Advanced search

337 results

Nynorsk dictionary 337 entries

stilling

noun feminine

Etymology

av stille (5

Senses and Example Sentences

  1. måte som kropp eller lemer står eller ligg på;
    Example
    • liggjande stilling;
    • skifte stilling;
    • eg sat i ei vond stilling
  2. Example
    • følgje med på kva stilling sola har på himmelen
  3. område der militære styrkar har posisjonert seg
    Example
    • rykkje fram til nye stillingar
  4. Example
    • vere i ei økonomisk vanskeleg stilling;
    • ved pause var stillinga 2–1;
    • dei drøfta kva stilling religion skulle ha i skulen
  5. Example
    • vi har fått mange søkjarar til den ledige stillinga;
    • han har ei god stilling

Set phrases

  • halde stillinga
    greie seg;
    halde stand
  • ta stilling til
    oppnå eit grunngjeve standpunkt til noko
    • dei har ikkje teke stilling til om reglane bør endrast

praksisplass

noun masculine

Senses and Example Sentences

midlertidig stilling i bedrift for å få praktisk øving og erfaring;

postdoktor

noun masculine

Etymology

av engelsk postdoctoral ‘som skjer etter doktorgraden’; av latin post (1 ‘etter’ og doctor ‘doktor, person med doktorgrad’

Senses and Example Sentences

(person i) tidsavgrensa, vitskapleg stilling som krev doktorgrad;
Example
  • vere postdoktor ved universitetet;
  • lyse ut ein postdoktor

postdok

noun masculine

Senses and Example Sentences

kortform av postdoktor
Example
  • vere tilsett i mellombels stilling som postdok

post 2

noun masculine

Etymology

av italiensk posto; av latin ponere ‘setje, stille’

Senses and Example Sentences

  1. tilvist stad for vaktteneste, utkik, kontroll eller liknande
    Example
    • stå på post;
    • vere på sin post;
    • postane i eit orienteringsløp
  2. Example
    • kalle attende posten på høgd 212
  3. underavdeling i sjukehus
    Example
    • avdelinga har tre postar med 20 senger kvar
  4. lønt stilling (5);
    jobb
    Example
    • søkje halv post;
    • seie opp posten sin

Set phrases

  • vere på post
    vere på vakt, vere årvak
    • her har ikkje leiinga vore på post

positur

noun masculine

Etymology

frå latin ‘stilling’; jamfør posere

Senses and Example Sentences

utstudert eller tilgjord måte som ein held eller fører kroppen på;
Example
  • stille seg i positur;
  • på biletet ser vi presidenten i kjend positur

posisjon

noun masculine

Etymology

av latin ponere ‘stille, setje’

Senses and Example Sentences

  1. måte noko er plassert på;
    Example
    • la kroppen finne ein komfortabel posisjon for å kvile
  2. stad der noko er plassert;
    Example
    • spelaren forvirra motstandarane ved å endre posisjon heile tida
  3. stad (til sjøs eller i lufta) der eit fartøy er, fastsett med navigasjonssystem
    Example
    • bestemme posisjonen til eit skip
  4. situasjon som gjev utgangspunkt for å vurdere kva ein skal gjere;
    Example
    • vere i ein vanskeleg posisjon
  5. stilling (5) eller rolle (1, 4) med høg status eller viktigheit
    Example
    • få ein posisjon i samfunnet;
    • landet vil styrkje posisjonen sin på dette området;
    • ha ein sterk posisjon i bedrifta
  6. meining om noko;
    Example
    • ha ein klar posisjon i ei sak

Set phrases

  • i posisjon
    i maktstilling, særleg om regjeringsmakt;
    til skilnad frå grupperingar eller parti som er i opposisjon (2)
    • partiet skal sitje i posisjon i fire år
  • i posisjon til
    i ein situasjon som set ein i stand til (noko)
    • vere i posisjon til å forhandle om høgare løn;
    • dei er ikkje i posisjon til å krevje noko som helst

status quo

noun uninflectable

Pronunciation

staˊtus kvo

Etymology

av latin status quo (ante bellum) ‘den tilstanden som (rådde føre krigen)'

Senses and Example Sentences

uendra stilling eller tilstand
Example
  • der er framleis status quo;
  • dei prøver etter beste evne å behalde status quo

status

noun masculine

Etymology

frå latin, av stare ‘stå’

Senses and Example Sentences

  1. posisjon i høve til eit system, ei gruppe eller ei rangfølgje;
    rang, stilling
    Example
    • ha høg diplomatisk status;
    • få status som sjølvstendig stat;
    • endringar i ekteskapleg status
  2. Example
    • eit yrke som gjev status
  3. oversyn over ei stode eller ein situasjon
    Example
    • kva er status no?
  4. oversyn over aktiva og passiva i ein rekneskap ved slutten eller byrjinga av ein rekneskapsbolk

Set phrases

  • gjere opp status
    • utarbeide ein endeleg rekneskap (1)
      • gjere opp status ved årsskiftet
    • skaffe seg oversikt over ein situasjon for å finne ut kvar ein står
      • bli 40 år og gjere opp status i livet

vikariere

vikariera

verb

Senses and Example Sentences

vere vikar
Example
  • vikariere i ei stilling;
  • ho skal vikariere for rektor dei neste vekene;
  • ein periode vikarierte eg som sjukepleiar

Set phrases

  • vikarierande argument
    argument ein nyttar for å løyne den verkelege grunnen til at ein gjer eller meiner noko
  • vikarierande motiv
    motiv ein tyr til for å løyne det verkelege motivet til at ein gjer eller meiner noko