Розширений пошук

38 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

age 2

дієслово

Походження

norrønt aga

Значення та вживання

  1. tukte, tvinge til respekt og lydighet;
    Приклад
    • age hestene;
    • age sinnet sitt

Фіксовані вирази

  • age seg
    styre seg

age 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt agi

Значення та вживання

  1. respekt blandet med frykt
    Приклад
    • ha age for;
    • det står age av henne

Фіксовані вирази

  • holde i age
    holde styr på;
    holde i sjakk
    • holde ungene i age

ageløs, agelaus

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en ageløs kar;
    • ageløs oppførsel
  2. Приклад
    • ageløs glede

holde i sjakk

Значення та вживання

holde i age;
holde under kontroll;
Se: sjakk

sjakk

іменник чоловічий

Походження

norrønt skák femininum, opprinnelig persisk; samme opprinnelse som sjah etter kongen i spillet

Значення та вживання

brettspill (1) for to personer med 32 svarte og 32 hvite felt, der hver spiller har 16 svarte eller hvite brikker med ulike funksjoner og skal ta motstanderens brikker, og vinner er den som tar motstanderens konge
Приклад
  • spille sjakk;
  • spille et parti sjakk

Фіксовані вирази

  • holde i sjakk
    holde i age;
    holde under kontroll

tukt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt tykt; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. streng oppdragelse eller atferdsnorm fra forelder eller annen formynder;
    Приклад
    • holde streng tukt;
    • bli holdt under kirkens tukt;
    • bøye seg for foreldrenes tukt
  2. tukt (1) med bruk av kroppslig straff
    Приклад
    • bli utsatt for tukt;
    • på den tiden var det vanlig å praktisere tukt

Фіксовані вирази

  • i tukt og ære
    på sømmelig vis
    • forsøke å leve i tukt og ære
  • ikke ta tukt
    ikke bli bedre eller lydigere av å bli straffet
  • med tukt å melde
    ærlig talt;
    når sant skal sies
    • med tukt å melde var det ganske kjedelig

age seg

Значення та вживання

styre seg;
Se: age

ugg 2

іменник середній

Походження

norrønt uggr ‘frykt’; beslektet med agg

Значення та вживання

  1. råkulde
  2. uro, frykt
  3. age, respekt

holde i age

Значення та вживання

holde styr på;
holde i sjakk;
Se: age
Приклад
  • holde ungene i age

agere

дієслово

Вимова

ageˊre

Походження

fra latin ‘gjøre, sette i bevegelse’

Значення та вживання

  1. spille (en rolle);
    opptre som
    Приклад
    • agere storkar;
    • agere dum
  2. Приклад
    • agere rasjonelt

Словник нюношка 27 oppslagsord

age 2

aga

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt aga

Значення та вживання

  1. tukte, tvinge til respekt og lydnad;
    Приклад
    • age hestane;
    • age hugen sin
  2. Приклад
    • ei agande forsamling
  3. Приклад
    • age opp hesten;
    • age seg opp
  4. skremme, gjere forstøkt

Фіксовані вирази

  • age seg
    styre seg

age 3

aga

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

  1. gå, stå ustøtt og svinge;
    Приклад
    • agande full
  2. om noko som flyt: vogge (2, 1)
  3. Приклад
    • det agde med folk

age 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt agi

Значення та вживання

  1. respekt blanda med frykt
    Приклад
    • kjenne age for;
    • det står age av han

Фіксовані вирази

  • halde i age
    halde styr på;
    halde i sjakk
    • halde ungane i age

rogg

іменник середній

Походження

samanheng med norrønt hryggr ‘sorgfull’

Значення та вживання

  1. age, otte
  2. tiltak, fart

subordinasjon

іменник чоловічий

Походження

av subordinere

Значення та вживання

age for ein føresett;
Приклад
  • militær subordinasjon

halde i sjakk

Значення та вживання

halde i age;
halde under kontroll;
Sjå: sjakk

sjakk

іменник чоловічий

Походження

norrønt skák f, gjennom lågtysk, opphavleg frå persisk; same opphav som sjah

Значення та вживання

brettspel (1) for to personar med 32 svarte og 32 kvite felt, der kvar spelar har 16 svarte eller kvite brikker, og skal ta motstandaren sine brikker og vinnaren er den som tar motstandaren sin konge
Приклад
  • spele sjakk;
  • spele eit parti sjakk

Фіксовані вирази

  • halde i sjakk
    halde i age;
    halde under kontroll

tukt

іменник жіночий

Походження

norrønt tykt; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. streng oppseding eller åtferdsnorm frå forelder eller annan formyndar;
    Приклад
    • halde streng tukt;
    • følgje militær tukt
  2. tukt (1) med bruk av kroppsleg straff
    Приклад
    • få tukt i barndomen;
    • før i tida var det vanlegare med tukt av uskikkelege barn

Фіксовані вирази

  • i tukt og ære
    på sømeleg vis
    • leve i tukt og ære
  • ikkje ta tukt
    ikkje bli betre eller lydigare av å bli straffa
  • med tukt å melde
    ærleg tala;
    i sanning
    • med tukt å melde var filmen ganske keisam

vyrdnad, vørdnad

іменник чоловічий

Походження

av vyrde (2

Значення та вживання

  1. det å setje noko eller nokon høgt;
    Приклад
    • dei har stor vyrdnad for farmora;
    • halde oppe vyrdnaden for målføra

styr 2

іменник середній

Походження

i tyding 2 lågtysk stur ‘ror’; av styre (2

Значення та вживання

  1. stell, husleg syssel
    Приклад
    • sjølvstyr;
    • stå for styr og stell heime
  2. Приклад
    • halde styr på
  3. i uttrykk
    Приклад
    • gå over styrgå over ende, ta brått slutt
  4. i uttrykk

Фіксовані вирази

  • på styr
    galen, tullete, frå forstanden
  • setje over styr
    bruke ukontrollert mykje;
    sløse, øydsle bort