Advanced search

16 results

Bokmål dictionary 16 entries

passe 4

verb

Etymology

av lavtysk passen up ‘gi akt på’; av fransk passer ‘la (tiden) gå’

Senses and Example Sentences

ha tilsyn med;
vokte på;
stelle
Example
  • passe barn;
  • naboen passer huset i ferien;
  • de glemte å passe tiden;
  • pass dine egne saker!
  • jeg passet hunden sist torsdag

Set phrases

  • passe kjeften
    være forsiktig med hva en sier
  • passe opp
    vente på noen som trolig kommer forbi
    • han ble passet opp av to som stod og ventet
  • passe på
    ha tilsyn med;
    vokte på
    • pass på at du ikke mister noe
  • passe seg for
    ta seg i vare for
    • en må passe seg for hva en sier;
    • jeg passet meg for å provosere;
    • pass deg for ulven!
  • sette bukken til å passe havresekken
    sette en person til å passe på eller gjøre noe som en må vente han eller hun vil dra fordel av

vaktmester

noun masculine

Etymology

etter tysk

Senses and Example Sentences

person som er ansatt for å ha tilsyn med og vedlikeholde en større bygning eller et anlegg

vokte

verb

Etymology

norrønt vakta; av vakt (1

Senses and Example Sentences

holde vakt over;
passe på;
ha tilsyn med;
Example
  • de vokter inngangen;
  • han voktet sauene mot farer
  • brukt som adjektiv:
    • voktende øyne

Set phrases

  • vokte på
    holde øye med;
    passe på;
    vakte på
    • de to naboene vokter på hverandre
  • vokte seg for
    passe seg for;
    holde seg unna;
    ta seg i akt
    • det skal jeg vokte meg vel for;
    • vokt deg for hva du sier

vakte

verb

Etymology

norrønt vakta, fra lavtysk, jamfør vakt (1; samme opprinnelse som vokte

Senses and Example Sentences

holde vakt over;
passe på;
ha tilsyn med;
Example
  • de vakter inngangen

Set phrases

  • vakte på
    holde øye med;
    passe på;
    vokte på
    • vakte på alt som skjer

se til

Senses and Example Sentences

Se: se
  1. passe på;
    ha tilsyn med, ha ansvar for
    Example
    • se til barna;
    • jeg ser til huset mens de er borte;
    • jeg skal se til at vi låser før vi går
  2. ta fatt på;
    sette i gang med
    Example
    • nå må du se til å stå opp

se

verb

Etymology

norrønt sjá

Senses and Example Sentences

  1. oppfatte med øyet;
    oppdage, få øye på
    Example
    • hun ser ikke uten briller;
    • han så båtene i havnen;
    • han ser seg selv i speilet;
    • har du sett henne?
    • plutselig så jeg det lå noe i veien;
    • se! Et stjerneskudd!
  2. rette blikket i en bestemt retning;
    stirre, kikke
    Example
    • se ut gjennom vinduet;
    • de så på tv;
    • hun ser i avisa;
    • han så en film;
    • de så på utstillingen
  3. Example
    • han er rik, ser du;
    • der ser du hvordan det kan gå;
    • jeg kan ikke se at dette er noe problem;
    • så langt jeg kan se, er det ingen problemer
  4. få lære eller oppleve, erfare;
    finne (4, 1), oppdage;
    komme fram til
    Example
    • vi får se, kanskje det går bra;
    • en så god avgangsklasse er noe vi sjelden ser;
    • jeg skjønner ikke hva hun ser i ham;
    • vi så hjembyen vår på en ny måte
  5. legge positivt merke til;
    vise forståelse for, anerkjenne (2)
    Example
    • den nye treneren var flink til å se spillerne sine;
    • hun forlot mannen sin fordi hun ikke følte seg sett;
    • det er viktig for en leder å se de ansatte
  6. Example
    • jeg ser helst at du går;
    • retten så helst at partene fant en minnelig løsning
  7. være sammen med;
    treffe (1), møte
    Example
    • han så mora hver helg;
    • når skal du se henne igjen?
    • vi har ikke sett noe til ham i det siste
  8. betrakte eller bedømme fra en bestemt synsvinkel
    Example
    • stort sett er folk veldig hjepsomme;
    • teoretisk sett var det en god plan;
    • hun ser seg selv som en helt;
    • du ser alltid ting på din egen måte;
    • isolert sett har endringene små konsekvenser;
    • faglig sett har elevene blitt bedre
  9. tenke etter, fundere
    Example
    • la meg se, hvor la jeg brillene?

Set phrases

  • ikke se ut
    være fæl å se på
    • rommet ditt ser ikke ut;
    • han så ikke ut etter sykdommen, tynn og blek
  • se bort/vekk fra
    ikke ta hensyn til;
    ikke regne med;
    ignorere
    • se bort fra en regel;
    • du kan bare se vekk fra den siste regningen, den er betalt;
    • sett bort fra oss, hvem kommer på festen?
  • se an
    vurdere noe over tid før en bestemmer seg;
    tenke nærmere over;
    avvente
    • vi ser an situasjonen først;
    • vi må se det an noen dager;
    • han så tiden litt an før han bestemte seg;
    • la oss se været an før vi drar;
    • han ser sine folk an
  • se etter
    1. passe på noen eller noe
      • han ser etter onkelbarna sine i helgen;
      • kan du se etter tingene mine et øyeblikk?
    2. lete etter noen eller noe
      • hun ser etter brillene sine
  • se for seg
    forestille seg;
    framkalle i bevisstheten
    • de ser for seg en sydhavsøy;
    • hun så ansiktene deres for seg
  • se fram til
    glede seg til
    • de så fram til turen med barna
  • se gjennom
    lese fort (i en bok eller et dokument)
  • se innom
    besøke noen (kort);
    slå av en prat
    • jeg så innom ham på vei hjem
  • se ned på noen
    føle ser overlegen overfor noen;
    forakte
    • han ser ned på alle som tjener mindre enn ham
  • se opp
    vær oppmerksom;
    pass på!
    • se opp!
    • se opp for takras!
    • du må se opp for løse esker
  • se opp til
    sette høyt;
    beundre
  • se over
    kontrollere noe
    • kan du se over denne teksten for skrivefeil?
  • se på
    1. granske, undersøke;
      vurdere
      • politiet så på saken;
      • dette er noe vi må se nøyere på
    2. kaste et blikk på;
      ta i øyesyn
      • vil du være med å se på den nye leiligheten?
      • han snudde seg og så på meg
  • se seg nødt/tvunget til
    måtte gjøre noe
    • vi så oss nødt til å selge huset;
    • regjeringen så seg tvunget til å gå av
  • se seg om/omkring/rundt
    1. lete etter noe eller noen
      • du må se deg rundt etter nye alternativer;
      • han ser seg om etter fjernkontrollen;
      • hun så seg omkring etter et ledig bord
    2. kikke rundt seg
      • han så seg om på det nye kontoret;
      • jeg kommer bare for å se meg omkring
    3. reise rundt
      • hun vil se seg om i verden;
      • turistene ser seg rundt i storbyen;
      • jeg liker å se meg omkring i verden
  • se seg råd/i stand til
    kunne eller ha anledning til å gjøre noe
    • hun så seg ikke i stand til å gå på jobb;
    • i år ser vi oss råd til å dra på ferie
  • se seg for
    passe seg;
    gå forsiktig
    • se deg for! Det er glatt her
  • se seg ut
    velge ut
    • jeg har sett meg ut et nytt spisebord
  • se så
    brukt for å uttrykke at noe er ordnet og avsluttet;
    brukt for å skape oppmerksomhet om noe
    • se så, nå er kjolen din ren og pen igjen;
    • se så, nå kan dere gå inn
  • se til
    1. passe på;
      ha tilsyn med, ha ansvar for
      • se til barna;
      • jeg ser til huset mens de er borte;
      • jeg skal se til at vi låser før vi går
    2. ta fatt på;
      sette i gang med
      • nå må du se til å stå opp
  • se ut
    ha en bestemt framtoning;
    framstå (2)
    • du ser frisk ut;
    • hun ser virkelig dum ut
  • se ut som/til
    1. gi inntrykk av;
      likne
      • gutten så ut som en liten engel;
      • hun ser ut til å være en smarting;
      • han ser ut til å kjede seg
    2. gi grunn til å tro at noe vil skje;
      ligge an til, late til
      • det ser ut til at det blir regn i morgen
  • ser man det
    brukt for å uttrykke mild overraskelse, ofte også ironi eller skepsis
    • ser man det, han har fått ny kjæreste
  • være … å se til
    framstå på en gitt måte
    • hun er flott å se til;
    • han var imponerende å se til, kledd i full rustning

forvalte

verb

Etymology

fra tysk; beslektet med vald

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • fondet ble forvaltet godt;
    • de forvaltet gården i over 200 år
  2. ha tilsyn med;
    ta hånd om
    Example
    • forvalte den kulturelle kapitalen;
    • hvordan skal rypebestanden forvaltes?

Set phrases

  • forvalte sannheten
    kunne definere hva som er den riktige oppfatningen av en sak
    • det er forfatterens oppgave å forvalte sannheten;
    • ha monopol på å forvalte sannheten
  • forvalte sitt pund
    1. bruke de evnene og midlene en har, best mulig
      • fotballaget har forvaltet sitt pund godt
    2. forvalte midler en er betrodd
      • arvingen hadde forvaltet sitt pund på en god måte

passe på

Senses and Example Sentences

ha tilsyn med;
vokte på;
Se: passe
Example
  • pass på at du ikke mister noe

kontrollkommisjon

noun masculine

Senses and Example Sentences

kommisjon (1) som skal ha tilsyn med noe;
Example
  • en kontrollkommisjon skal passe på at våpenhvilen blir overholdt

feier

noun masculine

Etymology

fra lavtysk

Senses and Example Sentences

  1. person som har som yrke å ha tilsyn med og reingjøre piper og fyringsanlegg
  2. brukt som etterledd i sammensetninger: person som har til yrke å feie noe;
    jamfør gatefeier