Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
278 результатів
Словник букмола
7
oppslagsord
pitle seg ...
Значення та вживання
skynde seg
;
Se:
pitle
Приклад
pitle seg heim
Сторінка статті
i hør og heim
Значення та вживання
meningsløst
;
bort i veggene
;
Se:
hør
Приклад
et regelverk som var helt bort i hør og heim
Сторінка статті
pitle
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
pilte
Приклад
pitle av gårde
Фіксовані вирази
pitle seg ...
skynde seg
pitle seg heim
Сторінка статті
hør
1
I
іменник
незмінні
Походження
beslektet med
horg
Фіксовані вирази
i hør og heim
meningsløst
;
bort i veggene
et regelverk som var helt bort i hør og heim
Сторінка статті
hjem
2
II
,
heim
3
III
прислівник
Походження
norrønt
heim
Значення та вживання
til hjemmet eller hjemstedet
Приклад
være på tur
hjem
;
når kommer du
hjem
?
følge noen
hjem
til hjemlandet
Приклад
ta
hjem
varer fra USA
;
dra
hjem
til Norge
til
himmelen
Приклад
gå hjem til Gud
Фіксовані вирази
gå hjem
slå godt an
et budskap som går hjem hos velgerne
ikke mye å skrive hjem om
ikke noe å skryte av
ta hjem seieren
vinne
Сторінка статті
trollheim
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
heim
(
1
I)
Значення та вживання
sted der
trollene
hører hjemme
;
eventyrverden
(1)
Сторінка статті
ordfører
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som fører ordet på vegne av en gruppe,
for eksempel
i en nasjonalforsamling
;
jamfør
saksordfører
øverste tillitsmann i en norsk kommune
Приклад
ordføreren i Heim kommune
Сторінка статті
Словник нюношка
271
oppslagsord
apostelhest
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
apostel
Значення та вживання
i fleirtal:
føtene
(
1
I)
(av di Jesu apostlar gjekk til beins frå stad til stad)
Приклад
ty til apostelhestane for å kome heim
Сторінка статті
utlegd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
útlegð
;
jamfør
utlæg
Значення та вживання
om norrøne forhold:
fredløyse
Приклад
leve i utlegd
forvising (som dom)
;
landlysing
;
eksil
Приклад
måtte gå i utlegd
(lengre, påtvinga) utanlandsopphald
Приклад
kome heim etter ti års utlegd
Сторінка статті
rotehus
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
heim som har mange ting i uorden rundt omkring
Приклад
dette var det største rotehuset i nabolaget
;
eit koseleg rotehus
Сторінка статті
tun
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tún
;
same opphav som
engelsk
town
‘by’
Значення та вживання
område mellom og omkring husa på ein gard
eller liknande
;
gardsplass
Приклад
gå ut på tunet
;
stå ute på tunet
;
kome til tuns
som etterledd i ord som
gardstun
inntun
uttun
stad på ein gard der husa står, til skilnad frå markene ikring
Приклад
gå heim i tunet
samling av hus som høyrer til eitt gardsbruk
Приклад
ein gard med tre tun
samling av bygningar, institusjonar
og liknande
som etterledd i ord som
bygdetun
helsetun
Сторінка статті
sliten
прикметник
Показати відмінювання
Походження
perfektum partisipp
av
slite
(
2
II)
Значення та вживання
som er trøytt etter hardt arbeid eller påkjenning
;
utkøyrd
(1)
Приклад
slitne og svoltne kom dei heim frå skogen
synleg brukt
;
medteken
(3)
Приклад
den gamle, slitne sekken
Сторінка статті
slit
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slit
Значення та вживання
det å
slite
(
2
II
, 4)
;
hardt arbeid
;
strev
(1)
Приклад
det seige slitet
;
det var eit slit å få varene heim
;
det vart mykje slit og strev før vi nådde toppen
;
vi greidde det med mykje slit og kav
det at noko slitst
;
slitasje
Приклад
buksa var blank av slit
strekk
(
1
I
, 3)
Приклад
få eit slit i ryggen
verk i kroppen, særleg etter å ha teke for hardt i
;
smerte
Приклад
eit sviande slit i mellomgolvet
Сторінка статті
slepe
2
II
slepa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng
med
sleip
(
2
II)
Значення та вживання
hale etter seg
;
dra
(2)
,
drasse
(1)
Приклад
slepe ein tømmerstokk
;
eg slepte med meg alle handleposane heim
;
han sleper eine foten etter seg
;
dei måtte slepe ungane i seng
taue
Приклад
slepe ein bil
arbeide hardt
;
slite
(
2
II
, 4)
,
streve
Приклад
slepe og slite heile livet
røre seg langsamt
;
kreke
Приклад
ho slepte seg opp trappene
;
timane slepte seg av stad
Сторінка статті
slektsband
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
band
(
1
I
, 2)
som knyter ein til
slekta
Приклад
slektsbanda drog henne heim att
Сторінка статті
elskverdig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
liebenswürdig
Значення та вживання
svært venleg og imøtekomande
;
hjelpsam
,
hyggjeleg
(2)
Приклад
ho har eit elskverdig vesen
;
han hadde vore så elskverdig å bere varene heim til oss
Сторінка статті
halden
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
haldinn
;
opphavleg
perfektum partisipp
av
halde
Значення та вживання
som er i god stand
;
uskadd
Приклад
kome heim att heil og halden
velståande
Приклад
ein halden mann
Фіксовані вирази
heilt og halde
i eitt og alt
;
fullstendig
(2)
Сторінка статті
1
2
3
…
28
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
28
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100