Advanced search

114 results

Bokmål dictionary 56 entries

langvarig

adjective

Etymology

av middelnedertysk lankwarich

Senses and Example Sentences

som varer lenge
Example
  • et langvarig opphold;
  • langvarige drøftinger;
  • en langvarig sykdom

tørke 1

noun feminine or masculine

Etymology

norrønt þurka

Senses and Example Sentences

  1. langvarig tørt vær
    Example
    • en sommer med mye tørke;
    • tørken skadet avlingene
  2. i overført betydning: mangel på ideer, ressurser eller lignende
    Example
    • det må være tørke i avisredaksjonen
  3. anlegg der en tørker korn, stråfôr eller lignende med å blåse luft gjennom
    Example
    • en energieffektiv tørke

lang

adjective

Etymology

norrønt langr

Senses and Example Sentences

  1. som har en viss lengde;
    som har forholdsvis stor lengde
    Example
    • ha langt hår;
    • et langt tau;
    • ha lange bein;
    • legge ut på en lengre reise;
    • huset er 14 m langt;
    • gå med lange skritt;
    • det er den lengste slangen jeg har sett
  2. om person: høy (2, 1)
    Example
    • begge barna er lange og tynne;
    • hun er lengre enn jeg;
    • lagets lengste spiller
  3. Example
    • ha lange bukser;
    • hun går ofte i lang kjole
  4. som varer så eller så lenge, eller som kjennes langvarig
    Example
    • en lang stund;
    • en fire timer lang operasjon

Set phrases

  • bli lang i ansiktet
    vise tydelig at en blir skuffet eller svært overrasket
  • bli lang i maska
    vise tydelig at en blir skuffet, svært forundret eller lignende
  • dagen lang
    hele dagen
    • hun jobbet dagen lang for å bli ferdig til fristen
  • falle så lang en er
    falle med kroppen rett ut
    • han falt så lang han var
  • få lang nese
    bli narret
  • ha lang lunte
    1. være rolig og tålmodig
    2. være sen i oppfattelsen
  • ha lange fingrer
    være tyvaktig
  • i lange tider
    veldig lenge
    • hun har vært syk i lange tider
  • i lengre tid
    temmelig lenge
  • i lengste laget
    litt for lang(t)
    • filmen var i lengste laget
  • være snill som dagen er lang
    være veldig snill

trykksår

noun neuter

Senses and Example Sentences

sår (1, 1) som kommer av trykk mot underlaget ved langvarig sengeleie;

kraft 2

noun masculine or feminine

Senses and Example Sentences

væske (1 fra (ofte langvarig) koking av fisk, kjøtt, grønnsaker og krydder

syndflod

noun feminine or masculine

Etymology

omdannet av lavtysk sintfluot opprinnelig ‘vedvarende, sterk strøm’

Senses and Example Sentences

  1. i bestemt form entall: den store flommen som ifølge Bibelen rammet menneskene på grunn av syndene deres
  2. stor oversvømmelse;
    langvarig, sterkt regn
    Example
    • vårløsningen var rene syndfloden
  3. i overført betydning: noe som kommer i store mengder
    Example
    • i høst har det kommet en hel syndflod av middelmådige bøker

utmattelseskrig, utmattingskrig

noun masculine

Senses and Example Sentences

langvarig stillingskrig der partene utmatter hverandre

snøkave

noun masculine

Etymology

jamfør kave (1

Senses and Example Sentences

tett og langvarig snøbyge
Example
  • tåke, storm og snøkave gjør disse veiene uframkommelige

slitasje

noun masculine

Etymology

fra nederlandsk slijtage; av samme opprinnelse som slite

Senses and Example Sentences

  1. merke etter hard eller langvarig bruk;
    Example
    • det var atskillig slitasje på maskinene
  2. Example
    • de ansatte har vært utsatt for slitasje over lang tid

langsommelig

adjective

Senses and Example Sentences

Example
  • et langsommelig arbeid;
  • slik har det vært i langsommelig tid;
  • jeg har ikke sett dem på langsommelige tider

Nynorsk dictionary 58 entries

langvarig

adjective

Etymology

av middelnedertysk lankwarich

Senses and Example Sentences

som varer lenge
Example
  • ein langvarig hoste;
  • ei langvarig kulde

tørke 2, turke 2

noun masculine

Etymology

norrønt þurka f; av tørke (3

Senses and Example Sentences

  1. langvarig tørt vêr;
    uttørking av jord, vokstrar og liknande
    Example
    • ein sommar med mykje tørke;
    • tørken har gjort skade på avlingane
  2. i overført tyding: mangel på idear, ressursar eller liknande
    Example
    • det er tørke i ordrebøkene

vald 1

noun masculine

Etymology

same opphav som vald (2

Senses and Example Sentences

  1. brutal bruk av fysisk makt;
    maktmisbruk
    Example
    • ty til vald;
    • han vart utsett for grov vald;
    • ho har opplevd både fysisk og psykisk vald frå partnaren;
    • skulen arbeider med å redusere mobbing og bruk av vald;
    • stogge valden mot kvinner og barn
  2. bruk av brutal dominans, myndigheit eller makt (1);
    påføring av psykisk eller immateriell skade
    Example
    • bli utsett for langvarig psykisk vald;
    • prosjektet er vald mot rettane våre;
    • øve vald mot demokratiet

Set phrases

  • blind vald
    umotivert vald der valdsutøvaren og offeret vanlegvis ikkje kjenner kvarandre frå før
  • stump vald
    vald utført ved slag, spark eller liknande eller ved bruk av butt (3 gjenstand
  • ta med vald
    valdta

traute

noun masculine

Etymology

samanheng med norrønt þraut og med tryte (4

Senses and Example Sentences

langvarig røyning;
arbeid som varer lenge;

trykksår

noun neuter

Senses and Example Sentences

sår (1, 1) som kjem av trykk mot underlaget ved langvarig sengeleie;

syndflod

noun feminine

Etymology

omlaga av lågtysk sintfluot opphavleg ‘vedhaldande, sterk straum’

Senses and Example Sentences

  1. i bunden form eintal: den store flaumen som etter Bibelen råka menneska på grunn av syndene deira
  2. stor flaum;
    langvarig, sterkt regn
    Example
    • vårløysinga var reine syndfloda
  3. i overført tyding: noko som kjem i store mengder
    Example
    • eg har fått ei syndflod av reklame i innboksen

våpenkvile, våpenkvild

noun feminine

Senses and Example Sentences

avtalt mellombels stans i krigshandlingane;
Example
  • få til ei langvarig våpenkvile

snøkave

noun masculine

Etymology

jamfør kave (1

Senses and Example Sentences

tett og langvarig snøbye;
Example
  • båten grunnstøytte i vind og snøkave

slitasje

noun masculine

Etymology

frå nederlandsk slijtage; av same opphav som slite (2

Senses and Example Sentences

  1. merke etter hard eller langvarig bruk;
    Example
    • det var stor slitasje på maskinane
  2. Example
    • dei merka slitasjen etter mange år med uvisse

dryg

adjective

Etymology

norrønt drjúgr

Senses and Example Sentences

  1. som varer lenge eller når langt;
    Example
    • dryg mat som mettar mange;
    • vere dryg i bruk
  2. som er slitsam eller strevsam (1);
    jamfør langdryg
    Example
    • ei dryg reise;
    • den siste bakken var den drygaste;
    • dei brukte mange dryge timar i møtelokalet
  3. Example
    • vere dryg over baken;
    • han var dryg over aksla;
    • ein dryg slurk
  4. litt meir enn;
    god
    Example
    • drygt fem kilo;
    • skumme gjennom dryge hundre sider med tekst;
    • ein dryg time;
    • det var vel ein dryg månad sidan
  5. Example
    • dryge skuldingar;
    • ei dryg historie;
    • i drygaste laget;
    • prisen er for dryg