Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
435 результатів
Словник букмола
27
oppslagsord
tørkle
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tørke
(
2
II)
og
klede
(
1
I)
Значення та вживання
(kvadratisk) tøystykke brukt som hodeplagg
eller
skjerf
Приклад
knytte på seg et
tørkle
;
ha et tørkle i halsen
lite tøystykke, særlig til å pusse nesen med
;
lommetørkle
Сторінка статті
tresse
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
fra
italiensk
treccia
‘fletning’
Значення та вживання
silkebånd med innvevde sølv-
eller
gulltråder
Приклад
et klede med flettede tresser
Сторінка статті
vikle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
surre en tråd eller et tøystykke rundt noe (eller av noe)
;
vinde
(
2
II
, 1)
Приклад
vikle et lommetørkle rundt dørhåndtaket
;
vikle
tråden på snella
;
vikle tauet rundt et tre
;
ha et skjerf viklet rundt hodet
;
han vikler et håndkle rundt kroppen
;
legen vikler forsiktig av bandasjen
feste ved at noe blir filtret eller flettet sammen
Приклад
trådene viklet seg sammen
;
han vikler fingrene inn i håret sitt
;
vikle beina rundt en stolpe
;
vikle hendene inn i hverandre
pakke inn eller ut noe
Приклад
vikle noen inn i et teppe
Фіксовані вирази
vikle seg inn i
sette seg fast i
fisken viklet seg inn i garnet
havne i en situasjon det er vanskelig å komme seg ut av
vikle seg inn i problemer
;
de viklet seg inn i lange diskusjoner om merkelige temaer
vikle seg ut av
komme seg ut av noe en sitter fast i
vikle seg ut av noens grep
komme seg ut av en knipe
det blir vanskelig å vikle seg ut av dette problemet
vikle ut
ta en gjenstand eller lignende ut av noe som omgir den, eller som den er sammenfiltret med
jeg prøver å vikle sjokoladen ut av papiret
;
hun vikler et lite smykke ut av et klede
Сторінка статті
vikle ut
Значення та вживання
ta en gjenstand eller lignende ut av noe som omgir den, eller som den er sammenfiltret med
;
Se:
vikle
Приклад
jeg prøver å vikle sjokoladen ut av papiret
;
hun vikler et lite smykke ut av et klede
Сторінка статті
stoff
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lavtysk
og
gammelfransk
;
opprinnelig
kanskje fra
gresk
Значення та вживання
fysisk materiale
;
emne
(
1
I
, 2)
;
substans
(2)
Приклад
brennbart
stoff
;
kjemiske
stoffer
som etterledd i ord som
grunnstoff
råstoff
tilsetningsstoff
tøy
(
2
II
, 1)
,
klede
(
1
I
, 2)
,
tekstil
(
1
I)
Приклад
det er et nydelig
stoff
i den dressen
;
vi kjøpte
stoff
til å sy en ny anorakk
som etterledd i ord som
blondestoff
kjolestoff
silkestoff
innhold i
for eksempel
fortelling, artikkel eller vitenskapelig arbeid
;
materiale
(2)
,
tilfang
Приклад
han har
stoff
til flere romaner
;
gå igjennom stoffet på nytt
som etterledd i ord som
bakgrunnsstoff
kjendisstoff
sensasjonsstoff
anlegg
(5)
;
to
(
1
I
, 2)
Приклад
det er godt
stoff
i den gutten
narkotisk middel
Приклад
de misbruker
stoff
;
hun går på
stoff
bunnstoff
til fartøy
Сторінка статті
lerret
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lérept
, av
lín
og
rept
‘klede’
Значення та вживання
glatt, umønstrete (bomulls)tøy i
toskaftsbinding
stykke av
lerret
(1)
Приклад
male på lerret
stor, hvit flate som en kan vise film, bilder eller tekst på, opprinnelig laget av
lerret
(1)
Фіксовані вирази
det hvite lerretet
film
(1)
det er hennes debut på det hvite lerretet
det store lerretet
kino
filmen egner seg bedre på det store lerretet enn på tv
et langt lerret å bleke
et langdrygt arbeid
feste noe til lerretet
gjengi noe som maleri
Сторінка статті
laken
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
klede til å dekke underlaget i seng med
eller
til å ha mellom overbredselet og kroppen
Приклад
skifte laken på senga
Фіксовані вирази
hvit som et laken
svært blek
hun var hvit som et laken i ansiktet
Сторінка статті
klær
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
klede
(
1
I)
Значення та вживання
(sett av) plagg som brukes på kroppen
;
drakt
(1)
Приклад
ta av seg klærne
;
kjøpe seg nye
klær
;
få på seg rene klær
som etterledd i ord som
arbeidsklær
barneklær
moteklær
Фіксовані вирази
kaste klærne
kle seg (nesten) naken
kaste klærne i sommervarmen
klær skaper folk
en vurderer mennesker blant annet ut fra påkledningen deres
komme seg i klærne
stå opp og kle på seg
Сторінка статті
håndkle
,
handkle
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
klede til å tørke seg på når en har vasket seg
;
håndduk
Приклад
ta et nytt
håndkle
til å tørke hendene med
Фіксовані вирази
kaste inn håndkleet
i boksing: gi tegn om at bokseren gir seg, og at kampen må avbrytes
gi opp, trekke seg
flere av soldatene kastet inn håndkleet etter kort tid i Forsvaret
Сторінка статті
strykeklede
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
klede
(
1
I
, 2)
til å legge over det en skal
stryke
(2)
Сторінка статті
Словник нюношка
408
oppslagsord
konge
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
konungr
Значення та вживання
mannleg statsoverhovud i eit monarki
;
hovding i ættesamfunn
Приклад
Hans Majestet Kongen
;
bli konge etter far sin
;
bli krona til konge
som etterledd i ord som
arvekonge
frankarkonge
unionskonge
vikingkonge
i bunden form
eintal
: regjeringa
Приклад
gjelde frå den tid Kongen fastset
herskar over eit (tenkt) rike
;
Gud, Kristus
Приклад
han som er konge frå æve til æve
person som er den gjævaste eller mektigaste i sitt slag eller på sitt område
Приклад
kongen i norsk kulturliv
;
han var kongen i gata
som etterledd i ord som
aviskonge
skikonge
skyttarkonge
dyr som er det største eller gjævaste innan ei gruppe, eller som har ein utsjånad som let seg assosiere med ein konge
;
jamfør
kongeørn
Приклад
løva er kongen over dyra
som etterledd i ord som
alkekonge
fuglekonge
sildekonge
i kortspel: nest høgaste kort, mellom
ess
(
2
II
, 1)
og
dame
(4)
Приклад
ha konge og knekt på handa
i sjakk: viktigaste brikke
Приклад
setje kongen matt
Фіксовані вирази
i kongens klede
i soldatuniform
kongen på haugen
barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
i
overført tyding
: person som har overtaket eller er dominerande
ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år
;
seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
kongens kar
soldat
Kongens råd
regjeringa
skogens konge
elg
jakta på skogens konge var i gang
Сторінка статті
tørr
,
turr
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þurr
Значення та вживання
som ikkje inneheld
eller
er dekt av væte
;
motsett
blaut
(1)
,
fuktig
(1)
,
våt
(1)
Приклад
klesvasken er
tørr
;
vere
tørr
på føtene
;
skifte på seg tørre klede
;
høyet er tørt
;
tørr
nysnø
;
tørr
luft
;
vegen er
tørr
att etter regnet
;
grave grøfter for å lage marka tørrare
;
kaka var den tørraste eg har smakt
;
ha ein god og
tørr
kjellar
brukt som adverb:
maten må stå tørt
brukt som substantiv:
skifte på seg tørt
som vatnet ikkje når
;
som er på landjorda
Приклад
båten står
tørr
;
kome på tørt land
om vêr og klima: med lite eller ingen nedbør
Приклад
ein tørr sommar
;
juli er varmare og tørrare enn normalt
som manglar naturleg fukt, til dømes feitt eller slim
Приклад
tørre og magre hender
;
tørr hud
;
tørt hår
;
vere tørr i halsen
;
tørr hoste
som har gått tom for vatn
Приклад
brønnen er tørr
;
tørre bekker
;
gryta er kokt tørr
om vin: som inneheld lite sukker
;
sec
;
jamfør
halvtørr
(2)
Приклад
tørr kvitvin
;
eit glas tørr sherry
som ikkje drikk alkohol
;
jamfør
tørrlagd
Приклад
ho har vore tørr i fleire månader
om lyd: skarp, knirkande
Приклад
tørr
stemme
;
tørr
latter
(overdrive) sakleg og humørlaus
;
keisam
,
lakonisk
Приклад
eit tørt fagspråk
;
ei tørr framstilling
;
ein
tørr
førelesar
;
tørre sakspapir
;
tørre sanninga
;
dette er dei tørre fakta
;
sagt med
tørre
ord
brukt som adverb:
svare tørt
om humor: lågmælt, men treffande og underfundig
;
jamfør
tørrvittig
Приклад
tørr humor
;
kommentarane hennar er tørre, men gode
utan (vanleg) tilhøyrsel
Приклад
steik pinjekjernane i tørr panne
;
ete maten tørr
brukt som substantiv:
ete tørt
Фіксовані вирази
gå tørr
bli tømt for vatn eller anna væske
vasskjelda kan gå tørr
ha sitt på det tørre
vere sikra, ha gardert seg
formelt har styret sitt på det tørre
;
vi kjenner regelverket og har vårt på det tørre
halde krutet tørt
vere budd på kamp
halde seg tørr
hindre at ein blir våt
ha på støvlar for å halde seg tørr
;
kom under tak, så du held deg tørr
avstå frå alkohol eller anna rusmiddel
ho har halde seg tørr i ti år
korkje vått eller tørt
korkje drikke eller mat
eg fekk ikkje i meg korkje vått eller tørt
på tørre nevar
utan våpen
dei slåst på tørre nevar
tørr bak øyra
vaksen, med naudsynt røynsle
ho har berre så vidt fylt 18 og er knapt tørr bak øyra
;
han er framleis ikkje tørr bak øyra
tørre tårer
simulert sorg
;
jamfør
krokodilletåre
Сторінка статті
tørkle
,
tørklede
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tørke
(
3
III)
og
klede
(
1
I)
Значення та вживання
(kvadratisk) plagg brukt til hovudplagg
eller
til skjerf
Приклад
ha eit tørkle på hovudet
;
knyte eit tørkle i halsen
lite tøystykke, særleg til å pusse nasen med
;
lommetørkle
Сторінка статті
tørking
,
turking
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
tørke
(
3
III)
Приклад
tørking av klede utandørs
;
vasking og tørking
;
steinsopp er svært god til tørking
;
konservere kjøt med salting eller tørking
Сторінка статті
tørketrommel
,
turketrommel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
maskin med roterande
trommel
(1)
til å tørke noko (særleg klede) i
Приклад
leggje kleda i tørketrommelen
Сторінка статті
tørkeskap
,
tørkeskåp
,
turkeskap
,
turkeskåp
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
oppvarma skap til å tørke ting (særleg klede) i
Приклад
henge dei vaska plagga i tørkeskapet
Сторінка статті
rein
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hreinn
Значення та вживання
fri for skit
eller
forureining
Приклад
vere rein på hendene
;
brette saman reine klede
;
det er reinare luft på fjellet
;
vi treng reint vatn
;
kan du gjere reint på badet?
setje fram dei reinaste glasa
fri for hindringar
eller liknande
Приклад
skipet kom seg ut i reint farvatn
moralsk lytefri
;
skuldlaus
,
ulasteleg
Приклад
ha reint samvit
utan tilsetningar
;
ublanda
,
skir
(1)
Приклад
reine fargar
;
ein ring i reint gull
;
han gjorde det av rein idealisme
som er klar og tydeleg
;
markert
Приклад
reine linjer
fullstendig
;
beintfram
;
berre
(
4
IV
, 1)
Приклад
det var reine elendet
;
han er reine barnet
brukt som adverb:
heilt
(
1
I)
,
fullstendig
(2)
Приклад
det gjekk reint ille
;
ho var reint galen
Фіксовані вирази
gjere reint bord
ete alt som er sett fram
reinske opp
;
kvitte seg med alt
i konkurransar
og liknande
: vinne alt som er mogleg å vinne
ha reine hender
vere uskuldig
ha reint mjøl i posen
vere uskuldig
;
ha godt samvit
halde buret reint
om målvakt: ikkje sleppe inn mål
halde stien sin rein
te seg ulasteleg
med reine ord
med likeframme uttrykk
;
rett ut
bodskapen er formulert med reine ord
på det reine
klarlagt
det er på det reine at han ikkje kjem tilbake
;
vi må bringe på det reine kva som skjedde
på det reine med
klar over
eg er fullt på det reine med at framtida er usikker
rein og skjær
klar og tydeleg
;
fullstendig
det var rein og skjær lygn alt saman
reine ord for pengane
klar tale
;
sanninga
reint rulleblad
lytefri vandel
reint ut
rett og slett
;
beint fram
det var reint ut hjartelaust
snakke reint
snakke feilfritt, særleg med bruk av dei rette lydane
syngje reint
syngje utan falske tonar
Сторінка статті
tvett
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
två
;
same opphav som
tvått
Значення та вживання
(klede)vask
Сторінка статті
klesvask
,
kledevask
,
klevask
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
vask
Значення та вживання
det å vaske
klede
(
2
II)
Приклад
drive med
klesvask
klede
(
2
II)
som blir vaska på ein gong
Приклад
hengje opp
klesvasken
Сторінка статті
vaske
vaska
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vaska
Значення та вживання
gjere rein med vatn
eller
anna væske (og såpe)
;
tvette
(
2
II)
,
två
Приклад
vaske klede
;
han vaskar hendene sine
;
ho vaska seg i andletet
;
eg har vaska over golvet
vinne metall av lause jordartar med å bruke rennande vatn
Приклад
vaske ut gull frå elvesanden
skylje, strøyme, fosse (over)
Приклад
sjøane vaska over båten
;
bølgjene vaska oppover stranda
fjerne eller rette på noko
;
jamfør
språkvaske
endre noko til å bli tilsynelatande lovleg eller betre
;
jamfør
grønvaske
og
kvitvaske
(2)
Приклад
vaske svarte pengar
Фіксовані вирази
gut som har vaska seg
noko til kar
vaske ned
vaske grundig
;
ha storreingjering
vaske ned huset
vaske opp
vaske tallerkar, bestikk og anna
;
ta oppvasken
hjelpe til med å vaske opp
Сторінка статті
1
2
3
…
41
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
41
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100