Розширений пошук

420 результатів

Словник букмола 209 oppslagsord

alkohol

іменник чоловічий

Вимова

-hoˊl eller  alˊ-

Походження

arabisk al kohl ‘fint pulver’, i Europa senere: ‘den fineste delen av noe, særlig av vin’

Значення та вживання

  1. i kjemi: fargeløs væske som inneholder karbon, hydrogen og oksygen
    Приклад
    • etylalkohol, metylalkoholtidligere betegnelser for etanol og metanol
  2. rusdrikk, særlig brennevin;
    Приклад
    • bruke alkohol;
    • nyte, misbruke alkohol;
    • være forsiktig med alkohol

Фіксовані вирази

  • kong alkohol
    personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt onde (1))

på en snurr

Значення та вживання

lett påvirket av alkohol;
Se: snurr

snytt

прикметник

Походження

opphavlig perfektum partisipp av snyte (1

Значення та вживання

  1. lurt, narret
    Приклад
    • føle seg snytt
  2. påvirket av alkohol;
    Приклад
    • være temmelig snytt

snurr

іменник чоловічий

Походження

av snurre

Значення та вживання

  1. snurrende, roterende bevegelse
    Приклад
    • bilen fikk en snurr på glattisen
  2. spiralformet bolle

Фіксовані вирази

  • på en snurr
    lett påvirket av alkohol;
    beruset (1)
  • på snurr
    på snei

rotbløyte

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. regn som når ned til planterøttene
    Приклад
    • mandag kommer det en god rotbløyte
  2. episode hvor en drikker mye alkohol;
    Приклад
    • kompisene ble enige om å ta seg en skikkelig rotbløyte

edru

прикметник

Походження

førsteleddet av norrønt æ ‘alltid’; etterleddet beslektet med drøy

Значення та вживання

ikke påvirket av alkohol
Приклад
  • er han edru?
  • bli edru igjen;
  • være klinkende edru;
  • i edru tilstand

tolerant

прикметник

Вимова

toleran´t, toleranˊg eller  toleranˊgt

Значення та вживання

  1. som har evne til å tåle
    Приклад
    • være tolerant overfor alkohol
  2. Приклад
    • være tolerant;
    • ha et tolerant syn

edruelig

прикметник

Значення та вживання

  1. måteholden eller avholdende når det gjelder alkohol
    Приклад
    • være edruelig
  2. i overført betydning: nøktern og rasjonell
    Приклад
    • et edruelig forslag;
    • en edruelig vurdering;
    • mane til en mer edruelig debatt;
    • velge edruelige politikere

sug

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ta et sug av snadda;
    • han tok et sug av sigaretten
  2. sterk, sugende følelse av sult, nervøsitet, lengsel eller lignende
    Приклад
    • kjenne et sug i magen;
    • et sterkt sug etter alkohol
  3. redskap som suger, særlig brukt på sykehus og av tannleger
    Приклад
    • sette på sug

sterk

прикметник

Походження

norrønt sterkr

Значення та вживання

  1. som har stor kraft;
    Приклад
    • være sterk i armene;
    • en sterk mann;
    • bilen har sterk motor
  2. som tåler mye, varer lenge;
    solid, holdbar
    Приклад
    • en sterk kjetting;
    • sterke sko
  3. Приклад
    • en sterk stat;
    • opposisjonen er sterk
  4. Приклад
    • ha en sterk vilje;
    • være sterk i troen;
    • ha en sterk vilje
  5. med stor innvirkning;
    handlekraftig
    Приклад
    • hun er regjeringens sterke kvinne
  6. Приклад
    • bruke sterke midler;
    • sterke ord
  7. Приклад
    • være i sterk sinnsbevegelse;
    • komme i sterk fart;
    • stå i sterk kontrast til hverandre;
    • filmen har en del sterke scener
  8. kraftig, intens
    Приклад
    • en sterk lyd;
    • sterk varme
    • brukt som adverb:
      • det regnet sterkt;
      • ha sterkt blå øyne;
      • prisene er sterkt nedsatt;
      • føle sterkt for noe
  9. flink, god
    Приклад
    • være sterk i regning;
    • en sterk løper;
    • gå et sterkt løp
  10. med kraftig smak, lukt eller virkning
    Приклад
    • sterk kaffe;
    • sterkt brennevin
  11. i grammatikk: uten ending i grunnform eller bøyning;
    til forskjell fra svak (9)

Фіксовані вирази

  • sterk bøyning
    om verb i germanske språk: bøyning uten tillagt endelse i preteritum, ofte med vokalendring i rotstavelsen;
    jamfør svak bøyning
    • verb som ‘grine’ og ‘bite’ har sterk bøyning
  • sterk side
    god egenskap
    • scenografien er en sterk side ved forestillingen;
    • kommunikasjon er ikke vår sterkeste side
  • sterke saker
    • alkohol eller andre rusmidler
    • noe som vekker oppsikt eller er sjokkerende
      • seks mål på bortebane er sterke saker
  • sterke verb
    i germanske språk: verb som danner preteritum uten bøyningsendelse, ofte med vokalendring i rotstavingen;
    til forskjell fra svake verb
    • 'grine' og 'bite' er eksempler på sterke verb

Словник нюношка 211 oppslagsord

alkohol

іменник чоловічий

Вимова

alˊ- eller  -hoˊl

Походження

arabisk al-kohl ‘fint pulverisert antimon (brukt til å måle augeloka)'; gjennom mellomalderlatin alcohol ‘den finaste delen av noko, destillert essens av vin’

Значення та вживання

  1. hydrokarbon der eitt eller fleire hydrogenatom er bytte ut med ei eller fleire hydroksylgrupper
  2. rusdrikk som inneheld alkohol i tyding 1;
    Приклад
    • bruke, misbruke, halde seg borte frå alkohol

Фіксовані вирази

  • kong alkohol
    personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt vonde (1))

på ein snurr

Значення та вживання

lett påverka av alkohol;
ikkje edru;
Sjå: snurr
Приклад
  • dei var tydeleg på ein snurr da dei kom

snytt

прикметник

Походження

opphavleg perfektum partisipp av snyte (2

Значення та вживання

  1. lurt, narra
    Приклад
    • kjenne seg snytt
  2. påverka av alkohol;
    Приклад
    • vere temmeleg snytt

snurr

іменник чоловічий

Походження

av snurre

Значення та вживання

  1. snurrande, roterande rørsle
    Приклад
    • bilen fekk ein snurr på glattisen
  2. spiralforma bolle

Фіксовані вирази

  • på ein snurr
    lett påverka av alkohol;
    ikkje edru
    • dei var tydeleg på ein snurr da dei kom
  • på snurr
    på snei

edru

прикметник

Походження

førsteleddet av norrønt æ ‘alltid’; etterleddet samanheng med dryg

Значення та вживання

ikkje påverka av alkohol
Приклад
  • bli edru att;
  • i edru tilstand

spirituøs

прикметник

Походження

frå fransk; jamfør spiritus

Значення та вживання

som inneheld alkohol;
rusande
Приклад
  • spirituøs drikke

festing

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • eit miljø med mykje festing og alkohol

rotbløyte

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. regn som går heilt ned til planterøtene
    Приклад
    • meteorologen spår rotbløyte
  2. episode der ein drikk veldig mykje alkohol;
    Приклад
    • ha fylleangst etter ei skikkeleg rotbløyte

kike 1, kikke 1

kika, kikka

дієслово

Походження

av lågtysk kiken; samanheng med keik (2

Значення та вживання

Приклад
  • kike over aksla;
  • kike gjennom boka

Фіксовані вирази

  • kike djupt i glaset
    drikke for mykje alkohol
  • kike fram
    kome til syne
    • sola kikar fram
  • kike innom
    gjere ein kort visitt
  • kike nokon i korta
    få greie på kva nokon vil gjere

tynn

прикметник

Походження

norrønt þunnr

Значення та вживання

  1. som har lita tjukn eller liten omkrins;
    smal
    Приклад
    • tynn is;
    • tynt papir;
    • eit tynt lag;
    • tynne klede;
    • ei tynn stong;
    • den tynne tråden
  2. om levande vesen eller kroppsdel: med lite feitt og musklar;
    ikkje tjukk;
    Приклад
    • ein lang og tynn kar;
    • ho var tynn og bleik;
    • ha tynne legger
  3. om væske, gass eller liknande: lite konsentrert;
    lettflytande;
    utvatna
    Приклад
    • tynn kaffi;
    • ei tynn blanding;
    • suppa vart for tynn;
    • tynne oljer
  4. om gass eller liknande: lite konsentrert;
    lett
    Приклад
    • tynn røyk;
    • tynn fjelluft
  5. lite tett;
    Приклад
    • tynn skog;
    • ha tynt skjegg;
    • bli tynn i håret;
    • det er tynt med folk på tribunane;
    • det er tynt med poeng i boka
    • brukt som adverb:
      • kornet står tynt;
      • landet er tynt folka
  6. om lyd: utan kraft;
    spinkel (3), sped;
    Приклад
    • svare med tynn røyst;
    • ein skimrande, tynn fiolintone
  7. utan tyngd (5);
    innhaldslaus;
    Приклад
    • ei tynn historie;
    • tynt innhald;
    • ei tynn grunngjeving;
    • laget hadde for tynt angrep

Фіксовані вирази

  • be tynt
    be inntrengjande og audmjukt
  • ein tynn ein
    ein drink med lite alkohol
  • ha tynn hud
    vere kjenslevar;
    vere tynnhuda (2), nærtakande
    • ho har så tynn hud og tek alt personleg
  • i tjukt og tynt
    i alle situasjonar og utan atterhald
    • dei heldt saman i tjukt og tynt
  • liggje tynt an
    vere i ei vanskeleg stode som kan få negative konsekvensar
  • på tynn is
    på usikker grunn;
    i ein situasjon ein ikkje har kontroll på
    • eg trur det, men her er eg på tynn is