Розширений пошук

27 результатів

Словник букмола 23 oppslagsord

avsette

дієслово

Значення та вживання

  1. gi avskjed (fra et embete, en stilling, et verv);
    si opp
    Приклад
    • avsette presidenten
  2. reservere for et visst formål
    Приклад
    • på budsjettet er det avsatt et visst beløp til uforutsette utgifter
  3. Приклад
    • det var ikke noe problem å avsette varene

avse

дієслово

Походження

‘vende øynene fra’

Значення та вживання

være foruten;
Приклад
  • avse tid til;
  • har du noen kroner å avse?
  • vi har ingenting å avse

sedimentere

дієслово

Значення та вживання

avsette seg som bunnfall eller avleiring (2) på bunnen av havet, i en beholder eller på jordoverflaten;
jamfør sediment

leire seg

Значення та вживання

om jord, grus og lignende: avsette seg i lag;
Se: leire
Приклад
  • grusen leiret seg langs sjøkanten

la hodene rulle

Значення та вживання

Se: hode
  1. begå massehenrettelse
  2. nådeløst avsette eller dømme ledende personer

nedfelle

дієслово

Значення та вживання

  1. trekke eller tegne (en linje eller lignende) ned på
    Приклад
    • nedfelle en normal på en linje
  2. avsette bunnfall;

Фіксовані вирази

  • nedfelle seg
    gjøre seg gjeldende
    • disse ideene har nedfelt seg i sinnet hennes

leire 3

дієслово

Походження

av leire (1

Фіксовані вирази

  • leire seg
    om jord, grus og lignende: avsette seg i lag
    • grusen leiret seg langs sjøkanten

hode

іменник середній

Походження

norrønt hǫfuð

Значення та вживання

  1. kroppsdel over eller foran halsen hos mennesker og dyr, med hjerne, sanseorganer, munn og åpning til luftveiene
    Приклад
    • få en snøball i hodet;
    • ha vondt i hodet;
    • slå noen i hodet;
    • et troll med tre hoder
  2. Приклад
    • pålegge befolkningen skatt per hode;
    • det blir 500 kroner per hode
  3. Приклад
    • ha hodet fullt av planer;
    • det er bare sport som står i hodet på dem;
    • ikke være helt riktig i hodet;
    • fordreie hodet på noen;
    • kunne noe i hodet
  4. øvre del av noe eller noe med form som kan ligne på et hode (1)
    Приклад
    • en fele med utskåret hode

Фіксовані вирази

  • bli rød i hodet
    bli opphisset
  • bruke hodet
    tenke klokt
    • nå må du bruke hodet her
  • bry hodet sitt med noe
    spekulere på eller gruble over noe vanskelig
    • dette trenger du ikke bry hodet ditt med
  • bøye hodet
    vise tegn på ydmykhet, skam eller sorg
  • følge sitt eget hode
    ikke bry seg om råd fra andre
  • få noe inn i hodet på noen
    få noen til å forstå eller lære noe
    • læreren prøvde å få pensumet inn i hodet på elevene
  • gjøre et hode kortere
    henrette ved å hogge hodet av
  • gå på hodet
    falle forover
  • gå til hodet på
    • bli ør eller beruset
      • vinen gikk rett til hodet på meg
    • bli overmodig
      • suksessen gikk til hodet på henne
  • ha et godt hode
    være intelligent
    • hun har et godt hode
  • ha/holde hodet over vannet
    så vidt greie seg
    • nå har vi endelig hodet over vannet;
    • det er så vidt bedriften holder hodet over vannet uten driftstilskudd
  • ha stort hode og lite vett
    være dum
  • ha tak over hodet
    ha husrom
  • henge med hodet
    være motløs eller nedtrykt
  • holde hodet høyt
    vise tegn på stolthet eller selvfølelse
  • holde hodet kaldt
    bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
  • hull i hodet
    dumt, vanvittig, bort i natta;
    høl i huet
  • klø seg i hodet
    vise tegn på rådvillhet
  • kreve noens hode på et fat
    (etter Matt 14,8 f. og Mark 6,25 f.) forlange noen henrettet;
    forlange noen ofret som syndebukk
  • la hodene rulle
    • begå massehenrettelse
    • nådeløst avsette eller dømme ledende personer
  • legge hodet i bløt
    spekulere grundig over noe
  • lyst hode
    flink og intelligent person
    • han er klassens lyse hode
  • med hodet i hendene
    initiativløs;
    uten å gjøre noe
  • med hodet under armen
    uten å tenke;
    ikke bruke hodet
  • med løftet hode
    med stolthet;
    med selvtillit
  • miste hodet
    miste fatningen;
    bli rådvill
    • han mister hodet når han blir stresset
  • over hodet på noen
    • ligge på for høyt nivå for målgruppen
      • forelesningen gikk over hodet på studentene
    • ta en avgjørelse uten først å rådspørre eller uten å varsle den det gjelder
      • beslutningen ble tatt over hodet på de ansatte
  • regne i hodet
    regne i tankene, uten oppskrevne tall
  • riste på hodet
    gi uttrykk for nekting, resignasjon eller oppgitthet
  • sette/stille saken på hodet
    snu opp ned på eller framstille en sak stikk imot de faktiske forhold
    • kommunen har satt saken på hodet;
    • forsvarerne stiller saken på hodet
  • sette seg noe i hodet
    være fast bestemt på å gjennomføre noe;
    få en fiks idé som en ikke vil forandre på
  • stange/renne hodet mot veggen
    møte uovervinnelige hindringer
    • hun stanget hodet mot veggen i jakten på suksess;
    • da gikk de trøtt av å renne hodet mot veggen
  • stikke hodene sammen
    legge hemmelige planer eller lignende
  • stikke hodet fram
    våge å tre fram eller vise seg
    • hun har flere ganger stukket hodet fram i avisdebatten
  • stikke hodet i sanden
    ikke ville se ubehagelige sannheter i øynene
  • stå på hodet
    • stå opp ned
    • være endevendt eller i vill uorden
      • hele huset sto på hodet etter festen
  • ta seg vann over hodet
    ta på seg noe en ikke greier
  • vokse en over hodet
    vinne over en;
    ta makten fra en
    • alle arbeidsoppgavene vokser meg over hodet

fjerne 2

дієслово

Значення та вживання

  1. ta vekk, rydde bort
    Приклад
    • fjerne flekker;
    • bilen ble fjernet av politiet;
    • kan du fjerne dette skrotet?
  2. Приклад
    • bli fjernet fra sin stilling

Фіксовані вирази

  • fjerne seg
    forlate, forsvinne
    • fjern deg!
    • han ble bedt om å fjerne seg

avleire

дієслово

Походження

etter tysk ablagern

Значення та вживання

avsette i lag
Приклад
  • elva avleirer sand

Фіксовані вирази

Словник нюношка 4 oppslagsord

avsetje, avsette

avsetja, avsetta

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

  1. gje avskil (frå eit embete, ei stilling, eit verv);
    setje av;
    seie opp
    Приклад
    • avsetje trenaren på grunn av dårlege resultat
  2. reservere for eit visst føremål
    Приклад
    • avsetje pengar til utdanninga

avsjå

дієслово

Походження

frå bokmål ‘vende auga frå’

Значення та вживання

vere forutan;
Приклад
  • avsjå tid og pengar;
  • har du eit par minutt å avsjå?
  • eg har dessverre ikkje så mykje å avsjå

slam

іменник середній

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. små, organiske eller mineralske partiklar som er avsette i eller sviv i væske;
    botnfall, gjørme, grums
    Приклад
    • elva fører mykje slam med seg;
    • slammet er forureina
  2. avfallsstoff som kjem til til dømes ved brenning, boring eller andre tekniske prosessar

esker

іменник чоловічий

Походження

av irsk eiscir ‘kam, ås’

Значення та вживання

lang og smal rygg av sand og grus, danna av sediment avsette frå smeltevatn frå ein isbre