Advanced search

212 results

Nynorsk dictionary 212 entries

sal 1

noun masculine

Etymology

norrønt salr

Senses and Example Sentences

  1. stort rom eller lokale
    Example
    • salen fyltest med folk
  2. folk i ein sal (1, 1)
    Example
    • heile salen jubla
  3. om norrøne forhold: bustad, hus

sal 2

noun masculine

Etymology

norrønt sǫðull

Senses and Example Sentences

  1. sete for ryttar på ryggen av eit ridedyr
    Example
    • leggje sal på hesten;
    • svinge seg i salen
  2. underlag til å bere og fordele trykket av last på ryggen av lastedyr
  3. særleg på storfe: avvikande fargeparti tvers over ryggen
  4. ryggstykke på slakt
  5. på strengeinstrument: liten tverrpinne som strengene kviler mot øvst på gripebrettet

Set phrases

  • sitje fast/trygt i salen
    ha ei trygg maktstode
    • statsministeren har sete fast i salen i fleire år;
    • ho trudde ho sat trygt i salen

sal 3

noun neuter

Etymology

norrønt sal ‘betaling’; samanheng med selje (2

Senses and Example Sentences

  1. det å selje
    Example
    • salet går strykande;
    • vere til sals
  2. Example
    • kjøpe seg ei skjorte på sal

sale

sala

verb

Etymology

norrønt sǫðla

Senses and Example Sentences

leggje sal på (hest eller anna ridedyr)
Example
  • sale ein hest

Set phrases

  • sale av
    ta av sal
    • sale av hestane
  • sale om
    1. leggje salen på igjen og på ein ny måte
    2. gjere noko annleis;
      skifte taktikk
      • mange salar om og satsar på eit nytt yrke
  • sale på
    leggje sal på
    • han salar på hesten

bodrunde

noun masculine

Senses and Example Sentences

type auksjon ved sal av eigedom der overbod (1) kan følgje eit bod (3)
Example
  • dei nådde ikkje opp i bodrunden;
  • seks personar deltok i første bodrunde

by 2, byde

byda

verb

Etymology

norrønt bjóða

Senses and Example Sentences

  1. gje ordre om å gjere noko;
    gje pålegg om;
    Example
    • gjere det som lova byr
  2. føre fram helsing eller liknande
    Example
    • by velkomen
  3. gje tilbod om;
    invitere til å bli med
    Example
    • by nokon drikke;
    • dei vart bodne til bords
  4. vere villig til å betale;
    gje pristilbod
    Example
    • by 100 kroner for kniven;
    • kjøparen baud 3 millionar for huset

Set phrases

  • by av
    nekte, avslå
  • by fram
    1. setje fram mat eller drikk og be nokon forsyne seg
      • by fram eit fat med kaker
    2. stille til rådvelde
      • kvalitetar som berre bygdene kan by fram
    3. leggje fram for sal
      • biletet vart bode fram til sal
  • by imot
    vekkje mothug eller kvalme
    • maten baud han imot
  • by inn
    invitere
    • by inn til kyrkjekonsert
  • by opp
    1. be nokon om å danse (med seg);
      engasjere
      • han baud opp til dans
    2. drive opp prisen med høgare bod (3)
  • by over
    gje eit høgare bod (3)
  • by på
    1. tilby mat eller drikk
      • by på kaffi
    2. føre med seg;
      ha (eit visst trekk)
      • arbeidet baud på store utfordringar;
      • byen baud på eit pulserande liv
    3. gje bod (3)
      • by på ein antikk vase
  • by på seg sjølv
    la andre ta del i eigne tankar og kjensler;
    syne fram personlegdomen sin
  • by seg
    1. oppstå;
      melde seg
      • nytte høvet når det byr seg;
      • det baud seg betre sjansar for arbeid i byen;
      • ta det som byr seg
    2. seie seg villig
      • ho baud seg til å følgje han
  • by seg fram
    gjere seg attraktiv for bruk;
    stå til rådvelde
    • kroppar som byr seg fram på reklameflater;
    • næringslivet nytta ut den arbeidskrafta som baud seg fram
  • by til
    1. byrje
      • plantene baud til å vekse
    2. gjere seg klar til
      • by til kamp
  • by under
    gje eit lågare bod (3)
  • by ut
    gjere kjent at ein ønskjer å selje ei vare, ei teneste eller liknande
    • dei baud ut odelsjord til sal
  • takk som byr
    brukt som (ironisk) svar på tilbod, innbyding eller liknande

hagebruk

noun neuter

Etymology

jamfør bruk (2

Senses and Example Sentences

det å dyrke frukt, bær, grønsaker og blomstrar for sal eller privat bruk

innspela, innspelt

adjective

Etymology

av inn (2 og spele

Senses and Example Sentences

  1. som er spela inn
    Example
    • ein ferdig innspela film
  2. som er tent inn ved sal av billettar til framsyning, kamp eller liknande
    Example
    • dei innspela pengane dekte ikkje utgiftene

valutaspekulasjon

noun masculine

Senses and Example Sentences

kjøp og sal av valuta med mål om å tene pengar på endringar i valutakursane

valutaomsetnad

noun masculine

valutaomsetning, valutaomsetjing, valutaomsetting

noun feminine

Senses and Example Sentences

kjøp og sal av framand valuta (1)