Простий пошук |

8 результатів. Додаткові пропозиції пошуку

Словник букмола 3 oppslagsord

gris 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt gríss

Значення та вживання

  1. husdyr i svinefamilien med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne;
    tamsvin
    Приклад
    • stell av kyr og gris;
    • slakte grisen;
    • grisen ligger i bingen
  2. urenslig eller slurvete person
    Приклад
    • æsj, din gris!
  3. uanstendig eller umoralsk person
    Приклад
    • han er en gammel gris
  4. kortspill for barn

Фіксовані вирази

  • alt går i grisen
    uttrykk for ikke å være kresen
  • fy til grisen
    brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
    • fy til grisen for en gjeng!
  • hyle/skrike som en stukket gris
    skrike høyt og skjærende, særlig av smerte
  • ikke ligne grisen
    være uhørt eller uakseptabel;
    være dårlig eller meningsløs
    • budsjettet ligner ikke grisen
  • pynte/sminke grisen
    framstille noe bedre enn det er;
    pynte/sminke bruden, pynte/sminke liket
    • politikerne forsøker å pynte grisen for å overbevise velgerne;
    • asfalteringen ble gjort for å sminke grisen

gris 2

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk grease; fra fransk graisse ‘fett’

Значення та вживання

smurning som består av smøreolje og fortykningsmiddel

gris 3

іменник середній

Значення та вживання

Приклад
  • sope griset opp fra gulvet;
  • du får rydde opp ditt eget gris!

Словник нюношка 5 oppslagsord

gris 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt gríss

Значення та вживання

  1. husdyr av svinefamilien med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne;
    tamsvin
    Приклад
    • halde gris og sau;
    • slakte grisen til jul;
    • feit som ein gris
  2. ureinsleg eller slurven person
    Приклад
    • ikkje søl slik, din gris!
  3. uanstendig eller umoralsk person
    Приклад
    • ein gammal gris
  4. kortspel for barn
    Приклад
    • skal vi spele gris?

Фіксовані вирази

  • alt går i grisen
    uttrykk for ikkje å vere kresen
  • fy til grisen
    brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
    • fy til grisen, så kjedeleg det er!
  • hyle/skrike som ein stukken gris
    skrike høgt og skjerande, særleg av smerte
  • ikkje likne grisen
    vere uakseptabel eller forkasteleg;
    vere dårleg eller meiningslaus
    • dette liknar ikkje grisen!
  • pynte/sminke grisen
    framstille noko betre enn det er;
    pynte/sminke brura, pynte/sminke liket
    • politikarane forsøkjer å pynte grisen for å overtyde veljarane;
    • asfalteringa vart gjord for å sminke grisen

gris 2

іменник чоловічий

Походження

gjennom engelsk grease; frå fransk graisse ‘fett’

Значення та вживання

smurning laga av smørjeolje og fortjukkingsmiddel

gris 3

іменник середній

Значення та вживання

Приклад
  • vaske vekk griset frå bordet;
  • ho hadde laga eit forferdeleg gris

gris 4

прикметник

Походження

av grisen

Значення та вживання

gris 5

іменник чоловічий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

avfall frå kornmaling

Ви знайшли слово, яке шукали?