Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
948 treff
Bokmålsordboka
948
oppslagsord
tredjegir
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
gir
(
1
I
, 1)
nummer tre på bil, sykkel eller lignende
Eksempel
gire opp til tredjegir
Artikkelside
3D-grafikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
3D
Betydning og bruk
datagrafikk
som representerer det virtuelle innholdet i tre dimensjoner
Eksempel
et dataspill med 3D-grafikk
Artikkelside
rørblad
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tynn og bred flis av tre eller plast som blir brukt til å lage lyd i
rørbladinstrumenter
Eksempel
klarinett har enkelt rørblad
Artikkelside
undervannsbåt
,
undervassbåt
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
Betydning og bruk
fartøy som kan gå under vannflaten
;
forkortet
ubåt
Eksempel
tre nye undervannsbåter er under bygging
Artikkelside
tørrtre
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tre som har tørket inn
Artikkelside
tørrdestillasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
destillasjon
med oppheting og uten lufttilførsel
;
det å
tørrdestillere
Eksempel
tørrdestillasjon av tre
;
koks produseres ved tørrdestillasjon av kull
Artikkelside
full
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fullr
Betydning og bruk
med maksimalt innhold
;
fylt (til randen)
Eksempel
et
fullt
glass med vann
;
ha
fullt
program
;
være
full
av ideer
;
gjestelisten er full
;
ha hendene fulle av kopper og glass
;
bussene er fullere enn de pleier
fullstending, komplett, hel, uavgrenset
Eksempel
oppgi fullt navn
;
være ansatt i full stilling
;
jeg mener det i fullt alvor!
være i sin
fulle
rett
;
stå i
full
blomst
;
ha
full
kontroll på alle detaljene
;
være ved
full
bevissthet
brukt som adverb
stå
fullt
på høyde
;
tro
fullt
og fast på
;
ikke
fullt
så mye
beruset
Eksempel
drikke seg
full
;
av barn og
fulle
folk får en høre sannheten
;
dørgende
full
Faste uttrykk
av full hals
med så mye stemme en har
;
så høyt en kan
skrike av full hals
for fulle mugger
av all sin kraft
;
fullt ut
;
for fullt
sette i gang for fulle mugger
for fullt
med alt en har
;
med toppfart
hun satset for fullt på musikken
;
maskinen går for fullt
fullt hus
sal, rom eller lignende med alle plasser opptatt
spille for fullt hus
i poker: tre kort med samme tallverdi i kombinasjon med et par kort med annen verdi
beste mulige resultat
hun skåret fullt hus
fullt ut
aldeles, fullstendig
ha fullt opp av
ha rikelig av
ha hendene fulle
ha mye å gjøre
;
være travel
i fullt mål
rikelig, fullstendig
like fullt
ikke desto mindre
;
likevel, enda
det ble like fullt en forferdelig dårlig kamp
ta munnen for full
love mer enn en kan holde
;
ta for sterkt i
til fulle
så det holder
rapporten bekrefter til fulle mistankene vi hadde
Artikkelside
støtte
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
holde oppe, oppreist eller på plass
;
stø
(
4
IV
, 1)
, bære
Eksempel
taket blir
støttet
av stolper
;
den syke måtte
støttes
lene
(
2
II)
mot noe stabilt
;
holde
Eksempel
støtte
hodet i hendene
;
han
støttet
ryggen mot en stein
;
han ble støttet opp av puter
slutte seg til eller være enig med
;
gi tilslutning til
;
yte hjelp
Eksempel
støtte
en god sak
;
vi må
støtte
de streikende
;
vi støtter forslaget
Faste uttrykk
støtte opp om
hjelpe
;
gi tilslutning til
takk til alle som har støttet opp om prosjektet
støtte seg
lene
(
2
II)
seg mot noe stabilt
;
hvile mot
han støtter seg mot rekkverket
;
jeg må støtte meg til deg
støtte seg til
finne hjelp i
hun støttet seg til familien i den vanskelige tiden
;
jeg støtter meg til notatene
bygge på som grunnlag for mening, syn
eller lignende
støtte
seg til de siste forskningsresultatene
tre støttende til
hjelpe til
i kriser behøver vi at noen trer støttende til
Artikkelside
stykk
substantiv
intetkjønn
Opphav
samme opprinnelse som
stykke
(
1
I)
Betydning og bruk
eksemplar
;
stykke
(
1
I
, 2)
;
forkortet
stk.
Eksempel
bestille tre
stykk
skjøteledninger
Faste uttrykk
per stykk
for hvert eksemplar
;
for hvert stykke
de koster ti kroner per stykk
Artikkelside
en
2
II
,
én
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
einn, ein, eitt
Betydning og bruk
grunntallet 1
;
det første tallet i tallrekken
Eksempel
en og en er to
;
ikke én torde gripe inn
;
det fins mer enn én måte å gjøre det på
;
én etter én
;
ikke en av tusen
;
kan jeg få én kake til?
ett av to
;
ett er sikkert
Faste uttrykk
alt i ett
stadig
han så bak seg alt i ett
samling av flere opplysninger, funksjoner eller lignende
i denne læreboka finner du alt i ett om dette emnet
bli nummer én
bli best
;
vinne
en eller annen
noe eller noen
;
en viss
på en eller annen måte
;
gi boka til en eller annen
;
på et eller annet sted
en og annen
noen (få)
et og annet
mangt, ymse
de skjønte et og annet
;
vi har et og annet å snakke om
ett å gjøre
én utvei eller løsning som må velges
de har ett å gjøre
;
her er det bare ett å gjøre
gå i ett
flyte sammen
gå i ett med omgivelsene
holde på uten stans
kjeften hans går i ett
hver en
hver enkelt i en større mengde
;
enhver
, alle
nyt hver en dag
;
det finnes risiko i hver en sak
;
jeg lyttet til hvert et ord
;
hver en får mene det han vil
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
i ett kjør
uten stans
det har gått i ett kjør i hele dag
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i ett vekk
stadig
komme ut på ett
være hipp som happ
med en gang
straks
med ett
plutselig
på en, to, tre
svært fort
;
på et øyeblikk
være ferdig på en, to, tre
;
det er ikke gjort på en, to, tre
under ett
samlet
det var en jevn kamp sett under ett
Artikkelside
1
2
3
…
95
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
95
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100