Розширений пошук

15 результатів

Словник букмола 15 oppslagsord

stikk 1

іменник середній

Походження

av stikke (2, påvirket av tysk Stich

Значення та вживання

  1. rask, skarp og kortvarig påvirkning av noe spisst
    Приклад
    • hogg og stikk;
    • kjenne et stikk i hjertet
  2. merke eller sår etter noe spisst
    Приклад
    • stikkene klødde
  3. Приклад
    • et gammelt stikk
  4. knute som er knyttet slik at den er lett å løse
  5. ondsinnet bemerkning
    Приклад
    • hun kom med et lite stikk til kritikerne
  6. i kortspill: kort som etter hvert utspill tas inn
    Приклад
    • ta alle stikkene

Фіксовані вирази

  • holde stikk
    vise seg å være riktig;
    slå til (6)
    • prognosene holder stikk
  • ta siste stikk
    gå av med seieren

sladder

іменник чоловічий

Походження

av sladre

Значення та вживання

  1. upålitelig snakk og rykter om andre;
    nedsettende omtale;
    Приклад
    • fare med sladder;
    • sladderen var direkte ondsinnet
  2. vennskapelig og uforpliktende prat (1) uten noe særlig tema

ulveflokk

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. samling av ulv som lever og jakter sammen
    Приклад
    • det hadde blitt observert flere ulveflokker i området
  2. i overført betydning: hensynsløs eller ondsinnet gruppe
    Приклад
    • en ulveflokk av fiendens ubåter

edder og galle

Значення та вживання

ondsinnet tale eller adferd;
Приклад
  • spy ut edder og galle;
  • spy edder og galle i forumer på internett;
  • et miljø som sprer edder og galle

stallo

іменник чоловічий

Походження

fra samisk

Значення та вживання

menneskelignende ondsinnet vesen kjent fra samiske sagn

fanden 1

іменник незмінні

Походження

trolig av frisisk fannen ‘frister’

Значення та вживання

  1. personifikasjon av det onde;
    i bestemt form entall: Guds motstander, Djevelen
    Приклад
    • hun fryktet verken Gud eller Fanden
  2. Приклад
    • fanden ta deg!
    • se for fanden til å skjerpe dere!

Фіксовані вирази

  • dra fanden i vold
    fare langt bort
  • fanden er løs
    alt går galt
  • fanden og hans oldemor
    alle onde krefter
  • fanden vet
    hvem vet;
    det er uvisst
    • fanden vet hva de ser i ham
  • før fanden har fått sko på
    svært tidlig på dagen
  • gi fanden lillefingeren
    gi litt etter
  • male fanden på veggen
    svartmale tilstanden eller framtiden
  • som fanden leser Bibelen
    på en vrang og ondsinnet måte eller på en måte som er til fordel for en selv

som fanden leser Bibelen

Значення та вживання

på en vrang og ondsinnet måte eller på en måte som er til fordel for en selv;
Se: fanden

renke

іменник чоловічий

Походження

fra tysk

Значення та вживання

mest i flertall: ondsinnet knep;
lureri, intrige

Фіксовані вирази

  • smi/spinne renker
    lage intriger;
    bruke (ondsinnede) list og knep
    • faren hans var en mester i å spinne renker;
    • de smir renker bak ryggen min

galle 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt gall; beslektet med gul

Значення та вживання

  1. gulgrønn, bitter fordøyelsesvæske som utskilles fra leveren
  2. i overført betydning: bitre følelser
    Приклад
    • utøse sin bitterhet og galle

Фіксовані вирази

  • edder og galle
    ondsinnet tale eller adferd
    • spy ut edder og galle;
    • spy edder og galle i forumer på internett;
    • et miljø som sprer edder og galle

edder

іменник чоловічий або середній

Походження

av eiter

Фіксовані вирази

  • edder og galle
    ondsinnet tale eller adferd
    • spy ut edder og galle;
    • spy edder og galle i forumer på internett;
    • et miljø som sprer edder og galle

Словник нюношка 0 oppslagsord