Розширений пошук

38 результатів

Словник букмола 18 oppslagsord

aksling

іменник чоловічий

Походження

av aksel (3

Значення та вживання

(metall)stang som enten selv går rundt og overfører kraft fra motor til mekanisk maskin, eller som ligger rolig og bærer oppe eller binder sammen roterende maskindeler (hjul);

vogn

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt vagn

Значення та вживання

  1. kjøretøy med overstell som hviler på minst én aksling med hjul på hver side
    Приклад
    • kjøre med hest og vogn;
    • sette seg opp i vogna;
    • dra vogna framover;
    • vogna står parkert;
    • laste vogna med varer;
    • en av vognene på togsettet
  2. Приклад
    • fire vogner sand

Фіксовані вирази

  • femte hjul på vogna
    (kjenne seg som eller være) til overs
  • ikke være tapt bak en vogn
    ikke være rådvill i en vanskelig situasjon

splint 1

іменник чоловічий

Походження

beslektet med splitte

Значення та вживання

  1. stykke som er revet av ved knusing, sprengning eller lignende
    Приклад
    • båten slo seg i splinter
  2. liten nagle til å sette gjennom hull i aksling, bolt eller lignende

Фіксовані вирази

  • se splinten i sin brors øye, men ikke bjelken i sitt eget
    (etter Matt 7,3) se alle små feil hos andre, men ikke sine egne store
  • splint i øyet
    forvrengt syn på virkeligheten
    • en imperialistisk splint i øyet

lager

іменник середній

Походження

fra tysk, beslektet med ligge; samme opprinnelse som leir

Значення та вживання

  1. opplagssted for varer, avling eller lignende
    Приклад
    • gå og hente noe på lageret;
    • produsere noe for lager
  2. varebeholdning, forråd
    Приклад
    • ha et lager med hermetikk;
    • selge ut lageret
  3. maskindel som holder en roterende aksling på plass;
    jamfør kulelager

Фіксовані вирази

  • ha på lager
    • ha tilgjengelig på et lager
      • ha kjøtt på lager
    • sitte inne med og være klar til å hente fram
      • hun hadde alltid en god historie på lager

kam

іменник чоловічий

Походження

norrønt kambr

Значення та вживання

  1. redskap med tinder til å rense eller gre noe med
    Приклад
    • gre håret med kam
  2. rad av tapper eller tenner på hjul eller aksling;
    jamfør kamaksling
  3. rød hudlapp på hodet hos hønsefugler;
    jamfør hanekam (1)
  4. langsgående rand på bein;
    på slakt: midtre ryggstykke
  5. noe som hever seg opp;
    forhøyning

Фіксовані вирази

  • rød i kammen
    hissig, sint
  • skjære alle over én kam
    dømme eller behandle alle på samme måte;
    ikke gjøre forskjell på

tapp 1

іменник чоловічий

Походження

jamfør tysk Zapfen og engelsk tap

Значення та вживання

  1. smal, kjegleforma spiss eller framspring;
    jamfør istapp
  2. pinne eller lignende til å åpne eller stenge et hull med;
    jamfør tønnetapp
  3. liten framstikkende del på tre- eller metallstykke som passer i tilsvarende hull i et annet stykke
  4. sylindrisk del av aksling som hviler i eller dreier seg om lager (3), hengsel eller lignende;
    jamfør veivtapp
  5. redskap til å skjære innvendige gjenger med;
    jamfør gjengetapp
  6. konisk synscelle i netthinnen som gjør at en kan se detaljer og farger;
  7. liten og kraftig skapning eller gjenstand
    Приклад
    • en uskyldig tapp på seks år

bakaksel

іменник чоловічий

Значення та вживання

aksling mellom bakhjulene

framaksling, fremaksling

іменник чоловічий

Значення та вживання

fremre aksling på kjøretøy

drivaksling

іменник чоловічий

Значення та вживання

aksling som overfører energi fra en kraftkilde til en del av en maskin;

kamaksel

іменник чоловічий

Значення та вживання

aksling med knaster som for eksempel driver ventilene i en bilmotor

Словник нюношка 20 oppslagsord

aksling

іменник чоловічий

Походження

av aksel (3

Значення та вживання

stong (av metall) som anten sjølv går rundt og overfører kraft frå motor til mekanisk maskin, eller som ligg roleg og skal bere oppe eller binde saman roterande maskindelar (hjul);

ås 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt áss; kanskje same opphav som ås (2

Значення та вживання

  1. berebjelke (1), særleg horisontal takbjelke
    Приклад
    • åsane ber taket
  2. stong som noko sviv rundt;
    jamfør hjulås
  3. bom, stong eller tverrtre i ymse reiskapar som til dømes slede, kjelke, plog, drag

vogn

іменник жіночий

Походження

norrønt vagn

Значення та вживання

  1. køyretøy med overstell som kviler på minst éin aksling med hjul på kvar side
    Приклад
    • køyre med hest og vogn;
    • setje seg opp i vogna;
    • dra vogna framover;
    • vogna står parkert;
    • laste vogna med varer;
    • ei av vognene på togsettet
  2. Приклад
    • fire vogner sand

Фіксовані вирази

  • femte hjul på vogna
    (kjenne seg som eller vere) til overs
  • ikkje vere tapt bak ei vogn
    ikkje vere rådvill i ein vanskeleg situasjon

splint 1

іменник чоловічий

Походження

samanheng med splitte

Значення та вживання

  1. stykke som er rive av med knusing, sprenging eller liknande;
    Приклад
    • gå i splintar
  2. liten nagle til å setje gjennom hol i ein aksling, bolt eller liknande

Фіксовані вирази

  • splint i auget
    forvrengt syn på røynda
    • ein splint i auget som fekk ho til å sjå annleis på vår eiga tid

lager

іменник середній

Походження

frå tysk, samanheng med liggje; same opphav som leir (1 og læger

Значення та вживання

  1. opplagsstad for varer, avling eller liknande
    Приклад
    • gå og hente noko på lageret;
    • produsere noko for lager
  2. forråd, varemengd
    Приклад
    • ha eit lager med ost;
    • selje ut lageret
  3. maskindel som held på plass ein roterande aksling;
    jamfør kulelager

Фіксовані вирази

  • ha på lager
    • ha tilgjengeleg på eit lager
      • ha kjøt på lager
    • sitje inne med og vere klar til å hente fram
      • ho hadde alltid ei god historie på lager

kam

іменник чоловічий

Походження

norrønt kambr

Значення та вживання

  1. reiskap med tindar til å reinse eller kjemme noko med
    Приклад
    • frisøren bruker kam og saks
  2. rad av tenner eller tappar på hjul eller aksling;
    jamfør kamaksling
  3. raud hudlapp på hovudet til hønsefuglar;
    jamfør hanekam (1)
  4. langsgåande rand på bein;
    på slakt: midtre ryggstykke
  5. noko som hevar seg opp;
    forhøging

Фіксовані вирази

  • raud i kammen
    hissig, sint
  • skjere alle over éin kam
    døme eller behandle alle på same måte;
    ikkje gjere skil på

tapp 1

іменник чоловічий

Походження

jamfør tysk Zapfen og engelsk tap

Значення та вживання

  1. smal, kjegleforma spiss eller framspring;
    jamfør istapp
  2. pinne eller liknande til å opne eller stengje eit hol med;
    jamfør tønnetapp
  3. liten del på tre- eller metallstykke som passar i tilsvarande hol i eit anna stykke
  4. sylindrisk del av aksling som kviler i eller dreier seg om lager (3), hengsle eller liknande;
    jamfør veivtapp
  5. reiskap til å skjere innvendige gjenge med;
    jamfør gjengetapp
  6. konisk synscelle i netthinna som gjer at ein kan sjå detaljar og fargar;
  7. liten og tett skapning eller ting
    Приклад
    • den vesle tappen var rasande

spindel

іменник чоловічий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

glatt eller gjenga aksling i ein maskin eller reiskap

aksiallager

іменник середній

Походження

av aksial

Значення та вживання

lager (3) som tek imot trykk som verkar parallelt med lengderetninga til ein aksling

aksel 3

іменник чоловічий

Походження

norrønt ǫxull; samanheng med akse

Значення та вживання

  1. tverrtre mellom to skjæker eller meiar