Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
25 результатів
Словник букмола
13
oppslagsord
argumentere
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
argumenteˊre
Походження
gjennom
tysk
argumentieren
;
fra
latin
Значення та вживання
komme med
argumenter
Приклад
argumentere
imot noe
Сторінка статті
føre i marken
Значення та вживання
legge fram, framføre
;
argumentere
;
Se:
mark
Приклад
de har ført mange argumenter i marken
Сторінка статті
tale
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tala
Значення та вживання
bruke stemmen til å framføre ord og setninger
;
ytre seg
;
snakke, prate
Приклад
tale utydelig
;
tale
tomme ord
;
tales
ved om noe
kunne snakke (et språk)
Приклад
de talte engelsk og tysk
gjøre seg til talsmann for
;
argumentere for
;
forsvare
Приклад
han taler vår sak
holde
tale
(
1
I
, 4)
Приклад
presten talte ved graven
;
tale
seg varm om noe
vitne om
;
jamfør
talende
(2)
Фіксовані вирази
tale for
være et argument for
;
framstille i gunstig lys
tale for seg selv
komme så klart til uttrykk at det ikke trengs noen nærmere forklaring
vi lot bildene tale for seg selv
tale mot
være et argument mot
;
framstille i ugunstig lys
bevisene
taler
mot henne
tale noen midt imot
åpent og uredd si seg uenig med en mektig person eller gruppe
tale makten midt imot
;
hun talte partiledelsen midt imot
tale til fordel for
være et pluss for
opplysninger som vil tale til fordel for ham
tale ut
snakke ut
Сторінка статті
proper
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
fransk
propre
‘særmerkt, fin, elegant’
;
fra
latin
egentlig
‘egen, særskilt, spesiell’
Значення та вживання
pen og pyntelig
;
grundig, ordentlig
;
renslig
Приклад
propert
arbeid
;
propre barn
Фіксовані вирази
føre en proper neve
være god til å bokse
føre en proper penn
argumentere i skrift på en fin måte
Сторінка статті
mark
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mǫrk
‘skog’, opprinnelig ‘grense(land)'
,
beslektet med
mark
(
2
II)
;
jamfør
marg
(
1
I)
og
margin
Значення та вживання
utmark
, oftest med skog
Приклад
gå tur i marka
som etterledd i ord som
bymark
jaktmark
ødemark
gressgrodd område der det ikke fins hus, veier
eller lignende
;
terreng
(1)
Приклад
gå tur i skog og
mark
som etterledd i ord som
brakkmark
innmark
våtmark
dyrket grunn
;
eng
(
1
I)
,
jordstykke
Приклад
arbeide ute på
markene
jordoverflate
;
bakke
(
2
II
, 2)
Приклад
sitte på
marka
;
det er tele i
marka
slagmark
,
felt
(
1
I)
virkefelt
som etterledd i ord som
misjonsmark
Фіксовані вирази
føre i marken
legge fram, framføre
;
argumentere
de har ført mange argumenter i marken
i marka
på selve stedet
;
utendørs
;
ut/ute i felten
gjøre studier i marka
slå av marka
overvinne
upløyd mark
område som ikke er utforsket
på dette fagorådet er det fortsatt mye upløyd mark
Сторінка статті
logisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
;
jamfør
logikk
Значення та вживання
som gjelder eller hører til faget
logikk
(1)
Приклад
en logisk formel
som følger visse krav til klar, følgeriktig tankegang
Приклад
et logisk resonnement
brukt som
adverb
tenke og argumentere
logisk
innlysende, selvsagt
Приклад
det er nokså
logisk
at dette førte til konflikt
Фіксовані вирази
logisk subjekt
setningsledd som betegner den eller det handlende, men som ikke nødvendigvis er identisk med det grammatiske subjektet
Сторінка статті
debatteknikk
,
debatt-teknikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
måte å argumentere på i debatt
Приклад
politikeren har en sleip debatteknikk
Сторінка статті
føre en proper penn
Значення та вживання
argumentere i skrift på en fin måte
;
Se:
proper
Сторінка статті
anføre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
anführen
, opprinnelig ‘føre fram’
Значення та вживання
lede
(
2
II)
Приклад
delegasjonen ble anført av utenriksministeren
nevne
, påberope seg
;
argumentere med,
framholde
Приклад
har du noe å
anføre
til din unnskyldning?
anføre
som bevis
;
som anført i margen
;
det kan
anføres
flere eksempler
føre på ens
debet
Приклад
beløpet er ved en feil blitt anført på kontoen
;
skal du betale kontant, eller skal vi
anføre
beløpet?
Сторінка статті
frigivning
,
frigiing
,
frigiving
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
frigi
eller bli frigitt
Приклад
frigivningen av gislene
;
argumentere for frigivning av den sensurerte filmen
Сторінка статті
Словник нюношка
12
oppslagsord
argumentere
argumentera
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
argumenteˊre
Походження
gjennom
tysk
argumentieren
;
frå
latin
Значення та вживання
kome med
argument
Приклад
argumentere for noko
Сторінка статті
snakke for seg
Значення та вживання
argumentere for saka si
;
Sjå:
snakke
Приклад
seljarane er gode til å snakke for seg
Сторінка статті
snakke
snakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
snacken
, opphavleg lydord
Значення та вживання
prate, samtale
;
jamfør
snakkast
Приклад
snakke saman
;
snakke med kvarandre
;
snakke på vegner av fleire
;
det er ikkje noko å snakke om
;
vi snakkar om alvorlege hendingar
skravle
Приклад
snakke i eit køyr
;
snakke seg frå noko
;
ho snakka uavbrote om barndomen sin
bruke taleevna si
Приклад
barnet kunne ikkje snakka enno
;
snakke russisk
;
snakke høgt
drøfte
Приклад
snakke forretningar
sladre
Приклад
dei snakkar om henne over heile byen
brukt i utrop om noko mektig
Приклад
snakk om flaks!
du snakkar om flott resultat!
Фіксовані вирази
snakke bort
leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
ikkje snakk bort det barnet seier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
argumentere for saka si
seljarane er gode til å snakke for seg
snakke forbi kvarandre
ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
snakke frampå om
ymte om, byrje å snakke om, nemne
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke nokon til rette/rettes
snakke nokon til fornuft
;
irettesetje
snakke over seg
tale i ørska
snakke til
vende seg til
politikaren snakkar til heile landet
irettesetje
det nytta ikkje å snakke til bråkmakarane
snakke ut
seie noko som ligg ein på hjartet
dei snakka ut om det dei hadde opplevd
Сторінка статті
tale
2
II
tala
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tala
Значення та вживання
bruke røysta til å framføre ord og setningar
;
ytre seg
;
snakke, prate
Приклад
tale lågt
;
han taler tydeleg
;
ho talte kvast
;
alvorleg talt
kunne snakke (eit språk)
Приклад
ho taler tysk og fransk
gjere seg til talsmann for
;
argumentere for
;
forsvare
Приклад
ho taler mi sak
halde
tale
(
1
I
, 4)
Приклад
presten talte ved grava
;
tale seg varm om noko
vitne om
;
jamfør
talande
(2)
Фіксовані вирази
tale for
vere eit argument for
;
framstille i gunstig lys
tale for seg sjølv
kome så klart til uttrykk at det ikkje trengst noka nærmare forklaring
resultatet talte for seg sjølv
tale frampå om
ymte om
;
kome inn på
;
nemne
tale mot
vere eit argument mot
;
framstille i ugunstig lys
alt taler mot han
tale nokon midt imot
ope og uredd seie seg usamd med ein person eller ei gruppe med makt
han talte si eiga regjering midt imot
tale til fordel for
vere gunstig for
lite talar til fordel for kraftkrevjande industri i Noreg
tale ut
seie noko som ligg ein på hjartet
;
snakke ut
Сторінка статті
prosedere
prosedera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘skride fram’
Значення та вживання
i
jus
: føre ei sak for retten
Фіксовані вирази
prosedere på
argumentere mot
;
påstå
ho prosederte på at ho ikkje hadde gjort det
Сторінка статті
mark
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mǫrk
‘skog’, opphavleg ‘grense(land)'
,
samanheng
med
mark
(
2
II)
;
jamfør
marg
og
margin
Значення та вживання
utmark
, oftast med skog
Приклад
gå tur i marka
;
dei er i marka og høgg ved
som etterledd i ord som
bymark
jaktmark
villmark
grasgrodd område der det ikkje finst hus, vegar eller liknande
;
terreng
(1)
Приклад
rusle i skog og mark
som etterledd i ord som
grasmark
innmark
lyngmark
dyrka grunn
;
eng
,
jordstykke
Приклад
arbeide ute på markene
jordoverflate
;
bakke
(
3
III
, 2)
Приклад
sitje på marka
;
det er tele i marka
slagmark
,
felt
(
2
II)
verkefelt
som etterledd i ord som
misjonsmark
Фіксовані вирази
føre i marka
leggje fram, framføre
;
argumentere
dei har ført mange argument i marka
i marka
på sjølve staden
;
utandørs
;
ut/ute i felten
gjere studium i marka
slå av marka
vinne over nokon
upløgd mark
område som ikkje er utforska
på dette fagområdet er det framleis mykje upløgd mark
Сторінка статті
debatteknikk
,
debatt-teknikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vis å argumentere på i debatt
Приклад
politikaren har ein effektiv debatt-teknikk
Сторінка статті
prosedere på
Значення та вживання
argumentere mot
;
påstå
;
Sjå:
prosedere
Приклад
ho prosederte på at ho ikkje hadde gjort det
Сторінка статті
føre i marka
Значення та вживання
leggje fram, framføre
;
argumentere
;
Sjå:
mark
Приклад
dei har ført mange argument i marka
Сторінка статті
argumentering
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Вимова
argumenteˊring
Значення та вживання
det å
argumentere
;
argumentasjon
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100