Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
Ett treff
Bokmålsordboka
16
oppslagsord
understreke
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
sette strek under
Eksempel
læreren
understreker
ortografiske feil
betone
,
presisere
Eksempel
understreke
at det haster
Artikkelside
presisere
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
uttrykke (mer) nøyaktig
;
formulere tydeligere
;
understreke, poengtere
Eksempel
presisere
et krav
;
hun presiserer hva hun mener
Artikkelside
kunstpause
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
pause
i tale, musikk
og lignende
brukt for å oppnå en effekt,
for eksempel
framkalle spenning, forventning eller understreke noe
Eksempel
hun tok en liten kunstpause før hun endelig svarte
Artikkelside
ja
2
II
interjeksjon
Opphav
norrønt
já
Betydning og bruk
brukt som samtykkende eller bekreftende svarord
Eksempel
kommer du? Ja
;
ja takk
;
Ola! Ja, her er jeg
;
er du helt frisk? Ja da
;
ja, det er sikkert
brukt ved bekreftelse på noe en selv sier
Eksempel
løgn, ja det er ordet
;
ja, så menn skal vi det
;
seire, ja det skal vi!
brukt sist i setning for å understreke et utsagn
Eksempel
riktig, ja!
var det du som gjorde det? Det var jeg, ja
;
nå går det bra, ja
brukt for å uttrykke tvil
Eksempel
ja, hvem vet
;
ja, måtte du egentlig det?
ja, nei, sannelig om jeg vet
brukt når en (utålmodig) innrømmer noe eller går med på noe
Eksempel
ja da, ja da, som du vil
;
nå ja, la gå da
brukt når en konstaterer noe som en bare må finne seg i
Eksempel
ja ja, så får vi vel gå, da
brukt for å innlede og framheve et utsagn
Eksempel
ja, du er meg en fin fyr
;
ja, du kan bare prøve
;
ja, du er nå lik deg selv
;
ja, dette var store nyheter
brukt for å uttrykke at en avslutter noe
Eksempel
ja, det var det
;
ja, så får du ha det, da
brukt for å uttrykke at en fastslår
eller
fastholder noe
Eksempel
ja, nå skal det bli godt med mat
;
denne rampen, ja, jeg kaller dem ramp
;
ja, vi elsker dette landet
brukt for å konstatere en kjensgjerning
Eksempel
ja, bare skjenn; det gjør ikke meg noe
;
akk ja, vi begynner å bli gamle
brukt mellom to ledd for å angi en stigning i uttrykket
Eksempel
hun var rolig, ja helt avslappet
;
han var sint, ja rasende
Faste uttrykk
si ja og amen
være (veldig) enig i, gå med på noe
de sa ja og
amen
til alt hun foreslo
si ja og ha
ikke (ville) gi noe tydelig svar
;
jamfør
jaha
takke ja
ta imot
takke ja til tilbudet
;
alle de inviterte har takket ja
Artikkelside
innledningsvis
,
innleiingsvis
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-vis
Betydning og bruk
som hender i forkant av en prosess
Eksempel
den innledningsvise presiseringen
brukt som
adverb
: til å begynne med
;
som innledning
Eksempel
innledningsvis
vil jeg understreke at jeg har full tillit til arrangøren
Artikkelside
bannord
,
banneord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ord,
særlig
tabuord
, brukt til å uttrykke sterke følelser
eller
understreke et budskap
;
ed
(2)
Eksempel
han kom med en tirade av bannord og stygge karakteristikker
Artikkelside
basta bom
Betydning og bruk
brukt for å understreke en ytring
;
Se:
basta
Eksempel
denne lørdagen blir vi hjemme. Basta bom!
Artikkelside
hver
determinativ
kvantor
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hverr
Betydning og bruk
brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
Eksempel
vi fikk en halv kylling
hver
;
guttene fikk
hvert
sitt puslespill
;
takke
hver
enkelt for oppmerksomheten
;
vi løste oppgaven på
hver
vår måte
brukt for å omfatte alle, samtlige
Eksempel
hver dag
;
hver
tredje lørdag har hun vakt
;
kongen håndhilste på
hver
eneste gjest
brukt
som substantiv
de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av
hvert
Faste uttrykk
gå hver sin vei
skille lag
gå hver til sitt
gå hjem
;
gå tilbake til det en holdt på med
hver for seg
atskilt, separat
de jobbet både sammen og hver for seg
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
hver sin lyst
brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
hver sin smak
brukt for å kommentere hva andre foretrekker
hvert øyeblikk
når som helst
politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
litt av hvert
både det ene og det andre
;
løst og fast
jeg har hørt litt av hvert om det stedet
litt etter hvert
litt om gangen
vi må ta det litt etter hvert
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
Artikkelside
gestus
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
latin
gerere
‘føre, bære’
Betydning og bruk
bevegelse med hånd eller arm brukt til å uttrykke tanke eller følelse eller til å understreke en ytring
;
gest
(1)
Eksempel
en bevisst teatralsk gestus
symbolsk handling
;
handling som uttrykker velvilje
;
gest
(2)
Eksempel
en gestus med stor symbolverdi
Artikkelside
gest
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
gest
;
sjest
Opphav
gjennom
fransk
geste
,
fra
latin
;
samme opprinnelse som
gestus
Betydning og bruk
bevegelse med hånd eller arm brukt til å uttrykke tanke eller følelse eller til å understreke en ytring
;
geberde
(
1
I)
,
fakte
,
gestus
symbolsk handling
Eksempel
en vakker
gest
;
det var bare en
gest
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100