Avansert søk

196 treff

Bokmålsordboka 191 oppslagsord

pils

substantiv hankjønn

Opphav

kortform av pilsner

Betydning og bruk

  1. lyst øl med smak av humle (2, 2) og ca. 4,5 volumprosent alkohol
    Eksempel
    • pils er lysere enn bayer
  2. glass, seidel, halvliter eller flaske med pils (1)
    Eksempel
    • bestille tre pils

nyte

verb

Opphav

norrønt njóta

Betydning og bruk

  1. ha stor glede av;
    kjenne velbehag og lyst av
    Eksempel
    • nyte den vakre utsikten;
    • han nøt virkelig livet;
    • vi må nyte finværet når vi har det
  2. eller ha nytte eller fordel av
    Eksempel
    • hun nyter stor tillit i befolkningen;
    • nyte visse rettigheter
  3. smake, spise, innta eller lignende, ofte med stort velvære
    Eksempel
    • de nøt et glass vin til maten;
    • hun nyter alltid en sigarett etter middag;
    • nyte rusmidler

Faste uttrykk

  • nyte godt av
    ha fordel av
    • de ansatte nøt godt av de gode velferdsordningene

isotrop

adjektiv

Opphav

av gresk trope ‘vending’

Betydning og bruk

som har samme fysiske egenskaper i alle retninger
Eksempel
  • glass er isotropt

mosaikk

substantiv hankjønn

Uttale

mosa-ikˊk

Opphav

gjennom fransk eller italiensk, fra middelalderlatin musaicum ‘som hører til musene’; jamfør muse

Betydning og bruk

  1. flate med dekorasjon satt sammen av fargede småbiter, særlig av glass eller stein
    Eksempel
    • et rom med vakker mosaikk på veggene
  2. i overført betydning: brokete sammensetning
    Eksempel
    • en mosaikk av forskjellige folkeslag

glassplint, glass-splint

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

splint (1, 1) av knust glass
Eksempel
  • få en glassplint i øyet

nok 2

adverb

Opphav

fra tysk eller lavtysk noch

Betydning og bruk

i tillegg til det som er nevnt;
Eksempel
  • de forsøkte nok en gang;
  • hun tok nok et glass

nips

substantiv hankjønn

Opphav

fra fransk , opprinnelig ‘smykke’

Betydning og bruk

små pyntegjenstander i steintøy, glass eller lignende
Eksempel
  • et stykke nips

heve

verb

Opphav

norrønt hefja, trolig av tysk heben; jamfør dansk hæve

Betydning og bruk

  1. gjøre eller sette høyere;
    løfte
    Eksempel
    • heve taktstokken;
    • heve en sunket båt;
    • heve taket i stua
    • brukt som adjektiv:
      • sitte til bords med med hevet glass
  2. gjøre bedre;
    styrke, øke
    Eksempel
    • heve prisene;
    • nivået må heves
    • brukt som adjektiv:
      • økende velstand og hevet levestandard
  3. få utbetalt
    Eksempel
    • heve lønn;
    • heve et beløp i banken
  4. gjøre slutt på;
    bryte
    Eksempel
    • heve forlovelsen;
    • heve en kontrakt;
    • møtet ble hevet klokka 23

Faste uttrykk

  • føle seg hevet over
    • føle seg bedre enn
      • noen føler seg hevet over resten av oss
    • mene at regler, normer og lignende ikke gjelder en selv
      • han føler seg hevet over loven
  • heve seg over
    ikke bry seg om;
    ikke ta hensyn til
    • hun hevet seg over kritikken
  • heve seg
    stige, vokse
    • deigen hever seg;
    • landet har hevet seg etter istiden;
    • langt der ute hever åsene seg over slettene
  • heve stemmen
    snakke høyere
  • heve taffelet
    avslutte måltidet
  • heve øyebrynene
    vise kritisk forbauselse
  • med hevet hode
    stolt, selvbevisst
  • på tå hev
    • på tærne
      • stå på tå hev
    • i skjerpet, våken tilstand
      • folk har stått på tå hev for å hjelpe ham
  • være hevet over
    • være upåvirket av
      • de er hevet over kritikk
    • ikke være til å ta feil av
      • han ville tjene penger, det er hevet over tvil

krystallin 1

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. lysbestandig glass som er en mellomting mellom vanlig glass og krystall (3)
  2. protein som fins i linsen i øyet

krydderglass

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

lite glass til oppbevaring av krydder;

Nynorskordboka 5 oppslagsord