Розширений пошук

68 результатів

Словник букмола 28 oppslagsord

beatboxe

дієслово

Вимова

biˊtbåkse

Походження

fra engelsk; jamfør beat

Значення та вживання

skape rytmiske lydeffekter bare ved å bruke munnen, leppene, tunga og stemmen
Приклад
  • han kan beatboxe, synge, danse og skrive egne låter

vektskål

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. skål på skålvekt
  2. i overført betydning: forestilt vektskål (1) som representerer et av to bestemte synspunkter i en sak eller beslutning
    Приклад
    • argumentet veier tyngre enn argumentene i motsatt vektskål;
    • legge meningen sin i vektskåla

Фіксовані вирази

  • tunga på vektskåla
    det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
    • han stemte nei og ble tunga på vekstskåla

tungebånd, tungeband

іменник середній

Значення та вживання

bånd av slimhud som fester tunga til bunnen av munnhulen

Фіксовані вирази

  • ikke være skåren for tungebåndet
    være flink til å snakke og uttrykke seg
    • en munter kar som ikke er skåren for tungebåndet
  • løsne på tungebåndet
    få til å snakke, få på glid
    • kaffen løsnet på tungebåndet, og drøset gikk
  • være skåren for tungebåndet
    være flink til å snakke og uttrykke seg
    • hun var godt skåren for tungebåndet

tungeslag

іменник середній

Значення та вживання

slag med tunga (mot over- eller undermunnen)
Приклад
  • lyden blir artikulert med tungeslag

rekke tunge

Значення та вживання

strekke ut tunga som uttrykk for ringeakt eller hovmod;
Se: tunge

bite seg i tunga

Значення та вживання

uttrykk for at en har sagt noe en angrer;
Se: tunge
Приклад
  • jeg kunne ha bitt meg i tunga

tunga på vektskåla

Значення та вживання

det som gjør utslaget; det som avgjør en sak;
Приклад
  • han stemte nei og ble tunga på vekstskåla

ha på tunga

Значення та вживання

nesten huske, være nær ved å si (noe);
Se: tunge
Приклад
  • jeg har det på tunga

tungespiss

іменник чоловічий

Значення та вживання

fremre ende av tunga

tungerygg

іменник чоловічий

Значення та вживання

del av tunga (1 som vender mot ganen (1

Словник нюношка 40 oppslagsord

vektskål

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. skål på ei skålvekt
  2. i overført tyding: førestilt vektskål (1) som representerer eitt av to bestemte synspunkt i ei sak eller avgjerd
    Приклад
    • argumentet veg tungt i vektskåla;
    • vi må leggje grunnane føre og imot i kvar si vektskål og sjå kva som veg tyngst

Фіксовані вирази

  • tunga på vektskåla
    den eller det som avgjer noko

tungeband

іменник середній

Значення та вживання

band av slimhud som festar bakdelen av tunga til botnen av munnhola

Фіксовані вирази

  • ikkje vere skoren for tungebandet
    vere flink til å snakke og uttrykkje seg
    • ein historieforteljar som ikkje var skoren for tungebandet
  • løyse på tungebandet
    få til å snakke i veg;
    få på glid
    • alkoholen løyste på tungebandet, og praten gjekk
  • vere skoren for tungebandet
    vere flink til å snakke og uttrykkje seg
    • han var godt skoren for tungebandet

bite seg i tunga

Значення та вживання

uttrykk for anger med det same ein har sagt noko;
Sjå: tunge
Приклад
  • eg kunne ha bite meg i tunga

tunga på vektskåla

Значення та вживання

det som kan avgjere ei sak;
Sjå: tunge
Приклад
  • han røysta nei og vart tunga på vektskåla

ha på tunga

Значення та вживання

nesten hugse (noko), skulle til å seie (noko);
Sjå: tunge
Приклад
  • eg har det på tunga

rette tunge

Значення та вживання

strekkje ut tunga som uttrykk for vanvørdnad eller hovmod;
Sjå: tunge

tungespiss

іменник чоловічий

Значення та вживання

fremre ende av tunga

tungeslag

іменник середній

Значення та вживання

  1. slag med tunga (mot over- eller undermunnen)
    Приклад
    • lyden blir artikulert med tungeslag
  2. Приклад
    • framandt tungeslag

tungerygg

іменник чоловічий

Значення та вживання

del av tunga (1 som vender mot ganen (1

tunge 1

іменник жіночий

Походження

norrønt tunga f; samanheng med latin lingua ‘tunge, språk’

Значення та вживання

  1. beinlaust, muskuløst organ i munnhola hos menneske og dyr
    Приклад
    • sleikje med tunga;
    • kjenne etter med tunga
  2. tunge (1, 1) av dyr som matrett
    Приклад
    • smørbrød med tunge
  3. tunge (1, 1) som talereiskap
    Приклад
    • eg vil ikkje ta ordet på tunga;
    • ha skarp tunge;
    • tøyme tunga si
  4. Приклад
    • framand tunge;
    • norsk tunge
  5. noko som liknar ei tunge (1, 1)
    Приклад
    • breen endar i ei tunge nedover dalen;
    • kjolen hadde tunger i halslinninga;
    • tunge i ein pens;
    • tunga i kilenota

Фіксовані вирази

  • bite seg i tunga
    uttrykk for anger med det same ein har sagt noko
    • eg kunne ha bite meg i tunga
  • dansk tunge
    fellesnemning på dansk, norsk, svensk og islandsk språk i mellomalderen
  • ha på tunga
    nesten hugse (noko), skulle til å seie (noko)
    • eg har det på tunga
  • halde tann for tunge
    teie
    • lære seg å halde tann for tunge
  • halde tunga beint i munnen
    konsentrere seg for å halde jamvekta, passe på at alt går rett føre seg
  • rette tunge
    strekkje ut tunga som uttrykk for vanvørdnad eller hovmod
  • tale i tunger
    under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
  • tale med to tunger
    seie snart det eine, snart det andre;
    seie motstridande ting
  • tunga på vektskåla
    det som kan avgjere ei sak
    • han røysta nei og vart tunga på vektskåla
  • vonde tunger
    folk som sladrar og vil sverte ein