Розширений пошук

14 результатів

Словник букмола 6 oppslagsord

teskje, teskei

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. liten skje, for eksempel til å røre i te eller kaffe med
  2. brukt som målenhet i matlaging: 5 ml;
    forkortet ts
    Приклад
    • en teskje salt
  3. mengde som går i en teskje
    Приклад
    • en liten teskje rømme
  4. i overført betydning: liten mengde;
    Приклад
    • historien inneholdt en teskje humor mellom alt alvoret

Фіксовані вирази

  • få inn med teskje
    måtte bli forklart noe svært utførlig for å forstå
  • gi inn med teskje
    måtte forklare noe svært utførlig for å bli forstått

få inn med teskje

Значення та вживання

måtte bli forklart noe svært utførlig for å forstå;
Se: teskje

uforklart

прикметник

Значення та вживання

som ikke er forklart eller klargjort
Приклад
  • uforklarte plager;
  • uforklart fravær

forklaring

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å forklare (1) (seg) eller bli forklart noe
    Приклад
    • forklaring av vanskelige ord og uttrykk
  2. noe som forklarer eller forklares;
    Приклад
    • det fins mange mulige forklaringer på problemet;
    • avgi forklaring i retten;
    • komme med en god forklaring
  3. (bok med) tolkning av katekismen
    Приклад
    • Luthers forklaring

eksplisitt

прикметник

Вимова

ekˊsplisit eller  eksplisitˊt

Походження

av latin explicitus ‘utfoldet, forklart’; jamfør implisitt

Значення та вживання

  1. klart og tydelig formulert;
    til forskjell fra implisitt
    Приклад
    • et eksplisitt mål
    • brukt som adverb
      • gjøre eksplisitt greie for en teori;
      • forutsetningene kommer aldri eksplisitt til syne
  2. om variabel i matematisk ligning: som er isolert på den ene siden av likhetstegnet og kan uttrykkes som en formel med kjente størrelser
    Приклад
    • en eksplisitt variabel

glose

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av gresk glossa ‘språk, tunge’

Значення та вживання

  1. enkeltord i fremmedspråklig tekst som er forklart eller trenger forklaring
    Приклад
    • pugge gloser;
    • hun husker noen få franske gloser fra skoletiden
  2. Приклад
    • komme med noen velvalgte gloser

Словник нюношка 8 oppslagsord

teskei

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. lita skei, til dømes til å røre i te eller kaffi med
  2. brukt som måleining i matlaging: 5 ml;
    forkorta ts
    Приклад
    • ei teskei salt
  3. mengd som rømmest i ei teskei
    Приклад
    • ei lita teskei med rømme
  4. i overført tyding: lita mengd;
    Приклад
    • saka løyste seg med ei teskei diplomati

Фіксовані вирази

  • få inn med teskei
    måtte bli forklart noko svært utførleg for å forstå
  • gje inn med teskei
    måtte forklare noko på ein nøyen og omstendeleg måte

utlagd

прикметник

Значення та вживання

  1. som er lagd ut
    Приклад
    • utlagde parsellar;
    • utlagde pengar
  2. som er tolka, forklart eller tydd
    Приклад
    • utlagd tekst

Фіксовані вирази

  • utlagd tarm
    røyr frå nedre del av tynntarmen til ei kunstig tarmopning i bukveggen, som fører tarminnhaldet til ein pose på magen

forklare, forklåre

forklara, forklåra

дієслово

Походження

frå lågtysk ‘gjere klår’; jamfør for

Значення та вживання

  1. gjere tydeleg og forståeleg;
    greie ut, opplyse, tyde
    Приклад
    • bli forklart systemet;
    • det forklarer saka;
    • la meg forklare korleis det fungerer
  2. gje ein strålande og guddomleg glans;
    gjere lysande eller klar;

Фіксовані вирази

  • forklare seg
    gje forklaring på noko ein har gjort;
    gjere greie for seg

uforklart, uforklara, uforklåra

прикметник

Значення та вживання

som ikkje er forklart eller klargjord
Приклад
  • uforklarte brystsmerter;
  • uforklart fråvære

få inn med teskei

Значення та вживання

måtte bli forklart noko svært utførleg for å forstå;
Sjå: teskei

eksplisitt

прикметник

Вимова

ekˊsplisit eller  eksplisitˊt

Походження

frå latin explicitus ‘utfalda, forklart’; jamfør implisitt

Значення та вживання

  1. klart og tydeleg formulert;
    til skilnad frå implisitt
    Приклад
    • eit eksplisitt vedtak;
    • dei gav ingen eksplisitt kommentar om saka
    • brukt som adverb
      • gjere eksplisitt greie for noko;
      • han bad ikkje eksplisitt om meir pengar
  2. om variabel i matematisk likning: som er isolert på den eine sida av likskapsteiknet og kan uttrykkjast som ein formel med kjende storleikar

glose 1

іменник жіночий

Походження

av gresk glossa ‘språk, tunge’

Значення та вживання

  1. einskildord i framandspråkleg tekst som er forklart eller treng forklaring
    Приклад
    • pugge engelske gloser
  2. Приклад
    • ho vart sint og lirte av seg nokre gloser

forklaring, forklåring

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å forklare (1) (seg) eller bli forklart noko
    Приклад
    • forklaring av sentrale prinsipp
  2. noko som forklarer eller blir forklart;
    Приклад
    • ta opp forklaring;
    • eg har inga forklaring på kvifor det er slik
  3. (bok med) tolking av katekismen
    Приклад
    • Luthers forklaring
  4. guddomleg glans