Advanced search

15 results

Bokmål dictionary 15 entries

understell

noun neuter

Senses and Example Sentences

  1. underdel av bil eller fly
    Example
    • få skader på bilens understell
  2. bærende del av møbel
    Example
    • bordets understell

stell

noun neuter

Etymology

av stelle

Senses and Example Sentences

  1. arbeid med å holde ren eller i orden;
    Example
    • pass og stell av barn;
    • hundene får godt stell og mye omsorg;
    • bilen krever skikkelig stell;
    • det daglige stellet av pleietrengende
  2. orden, skikk
    Example
    • stell på noe;
    • det er ikke stell på noen ting
  3. brukt som etterledd i sammensetninger: sett av gjenstander som hører sammen;

Set phrases

  • for et stell!
    brukt ironisk for å uttrykke misnøye
  • hele stellet
    alt sammen;
    hele stasen
    • gjennomføre hele stellet alene
  • på stell
    • i orden
      • hjemme hos oss er alt på stell
    • rusk, tullete, forstyrret;
      på styr
      • er du på stell?
  • smått stell
    dårlige greier
    • det er smått stell med søvnen;
    • det var smått stell hjemme hos henne
  • styre og stell
    • offentlig administrasjon
      • være med i styre og stell
    • arbeid, virksomhet
      • hun står for styre og stell i huset

bord 2

noun neuter

Pronunciation

boˊr

Etymology

norrønt borð

Senses and Example Sentences

  1. møbel med vannrett plate på bein eller annet understell
    Example
    • ta av bordet;
    • dekke på bordet;
    • bestille bord på restaurant
  2. langt trestykke tynnere enn planke (1, 1)
    Example
    • bordene i golvet
  3. fjøl eller planke i båtkledning
  4. reling, skipsbord, skipsside;

Set phrases

  • bank i bordet!
    (sagt samtidig som en banker på noe av tre) motvirke at et optimistisk utsagn utfordrer overnaturlige makter slik at hellet snur
    • de har, bank i bordet, aldri blitt skadd;
    • vi banker i bordet og krysser fingrene
  • bordet fanger
    • i kortspill: utspilt kort må ligge; i overført betydning: gjort er gjort
    • i overført betydning: en handling eller et utsagn kan ikke kalles tilbake og er bindende;
      gjort er gjort
  • dele bord og seng
    (etter latin) leve sammen som ektefolk
  • det er ikke mitt bord
    det er ikke mitt ansvarsområde
  • få på bordet
    • i overført betydning: bli presentert for arbeidsoppgave
      • administrasjonen fikk saken på bordet
    • i overført betydning: få fram i lyset
      • få alle fakta på bordet
  • gjøre rent bord
    • spise alt som er satt fram
    • renske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurranser og lignende: vinne alt som er mulig å vinne
  • gå fra borde
    • gå i land fra et skip
    • i overført betydning: slutte i ledende stilling
  • kaste over bord
    i overført betydning: kvitte seg med
  • komme til dekket bord
    komme til arbeid eller lignende der alt er gjort ferdig på forhånd;
    få alt tilrettelagt for seg
  • legge kortene på bordet
    tilstå, fortelle alt
  • over bord
    ut i sjøen fra båt
    • mann over bord!
  • over bordet
    (avgjøre, avtale noe) direkte, med en gang, under samtalens løp
  • slå i bordet
    si klart ifra, protestere
  • til bords
    • bort til et bord der en spiser et måltid
      • gå til bords;
      • sette seg til bords
    • ved et bord
      • sitte til bords
    • ved siden av under et (formelt) måltid
      • ha vertinnen til bords
  • under bordet
    (ekstra og) utenom avtale;
    i hemmelighet
    • mange selgere ønsker å få betalt under bordet for å unngå skatt

bårevogn

noun masculine or feminine

Senses and Example Sentences

  1. plate med understell med hjul på, for eksempel brukt på sykehus til å frakte døde på
  2. vogn brukt til å frakte kister på en gravplass
  3. vogn trukket av hest og med plass til en kiste

tripod

noun masculine

Etymology

av tri- og gresk podos, genitiv av ‘fot’

Senses and Example Sentences

stativ eller understell med tre bein;
Example
  • feste kameraet på tripoden

understellsbehandle

verb

Senses and Example Sentences

behandle understell (1) på bil mot rust

boggi

noun masculine

Pronunciation

bågˊgi

Etymology

av engelsk bogie

Senses and Example Sentences

  1. hjulunderstell på jernbanevogner og lignende som er svingbart i forhold til overstellet
  2. understell på kjøretøy, vogn eller lignende med (minst) to aksler med kort avstand imellom

buk

noun masculine

Etymology

norrønt búkr

Senses and Example Sentences

  1. underside eller nederste del av kropp på dyr
    Example
    • hestene stod i vann til buken
  2. mage (1, 4) på menneske
    Example
    • mannen fikk alvorlige skader i buken
  3. rundet del på beholder eller lignende
  4. understell på flykropp;
    jamfør buklande

jacket

noun masculine

Pronunciation

dsjækˊkit

Etymology

fra engelsk ‘jakke’

Senses and Example Sentences

understell for stålplattform som brukes ved oljeboring til havs

lavett

noun masculine

Pronunciation

lavetˊt

Etymology

gjennom tysk; fra fransk l’affût, av fût ‘skaft, stokk’

Senses and Example Sentences

understell på hjul for transport av tunge skytevåpen, for eksempel kanoner