Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
14 treff
Bokmålsordboka
14
oppslagsord
flau
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘matt, veik’
Betydning og bruk
doven
,
smakløs
Eksempel
flau vin
;
en ost med
flau
smak
som er eller viser at noen er pinlig berørt
;
skamfull
,
brydd
Eksempel
bli
flau
over noe
;
en flau tenåring
;
flau latter
som gjør en skamfull
;
pinlig
(1)
Eksempel
en flau affære
;
dette var
flaut
om vind:
spak
(
2
II
, 3)
,
svak
(2)
banal
,
innholdsløs
Eksempel
fortelle
flaue
vitser
Faste uttrykk
flau vind
vind med hastighet 0,3–1,5 m/s
Artikkelside
flaue
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
om vind: avta i styrke
Artikkelside
vind
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vindr
Betydning og bruk
luft som er i mer
eller
mindre sterk bevegelse
Eksempel
snu kappa etter
vinden
–
se
kappe
(
1
I
, 1)
;
ha, få
vind
i seilene
–
ha, få framgang
;
sterk, hard
vind
;
svak, mild, flau
vind
;
rask som en
vind
;
være ute i all slags
vind
og vær
;
legge båten opp mot
vinden
;
ha
vinden
i ryggen, i siden
;
vinden
blåser, står (på) fra nord
;
kaste
vind
, mot
vind
;
sønna
vind
, vesta
vind
, norda
vind
, østa
vind
pust
(
2
II)
,
åndedrag
Eksempel
ta etter
vinden
–
hive etter pusten
Faste uttrykk
i vinden
på moten
;
aktuell
(2)
,
populær
(1)
,
in
diskgolf er i vinden for tiden
se hvilken vei vinden blåser
også: skjønne hvordan noe utvikler seg
slippe en vind
fise, fjerte
spre for alle vinder
sende i alle retninger
;
oppløse
kunstsamlingen ble spredt for alle vinder
Artikkelside
smak
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
egenskap ved et stoff som gir et karakteristisk sanseinntrykk når noe, særlig mat eller drikke, kommer i berøring med sanseorganene i munnen
Eksempel
vinen hadde en fyldig
smak
;
krydder med bitter
smak
;
det var vond
smak
på vannet
evne til å fornemme søtt, salt, surt, bittert og
umami
;
smakssans
Eksempel
våre fem sanser er syn, hørsel, lukt,
smak
og følelse
liten bit
;
smakebit
Eksempel
få en
smak
av noe
tilbøyelighet til å foretrekke noe framfor noe annet
;
stil
Eksempel
et varemagasin med noe for enhver
smak
;
musikk i tidens
smak
;
det var
smaken
den gang
evne til å vurdere hva som er vakkert og smakfullt
;
estetisk sans
Eksempel
ha god
smak
Faste uttrykk
falle i smak
vekke velvilje eller velvære
måltidet falt i smak
;
jeg håper at gaven faller i smak
få smaken på
få lyst på mer av noe en har prøvd eller oppdaget
få smaken på eksotiske frukter
;
de hadde fått smaken på suksess
smak og behag
personlig foretrukken kvalitet eller egenskap
smak
og behag kan ikke diskuteres
vond/flau/dårlig smak i munnen
dårlig følelse
;
skamfølelse
handelen gav ham en vond smak i munnen
;
sitte igjen etter debatten med en flau smak i munnen
Artikkelside
flat
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
flatr
Betydning og bruk
lite eller ikke skrånende
;
vannrett
(
2
II)
,
horisontal
(
2
II)
Eksempel
flat
mark
;
se utover det flate landskapet
;
huset har flatt tak
;
veien var nokså flat
;
sende en
flat
pasning
brukt som adverb
hun ligger flatt på ryggen
uten store forhøyninger eller fordypninger
;
jevn
(1)
,
slett
(
2
II
, 1)
,
plan
(
2
II)
Eksempel
sitte på en flat stein
;
en pram med
flat
bunn
;
flat
som et stuegulv
;
slå med
flat
hånd
tynn og bred
;
skiveformet
Eksempel
en flat fisk
brukt som adverb
bli klemt flat
;
jeg skal slå deg
flat
!
forlegen
,
brydd
,
flau
(2)
Eksempel
hun ble nokså
flat
da hun fikk høre det
platt
,
åndløs
,
banal
Eksempel
flate
revytekster
med høy grad av likestilling og deltagelse i stedet for underordning
;
til forskjell fra
hierarkisk
Eksempel
flat organisering på arbeidsplassen
;
den nye lederen varsler en flatere struktur
om avgift, skatt
eller lignende
: som blir beregnet etter en fast prosentsats
;
til forskjell fra
progressiv
(2)
Eksempel
flat skatt
;
flat beskatning
;
flate avgifter
Faste uttrykk
flat rente
uforandret rente gjennom en hel periode
flatt batteri
batteri som er utladet
flatt dekk
dekk (på kjøretøy) som er uten luft
ikke fem flate øre
ingen ting
hun fikk ikke fem flate øre for arbeidet
legge seg flat
innrømme feil en har gjort
hun la seg flat og innrømmet kritikkverdige forhold
Artikkelside
bløt
2
II
,
blaut
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
dansk
blød
,
norrønt
blautr
;
i betydning 4 innvirkning fra
norrønt
blauðr
‘forsagt, feig’
Betydning og bruk
fuktig
,
våt
Eksempel
være
bløt
til skinnet
;
bløt snø
som lett gir etter for trykk
;
myk
(1)
Eksempel
bløtt metall
;
den
bløte
ganen
flau, tåpelig, sløv
Eksempel
han forteller bløte vitser
om person: lett å røre eller skremme
;
nærtakende
Eksempel
hun blir helt bløt bare ved å tenke på dem
Faste uttrykk
bløt om hjertet
følelsesmessig beveget
;
rørt
bløt på pæra
mentalt svekket
;
sløv
bløte konsonanter
konsonanter som i visse stillinger har endret seg fra ustemte (
p
,
t
,
k
) til stemte (
b
,
d
,
g
), i visse dialekter i Agder og Rogaland
;
til forskjell fra
harde konsonanter
bløtt vann
kalkfattig vann
;
mykt vann
den bløte kyststripe
dialektområde i Agder og Rogaland med overgang fra
p
,
t
,
k
, til
b
,
d
,
g
i visse stillinger
Artikkelside
slukøret
,
slukøra
,
slukkøret
,
slukkøra
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
, opprinnelig ‘som har nedhengende ører’
Betydning og bruk
pinlig berørt
;
flau
(2)
,
brydd
,
flat
(4)
Eksempel
de slukørede spillerne tok imot pressen
brukt som
adverb
:
trekke seg
slukøret
tilbake
Artikkelside
vond/flau/dårlig smak i munnen
Betydning og bruk
også: være flau, skamfull over
;
Sjå:
smak
Artikkelside
flau vind
Betydning og bruk
vind med hastighet 0,3–1,5 m/s
;
Sjå:
flau
Artikkelside
gremmes
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
ergre seg
Eksempel
jeg gremtes over at jeg ikke hadde slått til før
føle seg flau
eller
pinlig berørt
Eksempel
hun gremmes over sin egen innsats
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100