Розширений пошук

282 результатів

Словник букмола 135 oppslagsord

betaling

іменник жіночий або чоловічий

Вимова

betaˊling

Значення та вживання

  1. Приклад
    • betaling for utført arbeid;
    • god, dårlig betaling;
    • han ropte som om han skulle hatt betaling for det
  2. det å betale eller bli betalt;
    innbetaling
    Приклад
    • få henstand med betalingen;
    • drøye med betalingen

Фіксовані вирази

  • ikke for gode ord og betaling
    ikke for noen pris

straffe 2

дієслово

Походження

av straff

Значення та вживання

  1. gi straff, refse eller tukte for en misgjerning
    Приклад
    • faren straffet barna strengt når de var ulydige
  2. dømme for lovbrudd
    Приклад
    • tiltalte er ikke tidligere straffet
  3. i idrett: overgå eller forbedre
    Приклад
    • hun straffet den tidligere rekorden med 2 tidels sekund;
    • utlendingene straffer oss på lengdene;
    • ingen kunne straffe henne i kretsmesterskapet

Фіксовані вирази

  • straffe noen på pungen
    straffe noen ved å kreve urimelig høy betaling eller motytelse
  • straffe seg
    være eller føre til plage
    • det straffer seg å si noe slikt

godtgjørelse

іменник чоловічий

godtgjøring

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

penger (eller noe annet) som brukes til å godtgjøre (1) noe;
betaling, lønn, påskjønnelse;
Приклад
  • godtgjørelse for ekstraarbeidet

utløse, utløyse

дієслово

Значення та вживання

  1. frigjøre, sette i virksomhet, la komme til uttrykk
    Приклад
    • eksperimentet utløste strømbrudd;
    • deflasjon utløser arbeidsledighet;
    • konkurransen var slutt og spenningen dermed utløst
  2. få i gang eller være årsak til
    Приклад
    • utløse krig;
    • forlaget utløste protester
  3. få tilbake mot betaling;
    Приклад
    • utløse noe som er pantsatt

hvit, kvit

прикметник

Походження

norrønt hvítr

Значення та вживання

  1. med samme farge som nyfallen snø (et fargeinntrykk som kommer fram når nesten alt lyset blir kastet tilbake)
    Приклад
    • hvit skjorte;
    • blendende hvitt tøy;
    • det hvite papiret;
    • smile med hvite tenner;
    • servere fiskeboller i hvit saus;
    • han ble helt hvit i håret på noen få måneder
  2. om person eller folkegruppe: som har medfødt lys hudfarge;
    Приклад
    • hvite kvinner fra Europa;
    • den hvite befolkningen i Sør-Afrika
    • brukt som substantiv:
      • det økonomiske gapet mellom hvite og svarte i USA
  3. om person: med unormalt lys hudfarge, for eksempel på grunn av sinnsbevegelse eller anstrengelse
    Приклад
    • være hvit i ansiktet av sinne;
    • holde så hardt at knokene blir hvite
  4. om penger: tjent på lovlig vis;
    til forskjell fra svart (2, 9)
    Приклад
    • hvitt arbeid;
    • svarte og hvite penger;
    • legge til rette for hvit betaling
    • brukt som adverb:
      • betale hvitt;
      • forbrukerne bør kjøpe varer og tjenester hvitt
  5. brukt som substantiv: sjakkspiller med hvite brikker
    Приклад
    • hvit flytter kongen;
    • hvits første trekk
  6. om eldre forhold, brukt som substantiv: antirevolusjonær, antikommunistisk (etter den hvite liljen på våpenskjoldet til den franske fyrstefamilien Bourbon)
    Приклад
    • kampen mellom de røde og de hvite

Фіксовані вирази

  • det hvite i øynene
    den hvite senehinnen
    • hun var så rasende at vi bare så det hvite i øynene på henne
  • gå hvit
    om sjø eller bølger: ha skumtopper
    • sjøen går hvit
  • heise det hvite flagget
    overgi seg
  • hvit brud
    brud kledd i hvitt
    • hun skal stå hvit brud til sommeren
  • hvit elefant
    noe dyrt og unyttig
  • hvit fisk
    fisk som er hvit i kjøttet, for eksempel torsk og sei
  • hvit jul
    jul med snø
  • hvit løgn
    løgn for å spare andre for en ubehagelig sannhet;
    nødløgn
  • hvit magi
    hekseri og trolldom som ikke skader andre
  • hvit måned
    måned uten alkoholbruk
  • hvit slavehandel
    handel med personer med lys hudfarge, særlig kvinner, som selges som billig arbeidskraft eller til prostitusjon
  • hvit som et laken
    svært blek
    • hun var hvit som et laken i ansiktet
  • hvitt brød
  • hvitt flagg
  • hvitt gull
    legering av gull, kopper, sink og nikkel som er mye brukt i smykker
  • hvitt kjøtt
    kjøtt fra fjærkre, særlig kylling og kalkun
    • forbruket av hvitt kjøtt har steget kraftig
  • på det hvite lerretet
    på filmduken, ved filmen
  • skyte en hvit pinn etter
    oppgi som tapt;
    gi opp håpet om

knapper og glansbilder

Значення та вживання

svært liten betaling;
Приклад
  • ingen kan leve av knapper og glansbilder

straffe noen på pungen

Значення та вживання

straffe noen ved å kreve urimelig høy betaling eller motytelse;

tips 1

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

ekstra betaling en gir til servicemedarbeider for god service (1);
Приклад
  • gi rikelig med tips

matsted

іменник середній

Значення та вживання

sted der det blir servert mat mot betaling;
restaurant, kafé

matplass

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. plass der en kan spise
    Приклад
    • de fant seg en matplass og spiste nisten sin
  2. sted der det blir servert mat mot betaling;
    Приклад
    • de strømmet til åpningen av den nye matplassen

Словник нюношка 147 oppslagsord

betaling

іменник жіночий

Вимова

betaˊling

Значення та вживання

  1. godtgjersle (i pengar)
    Приклад
    • få god betaling;
    • krevje betaling for arbeidet
  2. det å betale eller bli betalt
    Приклад
    • det går smått med betalinga;
    • ta kontant betaling

straffe 2

straffa

дієслово

Походження

av straff

Значення та вживання

  1. gje straff, refse eller tukte for ei misgjerd
    Приклад
    • faren straffa barna strengt når dei var ulydige
  2. døme for lovbrot
    Приклад
    • den tiltalte er ikkje straffa før
  3. i idrett: gjere betre eller overgå
    Приклад
    • straffe den gamle rekorden med 2 tidels sekund;
    • i hopp straffar utlendingane oss på lengdene

Фіксовані вирази

  • straffe nokon på pungen
    straffe nokon med å krevje urimeleg høg betaling eller motyting
  • straffe seg
    vere eller føre til plage
    • det straffar seg å seie noko slikt

utebli

дієслово

Походження

av lågtysk utbliven

Значення та вживання

ikkje skje eller inntreffe;
ikkje kome
Приклад
  • effekten uteblir ikkje;
  • spelaren uteblei frå treninga;
  • resultata har uteblitt
  • brukt som adjektiv:
    • uteblitte studentar;
    • uteblitt betaling

tips 1

іменник чоловічий

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

ekstra betaling ein gjev til servicemedarbeidar for god service (1);
Приклад
  • gje ti prosent tips;
  • få rikeleg med tips

telefonautomat

іменник чоловічий

Значення та вживання

telefon (1) på offentleg stad (ofte i ein telefonkiosk) der ein kan ringje mot betaling

telefonabonnement

іменник середній

Значення та вживання

avtale mellom kunde og telefonselskap om at kunden mot betaling kan bruke telefonnettet og andre moglege tenester

spåkone

іменник жіночий

Значення та вживання

kvinne som fortel kva som skal skje i framtida (ofte mot betaling);
Приклад
  • spåkona spådde framtida i handa mi

spåkjerring

іменник жіночий

Походження

norrønt spákerling

Значення та вживання

kvinne som fortel kva som skal skje i framtida (ofte mot betaling);
Приклад
  • språkjerringa såg i spåkula og spådde meg eit langt og lykkeleg liv

sjølvplukking

іменник жіночий

Значення та вживання

det å plukke bær, frukt eller liknande til seg sjølv hos andre (mot redusert betaling);

sjølvplukk

іменник середній

Значення та вживання

det å plukke bær, frukt eller liknande til seg sjølv hos andre (mot redusert betaling);
Приклад
  • bonden tilbyr sjølvplukk av jordbær