Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
34 results
Bokmål dictionary
19
entries
umoralsk
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som viser dårlig moral
;
usedelig
,
uetisk
Example
en dypt umoralsk handling
;
heleri er like
umoralsk
som tyveri
Article page
uhumsk
adjective
Inflection
Etymology
etterleddet
beslektet
med
norrønt
húm
‘skumring’
Senses and Example Sentences
ekkel
(1)
,
ufyselig
Example
uhumskt
vann
umoralsk
;
suspekt
Example
uhumske
forhold
;
ha uhumske hensikter
Article page
ugudelig
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som ikke tror på Gud
;
jamfør
gudelig
(2)
Example
ugudelige mennesker
brukt
som substantiv
:
presten prøvde å få de
ugudelige
i tale
ukristelig
(1)
,
syndig
(1)
,
umoralsk
Example
ugudelig
livsførsel
brukt som
adverb
:
leve ugudelig
forferdelig
,
veldig
Example
et
ugudelig
spetakkel
brukt
som adverb
:
gressklipperen larmet noe
ugudelig
;
bruke ugudelig lang tid
Article page
gris
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
gríss
Senses and Example Sentences
husdyr i
svinefamilien
med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne
;
tamsvin
Example
stell av kyr og gris
;
slakte grisen
;
grisen ligger i bingen
urenslig
eller
slurvete person
Example
æsj, din
gris
!
uanstendig eller umoralsk person
Example
han er en gammel
gris
kortspill for barn
Set phrases
alt går i grisen
uttrykk for ikke å være kresen
fy til grisen
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
fy til grisen for en gjeng!
hyle/skrike som en stukket gris
skrike høyt og skjærende, særlig av smerte
ikke ligne grisen
være uhørt eller uakseptabel
;
være dårlig eller meningsløs
budsjettet ligner ikke grisen
pynte/sminke grisen
framstille noe bedre enn det er
;
pynte/sminke bruden
,
pynte/sminke liket
politikerne forsøker å pynte grisen for å overbevise velgerne
;
asfalteringen ble gjort for å sminke grisen
Article page
falle i synd
Senses and Example Sentences
gjøre noe umoralsk
;
synde
;
Se:
falle
,
synd
Article page
skjelett i skapet
Senses and Example Sentences
noe ubehagelig,
for eksempel
umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
;
Se:
skjelett
Example
presidenten hadde flere skjeletter i skapet
;
vi har alle et skjelett eller to i skapet
Article page
skjelett
noun
neuter
Inflection
Etymology
gjennom
tysk
;
fra
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørket (kropp)'
Senses and Example Sentences
system av knokler hos
virveldyr
som støtter kroppen, gir den form og beskytter de indre organene
;
beingrind
(1)
Example
trening er bra for skjelettet
;
de fant et skjellet av en fugl
ytre beskyttende lag av horn, kalk eller kitin hos
virvelløse
dyr
bærende konstruksjon noe er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Example
skjelettet til hytta er klart
grunnelement eller skjema som en framstilling
eller lignende
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Example
skjelettet til rapporten er klart
Set phrases
skjelett i skapet
noe ubehagelig,
for eksempel
umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
presidenten hadde flere skjeletter i skapet
;
vi har alle et skjelett eller to i skapet
Article page
sedløs
,
sedlaus
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
siðlauss
Senses and Example Sentences
som ikke er i samsvar med moralen eller med allmenne etiske regler
;
umoralsk
,
usømmelig
Example
et sedløst menneske
Article page
last
2
II
noun
feminine or masculine
Inflection
Etymology
norrønt
lǫstr
;
jamfør
islandsk
lá
‘klandre’
Senses and Example Sentences
dårlig
eller
umoralsk vane
;
feil
(
1
I
, 1)
Example
ligge under for en
last
;
ha mange
laster
skade
(
1
I
, 3)
,
overlast
(2)
Set phrases
stå last og brast
holde sammen i medgang og motgang
;
dele godt og vondt
hun stod last og brast med ektemannen
Article page
falle
2
II
verb
Inflection
Etymology
norrønt
falla
Senses and Example Sentences
komme
eller
være i bevegelse nedover
Example
snøen falt
;
tårene falt
;
håret
faller
av
dette over ende
;
velte
(
2
II
, 1)
Example
falle
over ende
;
falle på baken
;
falle
og slå seg
bli opphevet
;
bli gitt opp
Example
straffen faller bort
;
la gamle prinsipp falle bort
bli erobret, overvunnet, styrtet eller vraket
;
lide nederlag
Example
regjeringen falt
;
festningen falt
;
forslaget falt på sin egen urimelighet
dø
(1)
Example
falle i krigen
bli redusert
;
minke
Example
temperaturen falt i natt
;
prisene faller
treffe
;
komme
Example
saken
faller
inn under § 5
;
falle
utenfor mønsteret
;
17. mai
faller
på en mandag
;
ansvaret faller på meg
;
falle
i hendene på noen
;
falle
i unåde
;
det falt en ro over henne
;
det falt mange harde ord
;
dommen
faller
på mandag
forme seg
;
passe
(
5
V
, 1)
Example
gardinene
faller
fint
;
skaftet
faller
godt i hånden
;
falle
i smak
;
falle
heldig ut
virke, være eller bli
Example
arbeidet
faller
lett for ham
;
det
faller
naturlig å ta det opp nå
;
tiden falt lang
Set phrases
falle av
bli liggende etter
;
dabbe av, for eksempel i et løp
falle for
bli svært interessert i
;
forelske seg i
falle for fristelsen
la seg friste (til å handle galt)
falle fra
dø
forlate, svikte
;
slutte
falle gjennom
ikke kunne hevde seg
;
mislykkes
falle i fisk
mislykkes
falle i god jord
bli positivt mottatt
;
vinne anerkjennelse
falle i synd
gjøre noe umoralsk
;
synde
falle mellom to stoler
passe til verken det ene
eller
det andre
falle noen i ryggen
angripe noen bakfra
;
svike
falle noen inn
komme noen i tankene
falle på steingrunn
være uten virkning
;
bli avvist
argumentet falt på steingrunn
falle til jorden
bli uten virkning
;
mislykkes
falle ut
forsvinne
en linje har falt ut av teksten
fallende måne
måne i
ne
som det faller seg
etter som det passer eller treffer seg
stå og falle med
være helt avhengig av
Article page
Nynorsk dictionary
15
entries
umoralsk
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
merkt av umoral
;
usømeleg
,
usedeleg
Example
ei djupt umoralsk gjerning
;
umoralsk forteneste
Article page
gris
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
gríss
Senses and Example Sentences
husdyr av
svinefamilien
med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne
;
tamsvin
Example
halde gris og sau
;
slakte grisen til jul
;
feit som ein gris
ureinsleg eller slurven person
Example
ikkje søl slik, din gris!
uanstendig eller umoralsk person
Example
ein gammal gris
kortspel for barn
Example
skal vi spele gris?
Set phrases
alt går i grisen
uttrykk for ikkje å vere kresen
fy til grisen
brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy til grisen, så kjedeleg det er!
hyle/skrike som ein stukken gris
skrike høgt og skjerande, særleg av smerte
ikkje likne grisen
vere uakseptabel eller forkasteleg
;
vere dårleg eller meiningslaus
dette liknar ikkje grisen!
pynte/sminke grisen
framstille noko betre enn det er
;
pynte/sminke brura
,
pynte/sminke liket
politikarane forsøkjer å pynte grisen for å overtyde veljarane
;
asfalteringa vart gjord for å sminke grisen
Article page
skjelett i skapet
Senses and Example Sentences
noko ubehageleg,
til dømes
umoralsk eller kriminelt, frå fortida som ein vil halde skjult
;
Sjå:
skjelett
Example
leiaren hadde fleire skjelett i skapet
Article page
skjelett
noun
neuter
Inflection
Etymology
gjennom
tysk
;
frå
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørka (kropp)'
Senses and Example Sentences
system av knoklar hos
virveldyr
som stør kroppen, gjev han form og vernar indre organ
;
beingrind
Example
skjelettet vårt treng kalsium
;
arkeologane grov fram fleire skjelett av husdyr
ytre vernande lag av horn, kalk eller kitin hos
virvellause
dyr
berande konstruksjon som noko er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Example
arbeidarane har allereie reist skjelettet til huset
;
det er berre skjelettet att av tårnet
grunndrag eller skjema som ei framstilling
eller liknande
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Example
skjelettet til artikkelen er klart
Set phrases
skjelett i skapet
noko ubehageleg,
til dømes
umoralsk eller kriminelt, frå fortida som ein vil halde skjult
leiaren hadde fleire skjelett i skapet
Article page
sedlaus
adjective
Inflection
Etymology
norrønt
siðlauss
Senses and Example Sentences
som ikkje er i samsvar med moralen
eller
med allmenne etiske reglar
;
umoralsk
,
usømeleg
Example
eit sedlaust menneske
Article page
last
2
II
noun
masculine or feminine
Inflection
Etymology
norrønt
lǫstr
;
jamfør
islandsk
lá
‘klandre’
Senses and Example Sentences
dårleg
eller
umoralsk vane
;
feil
(
1
I
, 1)
Example
leggje av seg ei last
;
ha mange laster
skade
(
1
I
, 3)
,
overlast
(2)
Set phrases
stå last og brast
halde saman i medgang og motgang
;
dele godt og vondt
han stod last og brast med medarbeidarane sine
Article page
falle
falla
verb
Inflection
Etymology
norrønt
falla
Senses and Example Sentences
kome
eller
vere i rørsle nedetter
Example
lauvet fell
;
tårene fall
;
la ankeret falle
;
håret fell av
dette over ende
;
velte
(
3
III
, 2)
Example
falle over ende
;
falle på kne
;
falle og slå seg
;
falle i knas
bli oppheva
;
bli oppgjeven
Example
ordninga fell bort
;
la gamle prinsipp falle bort
bli erobra, overvunnen, styrta eller vraka
;
li nederlag
Example
byen fall
;
regjeringa fall
;
framlegget fall mot fire stemmer
døy
(1)
Example
falle i krigen
gå ned
;
minke
(1)
Example
temperaturen fell
;
prisane har falle det siste året
;
fallande kurve
treffe
;
kome
Example
vinden fell sørleg
;
saka fell inn under § 5
;
17. mai fell på ein måndag
;
ansvaret fell på meg
;
falle i klørne på nokon
;
falle i unåde
;
falle i tankar
;
falle i auga
;
natta fell på
;
det fall ro over han
;
det fall mange lovord om jubilanten
;
dommen fell neste veke
forme seg
;
passe
(
5
V
, 1)
Example
skaftet fell godt i handa
;
kjolen fell fint
;
falle i smak
verke, vere eller bli
Example
arbeidet fell lett for henne
;
det fell naturleg å ta opp saka no
;
tida fall lang
Set phrases
fallande måne
måne i
ne
falle av
bli liggjande etter
;
dabbe av,
til dømes
i eit løp
falle for
bli svært interessert i
;
forelske seg i
falle frå
døy
forlate, svikte
;
slutte
falle gjennom
ikkje kunne hevde seg
;
mislykkast
falle i fisk
mislykkast
falle i god jord
bli godt motteken, verke godt
falle i synd
gjere noko umoralsk
;
synde
falle mellom to stolar
passe til verken det eine eller det andre
falle nokon i ryggen
gå til åtak på nokon bakfrå
;
svike
falle nokon inn
kome nokon i tankane
falle på steingrunn
vere utan verknad
;
ikkje finne grobotn
bodskapen fall på steingrunn
falle til jorda
bli utan verknad
;
mislykkast
falle ut
forsvinne
eit ord har falle ut av teksten
;
tanna fall ut
som det fell seg
etter som det høver eller treffer seg
stå og falle med
vere heilt avhengig av
Article page
drit
1
I
noun
masculine
Inflection
Etymology
norrønt
drit
nøytrum, av
drítr
‘skit, skam’
;
av
drite
(
2
II)
Senses and Example Sentences
avføring
(2)
eller
ekskrement
frå menneske eller dyr
;
skit
(
1
I
, 1)
,
lort
(1)
Example
moke driten i fjøset
noko som er
umoralsk
eller
uynskt
Example
det finst så mykje drit på internett
noko som er
skite
;
smuss
,
møk
(2)
Example
støv og drit på golvet
person som har gjort noko gale, og som ein ikkje liker
;
dritsekk
Example
ho er ein drit
Set phrases
ikkje ein drit
ikkje i det heile teke
;
ikkje nokon ting
;
ingenting
(
2
II)
eg ser ikkje ein drit
kaste drit på
snakke fornærmande eller nedsetjande om eller til
kaste drit på motstandaren
noko drit
noko negativt eller uynskt
;
herk
(1)
for noko drit!
tap er noko drit!
dette vêret er noko drit!
slengje drit
snakke fornærmande eller nedsetjande
dei sit berre og slengjer drit
;
dei slengde drit til læraren
;
ingen skal få slengje drit om far min!
Article page
uetisk
adjective
Inflection
Senses and Example Sentences
som ikkje er
etisk
;
umoralsk
Example
det er uetisk å halde dyr for å produsere pels
Article page
uhumsk
adjective
Inflection
Etymology
etterleddet
samanheng
med
norrønt
húm
‘skyming’
Senses and Example Sentences
ekkel
(1)
,
ufyseleg
Example
uhumskt vatn
umoralsk
;
suspekt
Example
uhumske forhold
Article page
1
2
Previous page
Next page
Previous page
1
2
Next page
Results per page:
10
20
50
100