Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
47 results
Nynorsk dictionary
47
entries
motsetje
,
motsette
motsetja, motsetta
verb
split infinitive: -a
Inflection
Set phrases
motsetje seg
setje seg imot
;
prøve å hindre
;
opponere mot
dei motsette seg presset frå omverda
Article page
motsett
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som er stilt eller beveger seg direkte mot
Example
på den motsette sida av vegen
;
gå i motsett retning
heilt ulik
;
omvend
Example
kome til motsett konklusjon
;
ha motsett effekt
;
i motsett fall ringjer du
;
+ og – er motsette forteikn
brukt substantivisk
'lys' er det motsette av 'mørk'
;
verknaden vart den stikk motsette av det dei venta
Set phrases
motsette blad
i
botanikk
: blad som sit to og to på kvar side av stengelen i same høgd
Article page
gje taum
Senses and Example Sentences
gje råderett
;
Sjå:
taum
Example
det var ikkje grunn til å gje taum til det motsette synet
Article page
taum
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
taumr
Senses and Example Sentences
band eller snor som ein styrer eit trekkdyr med
Example
han fann fram taumane til hesten
i overført tyding: kontroll, styring
Example
kommunen bør ta over taumane
;
han har overlate taumane til etterkomarane
snor
,
snøre
(
1
I)
;
jamfør
fortaum
Set phrases
få taum/taumane
få råderom
da den nye leiinga fekk taumane, skjedde det endringar på arbeidsplassen
gje frie taumar
la (nokon) få handlefridom
dei gav kunstnaren frie taumar
gje taum
gje råderett
det var ikkje grunn til å gje taum til det motsette synet
halde i taumane
ha makta
;
styre, bestemme
det blir næringsministeren som skal halde i taumane
halde i taume
meistre
;
halde styr på
stramme taumane
gje mindre spelerom
dei vaksne stramma taumane når barna vart for ivrige
Article page
meining
noun
feminine
Inflection
Etymology
av
meine
Senses and Example Sentences
tanke, innhald, tyding (i eit ord, ei ytring, ei handling
eller liknande
)
;
samanheng, plan, føremål
Example
skjøne meininga i det som blir sagt
;
i vid meining
;
finne ei meining i tilværet
;
det er inga meining i slikt!
er det meininga at eg skal vere med?
gjere noko i beste meining
oppfatning, overtyding
;
syn
(8)
Example
seie meininga si
;
gjere seg opp ei meining om noko
;
det er berre éi meining om det
Set phrases
delte meiningar
ulike, ofte motsette, meiningar
det er delte meiningar om den saka
meiningars mot
eigne, sterke meiningar
ei sterk kvinne med meiningars mot
Article page
rosebragd
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
i veving:
bragd
(4)
med to fargar i innslaget og likt mønster med motsette fargar på kvar side
Example
eit åkle i rosebragd
Article page
diametral
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som ligg i kvar sin ende av ein
diameter
;
som høyrer til ein diameter
Example
diametralt snitt
;
to diametrale punkt
i
overført tyding
, om motsetningar:
fullstendig
,
absolutt
(
2
II
, 1)
,
rak
(
2
II
, 2)
Example
diametrale motsetningar
;
diametralt motsette syn
Article page
søterotfamilie
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
i bunden form
eintal
: familie med planter med motsette blad og som ofte inneheld bitterstoff
;
Gentianaceae
Article page
søterot
noun
feminine
Inflection
Senses and Example Sentences
plante i
søterotfamilien
med motsette blad og mørkt purpurraude blomstrar og ei grov rot med beisk smak
;
Gentiana purpurea
Article page
tilfelle
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
tilfelli
Senses and Example Sentences
situasjon eller tilhøve som oppstår
eller
kan tenkjast å oppstå
;
fall
(11)
Example
eit tenkt tilfelle
;
i slike tilfelle er det godt å ha vener
;
det finst tilfelle i livet da ein berre har seg sjølv å stole på
;
det motsette synte seg å vere tilfellet
;
i tilfelle brann
(situasjon som resultat av) slump, treff
;
tilfeldigheit
Example
ho oppdaga brannen ved eit reint tilfelle
(einskild) førekomst
;
døme
(
1
I
, 1)
Example
eit konkret tilfelle
;
eitt tilfelle av tusen
;
eit tilfelle av tuberkulose
;
tilfellet Kings Bay
som etterledd i ord som
naudstilfelle
sjukdomstilfelle
ulykkestilfelle
Set phrases
i alle tilfelle
under alle omstende
;
i alle fall, i alle høve
;
uansett
(2)
Article page
1
2
3
4
5
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
4
5
Next page
Results per page:
10
20
50
100