Розширений пошук

155 результатів

Словник букмола 152 oppslagsord

løs, laus

прикметник

Походження

norrønt lauss; samme opprinnelse som tysk los

Значення та вживання

  1. som ikke er bundet eller festet til noe;
    som har løsnet eller kan løses lett
    Приклад
    • rive seg løs;
    • hunden er løs;
    • en sofa med løse puter;
    • sjuåringen har flere løse tenner;
    • slippe hestene løs;
    • slike folk skulle ikke ha lov til å gå løs;
    • sikre de løseste steinene
    • brukt som adverb:
      • ha håret løst;
      • latteren sitter løst
  2. som ikke er samlet til et hele;
    i enkelte deler
    Приклад
    • løse deler;
    • notere på løse lapper
  3. som ikke er strammet eller kompakt, som ikke er fast oppbygd
    Приклад
    • en løs knute;
    • et løst håndtrykk;
    • en løs deig;
    • løs grus
    • brukt som adverb:
      • et løst vevd stoff;
      • ha kåpen løst over skuldrene;
      • romanen er løst komponert
  4. som ikke er grundig;
    upålitelig
    Приклад
    • et løst overslag;
    • løst snakk;
    • løse rykter
  5. uten forpliktelser
    Приклад
    • et løst forhold;
    • være løs og ledig;
    • ha en løsere tilknytning til arbeidslivet
  6. Приклад
    • løs ild;
    • det gikk på helsa løs

Фіксовані вирази

  • bryte løs
    begynne plutselig og voldsomt
    • uværet brøt løs
  • gyve løs på
    1. ta fatt på
  • gå løs på
    1. angripe
      • de går løs på hverandre
    2. begynne med;
      ta fatt på
      • gå løs på nye oppgaver
  • ha en skrue løs
    være litt skrullete
  • i løs vekt
    om vare: som ikke er pakket og veid på forhånd
    • kjøpe godteri i løs vekt;
    • spesialbutikker selger kaffe i løs vekt
  • i løse lufta
    1. fritt ut i lufta
      • hun så alvorlig ut i løse lufta;
      • ting forsvinner i løse lufta
    2. uten tilknytning til noe
      • spørsmålene henger i løse lufta
  • løs i fisken
    slapp, veik
  • løs i snippen
    uhøytidlig, løssluppen
    • konserten er uformell og løs i snippen
  • løse forbindelser
    midlertidige seksuelle forbindelser
  • løse fugler
    personer som har falt utenfor i samfunnet og som gjerne ikke har noe fast sted å bo
    • venterommet tiltrakk seg gjenger og løse fugler
  • løst og fast
    likt og ulikt
    • en prat om løst og fast
  • slå seg løs
    riktig more seg

tallerkenheis

іменник чоловічий

Значення та вживання

skiheis der skiløperen trekkes langs bakken ved å holde en rund plate som er festet til et skitrekk, mellom beina;

utenbordsmotor, utabordsmotor

іменник чоловічий

Походження

etter engelsk

Значення та вживання

båtmotor som blir festet på utsiden av båten;

usikret, usikra

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikke er festet eller bundet fast under transport;
    Приклад
    • kjøre med usikret last;
    • ha usikrede gjenstander på tilhengeren
  2. om våpen: som ikke har på sikringen (2
    Приклад
    • våpenet var usikret;
    • en usikret håndgranat
  3. som ikke er tilstrekkelig sperret av eller inngjerdet
    Приклад
    • en usikret byggeplass;
    • falle ned i en usikret gruvesjakt
  4. som ikke er tilstrekkelig beskyttet mot ulovlig bruk, tyveri eller innbrudd
    Приклад
    • et usikret nettverk
  5. som ikke har sikkerhet i pant (2, 1)
    Приклад
    • usikret gjeld;
    • ta opp et usikret lån

vange

іменник чоловічий

Походження

fra tysk; samme opprinnelse som norrønt vangi ‘kinn’

Значення та вживання

  1. sidestykke i trapp eller stige, som trinnene er festet i
  2. sidestykke i peis
  3. langsgående bærebjelke i bilunderstell
  4. hver av de to parallelle føringene på en dreiebenk, høvelmaskin eller lignende

syl

іменник чоловічий

Походження

beslektet med sy

Значення та вживання

redskap med en tynn stålspiss festet til et håndtak, brukt til å lage hull i lær, tre eller lignende med

trepunktsbelte

іменник середній

Значення та вживання

sikkerhetssele i bil som er festet tre steder, en del ved skulderen og de to andre på hver side av hoftene

startnummer

іменник середній

Значення та вживання

  1. plassering som en deltaker har blant de som starter i et løp (2)
    Приклад
    • dagens favoritt har startnummer 12
  2. stor merkelapp festet til en deltaker som viser nummeret hen har i et løp
    Приклад
    • levere tilbake startnummeret etter løpet

vindu

іменник середній

Походження

norrønt vindauga, opprinnelig ‘vindøye, lufthull’

Значення та вживання

  1. åpning i vegg eller tak på bygning, kjøretøy eller lignende
    Приклад
    • et hus med store vinduer;
    • det trekker fra vinduet;
    • se ut av vinduet;
    • sette seg på en plass med vindu;
    • høre fuglekvitter utenfor vinduet
  2. karm (1) fylt med glass (1) som er festet i et vindu (1);
    Приклад
    • åpne vinduet;
    • sitte lent mot vinduet;
    • knuse vinduet;
    • det er en sprekk i vinduet
  3. noe som ligner et vindu (1)
    Приклад
    • vindu på konvolutt;
    • vindu på måleinstrument
  4. avgrenset rute på skjerm som inneholder grensesnittet til et dataprogram
    Приклад
    • åpne et nytt vindu i nettleseren;
    • ha mange vinduer åpne;
    • jobbe i flere vinduer samtidig
  5. tidsavgrenset mulighet eller åpning;
    Приклад
    • vi har bare et kort vindu der forholdene ligger til rette;
    • utøveren har et kort vindu til å prestere

Фіксовані вирази

  • kaste penger ut av vinduet
    bruke penger til ingen nytte

vindusramme

іменник жіночий або чоловічий

Походження

jamfør ramme (1

Значення та вживання

del av vindu (1) som vindusglasset er festet i

Словник нюношка 3 oppslagsord

gli, glide 1

glida

дієслово

Походження

frå lågtysk; samanheng med glane (2 og glense

Значення та вживання

  1. røre seg tilnærma friksjonslaust på eit underlag;
    miste festet, skli
    Приклад
    • skiene glir dårleg;
    • såpa glei ut av hendene;
    • gli bortover isen;
    • eg glei på isen og brekte armen
  2. flytte seg jamt og stilt;
    skride, sige
    Приклад
    • maten glei ned;
    • skipet glei på vatnet;
    • grunnen glei ut;
    • døra glei sakte opp;
    • la auga gli over landskapet
  3. i overført tyding: flytte eller utvikle seg jamt
    Приклад
    • tydingane glir over i kvarandre;
    • gli inn i faste vanar
  4. fungere godt;
    gå lett
    Приклад
    • samarbeidet glir godt;
    • få spelet til å gli;
    • samtala glir ikkje

Фіксовані вирази

  • gli frå kvarandre
    bli framande for kvarandre;
    miste kontakten

losne

losna

дієслово

Походження

norrønt losna; av lose (2

Значення та вживання

  1. bli laus, miste festet;
    kome i gang eller på glid
    Приклад
    • tennene losnar;
    • det losna eit skred;
    • gråten losna
  2. brått gå mykje betre;
    bere laus
    Приклад
    • no losnar det
  3. gjere laus
    Приклад
    • losne på snippen;
    • losne eit skot

glepptak

іменник середній

Значення та вживання

  1. tak (2, 4) med skistav som gjer i at skiene glepp eller mistar festet
  2. i overført tyding: feil, tabbe, mistak
    Приклад
    • eit politisk glepptak