Avansert søk

45 treff

Bokmålsordboka 45 oppslagsord

representere

verb

Opphav

gjennom fransk; fra latin, opprinnelig ‘vise seg på ny’

Betydning og bruk

  1. opptre i stedet for;
    være utsending for
    Eksempel
    • representere Norge i utlandet
  2. være tillitsvalgt, oppnevnt eller utsendt representant (1)
    Eksempel
    • han representerer Norge i konkurransen;
    • både kvinner og menn er representert i styret
  3. opptre på vegne av firma, institusjon eller stat
    Eksempel
    • hun representerer kongehuset
  4. gi eller være eksempel på
    Eksempel
    • boka representerer noe nytt

ytterliggående

adjektiv

Betydning og bruk

som har eller representerer et svært radikalt eller ekstremistisk syn;
Eksempel
  • forfekte ytterliggående standpunkter;
  • hindre framvekst av ytterliggående krefter

ytterpunkt

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. punkt som ligger lengst mulig fra midten eller sentrum
    Eksempel
    • sirkelens ytterpunkter
  2. i overført betydning: punkt som ligger i enden av en (forestilt) akse eller linje
    Eksempel
    • Narvik er Ofotbanens vestlige ytterpunkt;
    • politikerne representerer hvert sitt ytterpunkt i spørsmålet om skatt

Norge

egennavn

Opphav

norrønt Noregr, Norvegr

Betydning og bruk

  1. land (1, 2) i den vestlige og nordlige delen av Skandinavia
    Eksempel
    • kongeriket Norge;
    • Norge har en lang kystlinje;
    • han kommer fra Norge
  2. innbyggerne i landet Norge som helhet;
    det norske folket
    Eksempel
    • Norge jubler over seieren;
    • hele Norge kjenner eventyrene om Espen Askeladd
  3. gruppe eller person som representerer Norge i en konkurranse, på et møte eller lignende
    Eksempel
    • Norge møter Sverige i kampen fredag;
    • Norge stemte nei til forslaget

vektskål

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. skål på skålvekt
  2. i overført betydning: forestilt vektskål (1) som representerer et av to bestemte synspunkter i en sak eller beslutning
    Eksempel
    • argumentet veier tyngre enn argumentene i motsatt vektskål;
    • legge meningen sin i vektskåla

Faste uttrykk

  • tunga på vektskåla
    det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
    • han stemte nei og ble tunga på vekstskåla

sønn

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt sonr

Betydning og bruk

  1. mann eller gutt i forholdet til sine foreldre;
    til forskjell fra datter (1)
    Eksempel
    • de har to sønner og en datter;
    • han er sønn av en storbonde
  2. mann som representerer et miljø, en tid eller det stedet der han er født og oppvokst
    Eksempel
    • dalens store sønn;
    • en fjellets sønn;
    • en sønn av folket
  3. Kristus sett som Guds sønn (1);
    Eksempel
    • Faderen, Sønnen og Den hellige ånd

Faste uttrykk

  • være sin fars sønn
    ligne faren sin
  • være sin mors sønn
    ligne moren sin

talsperson

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

person som representerer eller taler på vegne av noen;
jamfør talskvinne og talsmann

talsmann

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

person som representerer eller taler på vegne av noen;
Eksempel
  • en talsmann for de streikende

talskvinne

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

kvinne som representerer eller taler på vegne av noen;
jamfør talsmann og talsperson
Eksempel
  • partiets talskvinne

talltegn

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

matematisk tegn eller figur som representerer et tall;