Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
24 results
Bokmål dictionary
24
entries
skuffe
3
III
verb
Inflection
Etymology
av
lavtysk
schuven
Senses and Example Sentences
måke med
skuffe
(
2
II
, 1)
Example
skuffe
snø
Article page
skuffe
4
IV
verb
Inflection
Etymology
av
lavtysk
schoven
‘bedra’
Senses and Example Sentences
ikke oppfylle håp
eller
forventning
Example
bli skuffet over noe
;
han
skuffer
sjelden
Article page
skuff
noun
masculine
skuffe
1
I
noun
feminine or masculine
Inflection
Etymology
av
lavtysk
schuf
Senses and Example Sentences
åpen kasse til å skyve ut og inn i bord, kommode, disk eller lignende
Example
lete etter noe i skuffen
som etterledd i ord som
kartotekskuff
kommodeskuff
Set phrases
av første skuffe
førsteklasses
en roman av første skuffe
av verste skuffe
av verste sort
;
helt elendig
en skurk av verste skuffe
ikke den skarpeste kniven i skuffen
ikke blant de klokeste
;
mindre intelligent
Article page
skuffe
2
II
noun
feminine or masculine
Inflection
Etymology
samme opprinnelse som
skuff
Senses and Example Sentences
skovl-
eller
spadelignende redskap
;
jamfør
snøskuffe
solid kasse på traktor eller lignende til å flytte løsmasse med
Example
skuffa på en gravemaskin
Article page
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
Senses and Example Sentences
dempe sterke følelser hos noen
;
skuffe
;
Se:
blod
,
kald
,
vann
Article page
vann
1
I
,
vatn
noun
neuter
Inflection
Etymology
norrønt
vatn
, beslektet med
våt
Senses and Example Sentences
klar, gjennomsiktig væske som er en kjemisk forbindelse mellom hydrogen og oksygen
Example
den kjemiske formelen for vann er H
2
O
vann
(
1
I
, 1)
i mer eller mindre ren tilstand
Example
drikke et glass
vann
;
du kan drikke
vannet
fra springen
;
fylle opp vann i badekaret
som etterledd i ord som
boblevann
kildevann
oppvaskvann
samling av
vann
(
1
I
, 2)
i naturen
Example
det er mye vann i elva
;
vannet skvulpet mot skroget
;
vi må sette båten på vannet
;
det er 20 °C i vannet
som etterledd i ord som
ferskvann
flomvann
grunnvann
saltvann
vannflate
Example
svømme under
vannet
mindre innsjø
Example
landskapet er fullt av bekker og små
vann
;
turfølget slo leir ved et lite vann
;
de stoppet ved flere av vannene langs stien
som etterledd i ord som
fiskevann
fjellvann
småvann
kroppsvæske som ligner
vann
(
1
I
, 1)
Example
vannet
er gått
;
ha vann i kneet
Set phrases
blod er tykkere enn vann
slektskap betyr mer enn vennskap
bløtt vann
kalkfattig vann
;
mykt vann
bære vann i såld
drive med noe nytteløst
fiske i rørt vann
utnytte en forvirret situasjon til egen fordel
få vann på mølla
få stadfestet meningen sin og derfor kunne hevde den enda ivrigere enn før
;
bli ivrig
kritikerne fikk vann på mølla etter tapet
gå for lut og kaldt vann
få for lite stell og omsorg
ungene gikk for lut og kaldt vann
gå gjennom ild og vann
ikke sky noe for å hjelpe
han ville gå gjennom ild og vann for henne
gå i vannet
bade
det var så varmt at vi gikk i vannet flere ganger
falle i vannet
padleturen endte med at vi gikk i vannet
dumme seg ut
;
mislykkes
jeg gikk i vannet på det siste spørsmålet
gå over bekken etter vann
gå langt bort etter noe som er nær ved
løse et problem unødig tungvint
ha/holde hodet over vannet
så vidt greie seg
nå har vi endelig hodet over vannet
;
det er så vidt bedriften holder hodet over vannet uten driftstilskudd
hardt vann
kalkholdig vann
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
;
skuffe
holde vann
ikke la vann trenge gjennom
;
være vanntett
båten holdt ikke vann
tåle nærmere undersøkelse
;
være logisk eller rimelig
vi må undersøke om argumentene holder vann
late vannet
tisse, urinere
legge inn vann
ordne det slik at en få vann i springen innendørs
;
føre ledning for rennende vann inn i hus
vi har fått lagt inn vann og strøm på hytta
mykt vann
kalkfattig vann
;
bløtt vann
prelle av som vann på gåsa
ikke ha noen virkning
kritikken prellet av som vann på gåsa
på dypt vann
uten ordentlig greie på det en driver med eller snakker om
;
ille ute
;
som innebærer risiko
;
på tynn is
vi kaster oss ut på dypt vann, men noen garanti for at vi lykkes, kan vi ikke gi
sitte på vann og brød
sitte i fengsel
skremme vannet av noen
gjøre noen veldig redd
vi kledde oss ut som spøkelser og skremte vannet av naboene
som ild og vann
totalt ulike
de to søsknene er som ild og vann
som ringer i vannet
om rykte eller nyhet: som fort blir kjent av mange
;
som ild i tørt gress
som å skvette vann på gåsa
aldeles nytteløst, bortkastet
stille vann har dypest grunn
den som sier lite, kan ofte være den mest dyptenkte eller den som har mest gjemt i seg
ta seg vann over hodet
ta på seg noe en ikke greier
jeg er redd huset var så dyrt at vi har tatt oss vann over hodet
til vanns
på vannet
;
på sjøen
fartøyet går like godt til vanns som til lands
trives som fisken i vannet
være i sitt rette element
;
ha det bra
trå vannet
holde seg flytende i vannet ved å bevege beina opp og ned
holde en situasjon ved like uten mulighet for framgang
de må bare trå vannet enn så lenge
være like som to dråper vann
være så like at en ikke kan skille den ene fra den andre
;
være
identiske
far og sønn var like som to dråper vann
åpent vann
isfritt vann
Article page
snømåke
noun
feminine or masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
måke
(
2
II)
eller
skuffe
(
2
II
, 1)
til å få bort snøen med
Article page
kald
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
kaldr
Senses and Example Sentences
med lav temperatur
;
kjølig
(1)
,
sval
(
2
II)
;
avkjølt
Example
kaldt
vann
;
jeg er kald på føttene
;
maten blir
kald
;
i dag er det
kaldt
ute
;
det blir kaldere i vannet for hver dag som går
;
dette er den kaldeste vinteren jeg kan huske
brukt som adverb:
blåse kaldt
uhyggelig
(2)
;
hard
(4)
,
følelsesløs
(2)
Example
ha et
kaldt
oppsyn
;
gjøre noe med
kald
beregning
brukt som adverb:
le
kaldt
;
hun så
kaldt
på meg
rolig
(4)
,
uredd
(
1
I)
Example
spilleren er kald foran mål
Set phrases
få en kald skulder
møte lite forståelse
få kalde føtter
bli redd følgene av noe
de fikk kalde føtter og avbrøt aksjonen
gå kaldt nedover ryggen på
kulse, grøsse
lyden fikk det til å gå kaldt nedover ryggen på meg
helle/slå kaldt vann i blodet på noen
dempe sterke følelser hos noen
;
skuffe
holde hodet kaldt
bevare dømmekraften eller tenke klart, særlig i en vanskelig situasjon
kald fisk
hard og hensynsløs person
kald krig
spent og fiendtlig forhold mellom to
eller
flere stater, men uten bruk av våpen
kalde farger
blålige farger (som virker kalde)
med kaldt blod
uten skrupler
Article page
skuffel
noun
masculine or feminine
Inflection
Etymology
fra
lavtysk
, beslektet med
skuffe
(
2
II)
Senses and Example Sentences
redskap til å måke eller jevne med
;
måke
(
2
II)
,
skyffel
(2)
Article page
av første skuffe
Senses and Example Sentences
førsteklasses
;
Se:
skuff
Example
en roman av første skuffe
Article page
1
2
3
Previous page
Next page
Previous page
1
2
3
Next page
Results per page:
10
20
50
100