Розширений пошук

101 результатів

Словник букмола 1 oppslagsord

forelder

іменник чоловічий

Походження

norrønt forellrar maskulinum flertall, forellri nøytrum kollektivt ‘forfedre, forgjenger’, opprinnelig med betydning ‘de eldre før oss’

Значення та вживання

mor eller far til barn;
særlig brukt i flertall: mor og far
Приклад
  • miste en forelder;
  • bli foreldre;
  • foreldrene mine bor der

Словник нюношка 100 oppslagsord

spele

spela

дієслово
розділений інфінітив: spela

Походження

av lågtysk spelen, spillen

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sola spela i vassflata
  2. vere med i eller drive med lagspel eller liknande
    Приклад
    • spele fotball;
    • dei spela mot eit utanlandsk lag;
    • vi spelar dårleg i dag;
    • spissen har tidlegare spela for erkerivalen
  3. vere med i spel med kort, terningar eller liknande
    Приклад
    • spele sjakk
  4. satse pengar;
    vedde
    Приклад
    • spele lotto;
    • spele på travbana
  5. få fram, lage musikk
    Приклад
    • dei spelar på trekkspel;
    • foreldra spela plater i stua;
    • spele ein sonate
  6. utføre ei teaterrolle, filmrolle eller liknande
    Приклад
    • spele ei rolle dårleg;
    • spele revy;
    • teateret spelar no ‘Nokon kjem til å komme’ av Jon Fosse
  7. opptre som;
    Приклад
    • spele idiot
  8. om fugl: lage paringslyd
    Приклад
    • orrhanen spelar oppi åsen

Фіксовані вирази

  • spele ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spelar ballen over til kommunane
  • spele ei rolle
    ha noko å seie;
    påverke
    • det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane;
    • det spelar inga rolle
  • spele eit høgt spel
    ta ein stor vågnad
  • spele fallitt
    mislykkast
    • prosjektet har spela fallitt
  • spele for galleriet
    opptre falskt og hyklersk for å gjere andre til lags
  • spele inn
    1. lage opptak av (ein film, ei plate eller liknande)
      • filmen er spela inn i Noreg
    2. gje inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller liknande)
      • filmen har spela inn store summar
    3. verke inn;
      ha noko å seie
      • fleire faktorar vil spele inn;
      • vêret spelar inn på inntrykket av turen
  • spele korta sine godt
    utnytte dei sjansane ein får
  • spele med
    vere delaktig i;
    ha verknad på
    • eg prøver å spele med i staden for å stride imot
  • spele med opne kort
    ikkje løyne noko
  • spele nokon eit puss
    lure eller narre nokon
  • spele nokon ut over sidelinja
    setje nokon ut av spel;
    gjere nokon makteslaus
  • spele opp
    byrje å spele musikk
    • spele opp til dans
  • spele på lag
    samarbeide
  • spele på mange strenger
    vere allsidig
  • spele på noko
    utnytte noko
    • spele medvite på noko
  • spele ut
    ha utspelet
  • spele ut mot
    setje opp mot (kvarandre)

valdsbruk

іменник чоловічий або середній

Походження

jamfør bruk (1

Значення та вживання

bruk av vald (1
Приклад
  • foreldra er urolege for aukande valdsbruk i ungdomsmiljøet

prakke på

Значення та вживання

nøyde, presse, tvinge;
Sjå: prakke
Приклад
  • seljaren prakka på dei ei ny lampe;
  • foreldra mine prakkar aldri sine meiningar på meg

prakke

prakka

дієслово

Походження

av lågtysk prachen ‘tigge’

Фіксовані вирази

  • prakke på
    nøyde, presse, tvinge
    • seljaren prakka på dei ei ny lampe;
    • foreldra mine prakkar aldri sine meiningar på meg

bonusfar

іменник чоловічий

Походження

av bonus-

Значення та вживання

mann som ikkje er biologisk eller juridisk far til eit barn, men lever saman med ein av foreldra til barnet;
jamfør bonusbarn
Приклад
  • han er far til to vaksne gutar og bonusfar til ei lita jente

bonusmor

іменник жіночий

Значення та вживання

kvinne som ikkje er biologisk eller juridisk mor til eit barn, men lever saman med ein av foreldra til barnet;
jamfør bonusbarn og bonusfar
Приклад
  • ho har ikkje eigne barn, men er bonusmor til dei to sønane til sambuaren

stemor

іменник жіночий

Походження

av ste-

Значення та вживання

kvinne som ikkje er biologisk eller juridisk mor til eit barn, men som er gift eller sambuar med ein av foreldra til barnet;
jamfør stebarn (1) og stefar
Приклад
  • barna bur med far og stemor;
  • bli adoptert av stemora si;
  • dei går greitt i lag med stemora si

stefar

іменник чоловічий

Походження

av ste-

Значення та вживання

mann som ikkje er biologisk eller juridisk far til eit barn, men som er gift eller sambuar med ein av foreldra til barnet;
jamfør stebarn og stemor
Приклад
  • den vesle guten bur i lag med veslesyster, mor og stefar;
  • eg kjem greitt overeins med stefaren min;
  • bli adoptert av stefaren sin

ha snøring

Значення та вживання

ha kunnskap;
Sjå: snøring
Приклад
  • foreldra mine har faktisk ikkje snøring;
  • han hadde god snøring på dette faget

snøring

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. innretning som kan snørast igjen
    Приклад
    • sko med snøring;
    • anorakk med snøring i livet

Фіксовані вирази

  • ha snøring
    ha kunnskap;
    ha peiling (2)
    • foreldra mine har faktisk ikkje snøring;
    • han hadde god snøring på dette faget