Advanced search

118 results

Bokmål dictionary 118 entries

kurs 1

noun masculine

Etymology

gjennom fransk; fra latin cursus ‘løp’

Senses and Example Sentences

  1. retning (1) for bevegelse;
    Example
    • holde en nordlig kurs;
    • stikke ut kursen;
    • skiløperne kom ut av kurs i uværet;
    • sette kursen hjem
  2. retning for utvikling;
    Example
    • selskapet måtte justere kursen;
    • hun endret historiens kurs
  3. gjeldende pris på penger, verdipapirer og lignende
    Example
    • kursen på norske kroner er stabil;
    • aksjene har steget i kurs
  4. enkelt ledning i et elektrisk system;

Set phrases

  • legge om kursen
    • forandre retning
      • skipet la om kursen noen grader
    • forandre plan eller holdning
      • regjeringen må legge om kursen
  • stø kurs
    fast eller sikker retning;
    fast holdning eller plan
    • skipet holdt stø kurs;
    • laget har stø kurs mot opprykk
  • stå høyt i kurs
    være høyt verdsatt;
    være godt likt
    • fotballspilleren står høyt i kurs hos fansen

kurs 2

noun neuter

Etymology

samme opprinnelse som kurs (1

Senses and Example Sentences

sammenhengende undervisning i et fag eller emne som strekker seg over en fastsatt tid, enten frittstående eller som en del av en utdanning
Example
  • ta et ti ukers kurs i markedsføring;
  • gå på kurs i folkedans

kurse

verb

Senses and Example Sentences

holde kurs (2 for;
lære opp noen i noe
Example
  • kurse oljeselskapene i eksplosjonssikkerhet;
  • både ledelsen og de tilsatte i bedriften skal kurses

våttkort

noun neuter

Senses and Example Sentences

bevis på at en har tatt kurs i padling
Example
  • mange steder må en ha våttkort for å leie kajakk

flytende

adjective

Etymology

presens partisipp av flyte

Senses and Example Sentences

  1. som flyter
    Example
    • holde seg flytende;
    • flytende plattformer
  2. som er i væskeform
    Example
    • flytende naturgass
  3. Example
    • flytende overganger
  4. som har flyt;
    Example
    • snakke et flytende fransk
    • brukt som adverb
      • snakke russisk flytende

Set phrases

  • flytende føde
    næring i væskeform
  • flytende hotell
    stort turistskip
  • flytende kapital
    kapital som er fritt disponibel
  • flytende kurs
    kurs som bestemmes av tilbud og etterspørsel
  • flytende rente
    rente som kan endres i løpet av avtaleperioden
  • i flytende form
    i væskeform

stø 3

adjective

Etymology

jamfør norrønt -stǿðr i sammensetning som hugstǿðr ‘som en støtt tenker på’

Senses and Example Sentences

  1. som ikke vakler, fast, sikker
    Example
    • gå, stå støtt;
    • ikke være helt stø på beina;
    • stø som fjell
  2. Example
    • en stø og pålitelig arbeidskar
  3. Example
    • ikke være helt stø i engelsk;
    • være stø på noesikker, viss på
  4. Example
    • en stø bris fra sør;
    • holde stø kurs;
    • en stø tendens
  5. som adverb: alltid, bestandig
    Example
    • støtt var det noe tull;
    • støtt og stadig

ha en høy stjerne

Senses and Example Sentences

være godt likt;
Example
  • hun har en høy stjerne hos ledelsen

stjerne

noun feminine or masculine

Etymology

norrønt stjarna; beslektet med astronom og stella

Senses and Example Sentences

  1. himmellegeme som er synlig som en lysende prikk på nattehimmelen
    Example
    • en klar himmel med millioner av stjerner;
    • i vest blinket en stor stjerne
  2. Example
    • få et slag så en ser stjerner
  3. noe som ligner en stjerne (1)
    Example
    • et juletre med stjerne i toppen;
    • et ord merket med stjerne;
    • en hest med stjerne i panna
  4. merke på kvalitet (der antall stjerner sier noe om standarden)
    Example
    • campingplassen har tre stjerner;
    • restauranten har fått en stjerne
  5. person som skiller seg ut som uvanlig god på sitt felt;
    berømt person
    Example
    • hun var en ny stjerne i langrennssporet;
    • han er en stjerne i det vitenskapelige miljøet

Set phrases

  • ha en høy stjerne
    være godt likt;
    stå høyt i kurs
    • hun har en høy stjerne hos ledelsen
  • stjerne i boka/margen
    anerkjennelse;
    ros
    • prosjektet fikk enda en stjerne i boka;
    • arrangøren fikk en stjerne i margen etter den velorganiserte konserten
  • stjerner i øynene
    øyne som lyser av glede eller begeistring
  • stå skrevet i stjernene
    være bestemt av skjebnen
    • det stod nok skrevet i stjernene at hun skulle bli forfatter
  • være født under en lykkelig stjerne
    være født til hell og lykke (etter en oppfatning om at stjernenes stilling i det øyeblikket en person blir født, avgjør den videre skjebnen)

sekretærskole

noun masculine

Senses and Example Sentences

om eldre forhold: kurs eller skole der en får opplæring i fremmedspråk og kontorfag

stake ut/opp

Senses and Example Sentences

Se: stake
  1. sette opp staker for å markere vei, sti eller lignende
  2. bestemme hva en skal gjøre;
    planlegge
    Example
    • kommunestyret har staket ut en ny kurs;
    • vi staket oss ut en ny politisk retning