Avansert søk

14 treff

Bokmålsordboka 14 oppslagsord

oversettelse

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. det å oversette
    Eksempel
    • arbeide med oversettelse fra italiensk
  2. bok eller lignende i oversatt form
    Eksempel
    • en oversettelse fra tysk

utgå

verb

Betydning og bruk

  1. ikke være med, falle ut
    Eksempel
    • siste nummer i forestillingen utgikk på grunn av sykdomsforfall
  2. som adjektiv i perfektum partisipp:
    Eksempel
    • utgåtte skoutslitte
  3. særlig i perfektum partisipp: gå ut, komme fra
    Eksempel
    • være utgått fra arbeiderbevegelsen;
    • det utgikk et bud fra keiser AugustusLuk 2,1, gammel oversettelse

Faste uttrykk

  • utgått vare
    vare som ikke lenger produseres eller er i handelen

sulamitt

substantiv hankjønn

Opphav

etter navnet Sulammit i eldre oversettelse av Høysangen (6,13), i kristen tradisjon tolket som ‘hele den kirstne menigheten’

Faste uttrykk

  • hele sulamitten
    alt sammen, hele hurven

støv

substantiv intetkjønn

Opphav

lavtysk stof

Betydning og bruk

  1. små, lette fnugg, partikler
    Eksempel
    • tørke støv;
    • divanen står bare og samler støv;
    • langs grusveier blir det mye støv;
    • ryste støvet av sine føtter(blant annet Matt 10,14, gammel oversettelse) bryte opp (fra et sted);
    • blåse, tørke støvet av noeta fram igjen
  2. fint pulver
    Eksempel
    • kullstøv, diamantstøv

Faste uttrykk

  • bøye seg i støvet for
    gi uttrykk for ydmykhet eller underkastelse for (noen)
  • støvets år
    den høye alderdom

gnissel

substantiv hankjønn

Opphav

av gnisle

Betydning og bruk

skjærende lyd som oppstår ved gnissing
Eksempel
  • sikadenes gnissel

Faste uttrykk

  • gråt og tenners gnissel
    (fra Luk 13,28, gammel oversettelse) dyp fortvilelse

translasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin, av translatus

Betydning og bruk

  1. i kristendom: det å flytte relikvier
  2. i fysikk: bevegelse i rett linje

gråt og tenners gnissel

Betydning og bruk

(fra Luk 13,28, gammel oversettelse) dyp fortvilelse;
Sjå: gnissel, tann

simultanoversettelse

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

oversettelse av foredrag eller lignende samtidig med at det blir holdt

klokkerkjærlighet

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

feilaktig oversettelse av fransk amour de clocher ‘sognepatriotisme’, av clocher ‘kirketårn, kirkesogn’

Betydning og bruk

Eksempel
  • ha klokkerkjærlighet til noe

tjenerinne

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

i bibelspråk:
Eksempel
  • jeg er din (Herrens) tjener, din tjenerinnes sønnSal 116,16, gammel oversettelse