Розширений пошук

60 результатів

Словник букмола 29 oppslagsord

naturlig

прикметник

Значення та вживання

  1. instinktiv, medfødt, iboende
    Приклад
    • en naturlig trang til selvstendighet
  2. som hører til, som er eller som skjer i samsvar med naturen;
    uten ytre inngrep;
    ofte til forskjell fra kunstig (1)
    Приклад
    • naturlige grenser;
    • dø en naturlig død;
    • naturlig farge
  3. Приклад
    • det er bare naturlig at du lengter hjem;
    • land som det er naturlig å sammenligne seg med;
    • naturlig nok
  4. som svarer til naturen eller virkeligheten
    Приклад
    • et portrett i naturlig størrelse
  5. som ikke er tilgjort;
    uanstrengt, ekte, likefram
    Приклад
    • snakke naturlig;
    • hun har en naturlig autoritet

Фіксовані вирази

sirkus

іменник середній

Походження

fra latin ‘krets, sirkel’

Значення та вживання

  1. rund bygning eller telt der dressører, akrobater, klovner osv. opptrer
  2. forestilling i sirkus (1)
    Приклад
    • gå på sirkus
  3. omreisende selskap av personer og dyr som opptrer i sirkus (1)
  4. avlang veddeløpsbane i det gamle Roma
  5. oppstyr, spetakkel
    Приклад
    • det ble et sirkus uten like

sosialt medium

Значення та вживання

tjeneste på internett for individer og grupper der brukere kan utveksle meldinger, bilder, film osv.;
Приклад
  • spre informasjon på et sosialt medium;
  • sosiale medier gjør det lettere å holde kontakt med venner

solfege

іменник чоловічий

Вимова

sålfeˊsj

Походження

gjennom fransk; fra italiensk solfa ‘toneskala’, av tonenavnene sol og fa

Значення та вживання

sangøvelse som en synger på rekken do, re, mi osv. for å få musikalsk høretrening;

solmisasjon

іменник чоловічий

Походження

av tonenavnene sol (2 og mi (1

Значення та вживання

det å synge toner med bestemte stavelser, som do-re-mi osv.;
jamfør solfege

og så videre

Значення та вживання

brukt sist i en oppramsing for å vise til mer av det samme eller noe som ligner;
forkortet osv.;
Se: videre

stor bokstav

Значення та вживання

bokstav (A, B, C osv.) som særlig brukes som første skrifttegn i ord som innleder setninger og på første skrifttegn i egennavn;
til forskjell fra liten bokstav;

naturlige tall

Значення та вживання

positive (4, hele tall, som 1, 2, 3 osv., av og til medregnet 0;

sosietet

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; fra latin, av socius ‘forbundsfelle’

Значення та вживання

  1. gruppe av folk med felles meninger, formål, tro osv.;
  2. i bestemt form entall: de finere kretsene i selskapslivet
    Приклад
    • tilhøre sosieteten

sosial 2

прикметник

Походження

gjennom fransk; fra latin, av socius ‘forbundsfelle’

Значення та вживання

  1. som er skikket for liv i selskap med andre
    Приклад
    • vår sosiale natur
  2. om dyr, særlig insekt: som lever i samfunn (4);
    Приклад
    • sosiale insekter
  3. som gjelder samfunnet og samfunnsforholdene
    Приклад
    • sosiale trygder;
    • landet strir med enorme sosiale problemer;
    • politiske og sosiale reformer;
    • de sosiale ulikhetene må vekk;
    • de forskjellige sosiale klassene i samfunnet

Фіксовані вирази

  • sosial boligbygging
    særlig om kooperativ boligbygging: boligbygging som tar sikte på å skaffe vanlige folk bolig
  • sosial dumping
    situasjon der arbeidstakere, ofte utenlandske, har dårligere lønns- og arbeidsvilkår enn det som er normalt for en viss type arbeid
    • hindre at økt arbeidsinnvandring fører til sosial dumping
  • sosiale utgifter
    utgifter til trygd og lignende for de ansatte (i et firma)
  • sosialt arbeid
    arbeid eller hjelpetiltak for personer eller grupper med sosiale og økonomiske vansker
  • sosialt medium
    tjeneste på internett for individer og grupper der brukere kan utveksle meldinger, bilder, film osv.
    • spre informasjon på et sosialt medium;
    • sosiale medier gjør det lettere å holde kontakt med venner

Словник нюношка 31 oppslagsord

førstemaitog, fyrstemaitog, 1. mai-tog

іменник середній

Значення та вживання

opptog (med flagg, parolar osv.) på den internasjonale arbeidardagen 1. mai
Приклад
  • gå i førstemaitog

sirkus

іменник середній

Походження

frå latin ‘krins, sirkel’

Значення та вживання

  1. rund bygning eller telt der akrobatar, dressørar og opptamde dyr, klovnar osv. syner kunstane sine
  2. framsyning i sirkus (1)
    Приклад
    • gå på sirkus
  3. omreisande selskap av personar og dyr som opptrer på sirkus (1)
  4. avlang veddeløpsbane i det gamle Roma
  5. leven, oppstyr, vilt ståk
    Приклад
    • det var eit sirkus utan like

sosietet

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk; frå latin, av socius ‘forbundsfelle’

Значення та вживання

  1. gruppe av folk med sams meiningar, føremål, tru osv.;
  2. i bunden form eintal: dei finare krinsane i selskapslivet
    Приклад
    • høyre til sosieteten

sosial 2

прикметник

Походження

gjennom fransk; frå latin, av socius ‘forbundsfelle, kamerat’

Значення та вживання

  1. som er skikka til å leve i lag med andre
    Приклад
    • vere ein sosial natur
  2. om dyr, særl insekt: som lever i samfunn (4);
    Приклад
    • sosiale insekt
  3. som gjeld samfunnet og samfunnstilhøva
    Приклад
    • dei ymse sosiale klassene i samfunnet;
    • dei sosiale ulikskapane må vekk;
    • landet strir med umåteleg store sosiale vanskar

Фіксовані вирази

  • sosial bustadbygging
    særleg om kooperativ bustadbygging: bustadbygging som tek sikte på å skaffe vanlege folk gode og rimelege bustader
  • sosial dumping
    situasjon der arbeidstakarar, ofte utanlandske, har dårlegare løns- og arbeidsvilkår enn det som er normalt for ein viss type arbeid
    • bruk av sosial dumping;
    • sosial dumping handlar om løns- og arbeidsvilkår
  • sosiale utgifter
    utgifter til trygd og liknande for dei tilsette i eit firma
  • sosialt arbeid
    arbeid eller hjelpetiltak for personar eller grupper med sosiale og økonomiske vanskar
  • sosialt medium
    teneste på internett for individ og grupper der brukarar kan utveksle meldingar, bilete, film osv.
    • dele ei historie i eit sosialt medium;
    • vere aktiv på sosiale medium

vidare

прикметник

Походження

komparativ av vid (2

Значення та вживання

  1. som følgjer;
    Приклад
    • det vidare arbeidet;
    • ein vidare innsats
  2. brukt som adverb: lenger;
    i same lei;
    på same måte
    Приклад
    • reise vidare;
    • la søknaden gå vidare til neste kontor
  3. i faste uttrykk

Фіксовані вирази

  • inntil vidare
    på ubestemt tid
  • og så vidare
    brukt sist i ei oppramsing for å vise til meir av det same eller noko som liknar;
    og så bortetter;
    forkorta osv.
  • utan vidare
    utan betre grunn

naturleg

прикметник

Значення та вживання

  1. instinktiv, medfødd
    Приклад
    • ein naturleg trong til sjølvhevding
  2. som høyrer til, som er eller som hender i samsvar med naturen;
    utan ytre inngrep;
    ofte til skilnad frå kunstig (1)
    Приклад
    • naturlege grenser;
    • døy ein naturleg død;
    • naturleg farge
  3. Приклад
    • naturleg nok;
    • det er berre naturleg at du lengtar heim
  4. som svarer til naturen eller røynda
    Приклад
    • eit portrett i naturleg storleik
  5. som ikkje er tilgjort;
    uanstrengd, ekte, likefram
    Приклад
    • vere naturleg og avslappa;
    • snakke heilt naturleg på radio

Фіксовані вирази

  • naturleg logaritme
    logaritme med grunntal e;
    jamfør e (2, 2)
  • naturlege tal
    positive (4, heile tal som vi bruker å telje med, som 1, 2, 3 osv., av og til medrekna 0

medium 1

іменник середній

Походження

av latin ‘midt(en)’, opphavleg medius ‘midtre’

Значення та вживання

  1. middel som noko blir spreidd gjennom
    Приклад
    • audiovisuelle medium;
    • viktige medium som film og fjernsyn;
    • dans er det mediet han uttrykkjer seg gjennom
  2. i fysikk: stoff eller element der det går føre seg ein prosess
  3. i spiritisme: person som tener som mellomledd mellom ånder og menneske

Фіксовані вирази

  • sosialt medium
    teneste på internett for individ og grupper der brukarar kan utveksle meldingar, bilete, film osv.
    • dele ei historie i eit sosialt medium;
    • vere aktiv på sosiale medium

kvardag

іменник чоловічий

Походження

norrønt hverr dagr

Значення та вживання

  1. vekedag som ikkje er søndag eller helgedag
    Приклад
    • bussen går berre på kvardagar
  2. vanlege daglegliv, med plikter, arbeid osv.
    Приклад
    • vere tilbake i kvardagen

Фіксовані вирази

  • til kvardags
    på vanlege dagar;
    til dagleg
    • bruke noko berre til kvardags

bås

іменник чоловічий

Походження

norrønt báss; samanheng med binde

Значення та вживання

  1. plass for fastbunde husdyr i eit fjøs
    Приклад
    • ha kyrne på bås
  2. avdelt plass i større rom, til dømes på restaurantar
    Приклад
    • de kan få sitje i ein eigen bås

Фіксовані вирази

  • setje i bås
    plassere menneske i grupper etter meiningar, livssyn, veremåte osv., ofte basert på fordomar
  • vere i bås med
    vere i lag med, særleg for lengre tid

banne

banna

дієслово

Походження

norrønt banna, opphavleg ‘lyse i bann’; av bann

Значення та вживання

uttrykkje sterke kjensler gjennom tabuord, ofte ord knytte til religion, kjønn osv.;
Приклад
  • banne og sverje;
  • han bannar for mykje

Фіксовані вирази

  • banne i kyrkja
    seie imot eller spotte ein autoritet eller noko heilagt
    • å seie dette høgt er å banne i kyrkja
  • banne på
    vere viss på
    • det kan du banne på