet hennes
i overført betydning: benytte seg av
Приклад
gripe sjansen
;
gripe mulighetene som dukker opp
fakke
Приклад
grip tyven!
gripe
noen på fersk gjerning
gjøre sterkt inntrykk på
;
bevege, fengsle
;
jamfør
grepet
og
gripende
Приклад
appellen grep forsamlingen
;
være sterkt grepet av noe
Фіксовані вирази
grip dagen!
brukt for å oppmuntre noen til nyte dagen eller bruke dagen i dag godt
;
jamfør
carpe diem
gripe an
ta fatt på
;
gjøre
hvordan skulle de gripe dette an?
gripe etter
strekke seg etter
hun grep etter en blyant
komme med
;
nevne
han griper etter den første og beste unnskyldningen etter tapet
gripe inn
gå imellom
;
ta affære
vi måtte gripe inn og skille partene
;
hun grep inn og fikk stoppet den nye ordningen
gripe inn i hverandre
passe inn i hverandre
tannhjulene griper inn i hverandre
ha sammenheng med hverandre
historiene griper inn i hverandre
gripe om seg
spre seg
;
øke i omfang
brannen grep om seg
gripe seg i noe
brått bli klar over at en er eller gjør noe
han griper seg i å lytte
;
hun skulle til å si noe, men grep seg i det
gripe til
ta i bruk
;
ty til
gripe til vold
gripe ut av lufta
påstå noe en ikke har grunnlag for
påstanden var ikke grepet ut av lufta
Сторінка статті
tegneblyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
blyant som egner seg til tegning
Сторінка статті
blyantmine
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjerne, ofte av grafitt, i en (trykk)blyant
;
bly
(3)
Приклад
kjøpe nye blyantminer til trykkblyanten
Сторінка статті
Словник нюношка
19
oppslagsord
blyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
omlaga av
blyerts
Значення та вживання
skrive- og/eller teiknereiskap med stift av
grafitt
eller
oljekrit
Приклад
teikne med blyantar av ulik hardleik og farge
som etterledd i ord som
fargeblyant
trykkblyant
tømmermannsblyant
Сторінка статті
spiss
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
som har
odd
(1)
eller
spiss
(
1
I
, 1)
;
som smalnar mot enden
;
kvass
(
2
II
, 1)
Приклад
ein spiss blyant
;
spisse fjell
;
ha spiss nase
som har skarpe, markerte drag
Приклад
eit spist andlet
skarp og avvisande
;
hånleg, spotsk, spydig
Приклад
eit spist svar
brukt som
adverb
:
smile spist
Фіксовані вирази
ha spisse olbogar
kome seg fram
;
vere frekk og pågåande
;
gjere karriere utan å ta omsyn til andre
spiss vinkel
vinkel under 90°
i lagspel: utgangspunkt for spark, kast eller skot langt nede mot
dødlinja
på sida av målet
skyte ballen frå spiss vinkel
Сторінка статті
spisse
spissa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
eller
lågtysk
Значення та вживання
gjere spiss eller smal
;
kvesse
;
smalne
Приклад
spisse ein blyant
;
han spissa munnen
gjere tydelegare eller betre
Приклад
verksemda må spisse kompetansen
reinse korn for
såer
(
1
I)
Фіксовані вирази
spisse seg til
om konflikt eller stode: bli meir spent og alvorleg
;
kvesse seg til
spisse øyra
høyre godt etter
no må de spisse øyra!
dei spissa øyra da ho fortalde om hendinga
Сторінка статті
raudblyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
blyant med raud stift som ofte blir brukt ved retting av skuleoppgåver, manuskript og liknande
Фіксовані вирази
bruke raudblyanten
rette på feil andre gjer
;
korrigere
Сторінка статті
slik
детермінатив
демонстративний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slíkr
av
svá
‘så’ og
lík
‘skapnad’
Значення та вживання
som har den
eller
den eigenskapen
;
av det
eller
det slaget
;
sånn
Приклад
det var ein slik
el.
slik ein fin dag
;
slike sko vil eg òg ha
;
kva kostar ein slik blyant?
den slags, såvore
slikt hender ofte
nedsetjande
:
og slikt skal vere lærar!
slike ski ho hadde!
–
så flotte ski ho hadde!
han fekk ta slikt han ville
–
han fekk ta så mykje han ville
;
anna slikt til
–
dobbelt så mykje
;
ho var no slik og slik
–
så som så
;
ha slikt å gjere
–
like godt kunne gjere det eine som det andre
som
adverb
: på den(ne) måten, så, sånn
Приклад
gjer det slik
;
det ser slik ut
;
det fall seg slik
;
er det slik å forstå?
dra av stad slik ein står og går
;
ikkje skrik slik
;
eg frys slik på føtene
–
frys svært
Фіксовані вирази
slikt slag
det same
;
eitt feitt
Сторінка статті
skrive
skriva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Значення та вживання
lage skrift på papir eller skjerm ved hjelp av blyant, penn, tastatur
eller liknande
Приклад
skrive brev
;
skrive namnet sitt
;
skrive utydeleg
;
skrive med blyant
;
skrive på pc
uttrykkje at det er eit visst år, ein viss dato eller eit visst klokkeslett
Приклад
i dag skriv vi 3. desember
komponere
Приклад
skrive musikk for fele
Фіксовані вирази
leve av å skrive
leve av å vere forfattar eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske namnetrekk
skrive fram
i statistikk: rekne ut korleis ei framtidig utvikling blir, ut frå gjevne føresetnader om faktorane som kan påverke utviklinga
;
framskrive
skrive frå seg
seie frå seg noko skriftleg
skrive historie
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
setje på papiret
setje ned verdien av noko
;
devaluere
skrive om
endre og forbetre ei skriftleg framstilling
;
omskrive
(1)
skrive opp
ta opp skriftleg
;
skrive ned
gje att tidlegare verdi
;
revaluere
vere viss på
det kan du skrive opp!
skrive på
setje namnet sitt på eit dokument
føre noko opp som gjeldspost for nokon
skrive på for
kausjonere for nokon
skrive seg/skrive seg for
bruke eit anna namn enn sitt eige (i underskrift)
ho heitte Nilsen, men skriv seg no Nes
;
han skreiv seg for Nordbø
skrive seg bak øyret
merke seg noko
skrive seg frå
kome av, stamme frå; datere seg frå
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i eit lag
eller liknande
skrive til
sende brev til nokon
skrive under på
godta med underskrifta si
i
overført tyding
: gje ei (munnleg) forsikring om noko
skrive ut
gjere vedtak om
;
avgjere, fastsetje
skrive ut skatt
;
skrive ut nyval
trykkje digitalt dokument på papir med hjelp av skrivar
kalle ut (soldatar)
;
innrullere
(1)
gje ei skriftleg fråsegn om at ein kan forlate sjukehuset
han vart skriven ut av sjukehuset
som skrive står
som alle veit
stå skrive
vere ei allmenngyldig sanning
Сторінка статті
merke
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
merki
;
av
mark
(
5
V)
Значення та вживання
kjenneteikn
(1)
;
symbol
(1)
;
emblem
,
etikett
(1)
;
signatur
(1)
Приклад
setje eit merke med blyant
;
lime eit merke på kofferten
;
gå med merket til foreininga på jakka
som etterledd i ord som
bokmerke
einemerke
fabrikkmerke
frimerke
idrettsmerke
kjennemerke
landemerke
sjømerke
symptom
Приклад
utslett er eit merke på visse barnesjukdomar
varsel
(2)
Приклад
at gauken gjel, er eit godt merke
spor
(
1
I
, 1)
,
flekk
(1)
;
arr
(
1
I
, 1)
;
avtrykk
(1)
Приклад
feitt set stygge merke på kleda
;
bere merke etter ei ulykke
som etterledd i ord som
feittmerke
fingermerke
vareslag
,
sort
,
fabrikat
(2)
Приклад
vin av godt, gammalt merke
som etterledd i ord som
bilmerke
kvalitetsmerke
varemerke
akt
(
2
II
, 1)
,
ans
(1)
Фіксовані вирази
bite seg merke i
feste seg nøye ved (noko)
han beit seg merke i ei setning i sakspapira
leggje merke til
bli merksam på
;
anse, akte, observere
du legg merke til så mange ting
;
ein detalj som er verd å leggje merke til
setje merke etter seg
ha varige følgjer
;
ha stor innverknad
Сторінка статті
teikneblyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
blyant som eignar seg til teikning
Сторінка статті
skrublyant
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
blyant der stiften kan skruast fram etter kvart som han blir sliten
Сторінка статті
nuv
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
nuv
(
1
I)
Значення та вживання
tverr
,
butt
(
3
III)
,
ukvass
Приклад
ein nuv blyant
nedtrykt
;
flau
,
flat
(
2
II
, 4)
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100