Advanced search

71 results

Bokmål dictionary 48 entries

bestille

verb

Pronunciation

bestilˊle

Etymology

fra lavtysk ‘stille, anbringe’

Senses and Example Sentences

  1. gjøre avtale om, be om;
    Example
    • bestille varer;
    • bestille bord;
    • bestille billetter;
    • bestille time hos tannlegen
  2. beskjeftige seg med
    Example
    • hva bestiller du her?
    • er du ikke snill, skal du få med meg å bestille

Set phrases

  • som bestilt
    i rette øyeblikk; perfekt
    • det fine været kom som bestilt

wiener

noun masculine

Pronunciation

viˊner

Senses and Example Sentences

  1. person fra Wien
  2. kortform av wienerpølse
    Example
    • bestille en wiener i lompe

vin

noun masculine

Etymology

norrønt vín

Senses and Example Sentences

  1. alkoholdrikk av gjæret fruktsaft, særlig druesaft
    Example
    • en tørr vin;
    • servere vin til maten;
    • hjemmelaget vin;
    • en tysk vin;
    • skjenke et glass vin;
    • nippe forsiktig til vinen
  2. glass eller flaske med vin (1)
    Example
    • åpne vinen;
    • bestille to vin
  3. Example
    • høste vin

Set phrases

  • den nye vinen
    noe som oppfattes som populært eller fremadstormende
    • være den nye vinen på teaterscenen
  • husets vin
    vin som brukes som standard av et serveringssted
  • legge vin
    lage vin (1)
    • legge vin på bær fra hagen

spesial

adjective

Etymology

gjennom fransk, fra latin, samme opprinnelse som spesiell

Senses and Example Sentences

  1. særlig brukt i sammensetninger: som gjelder noe bestemt;
    som hører til et begrenset område;
  2. brukt i navn på program, varer eller lignende
    Example
    • Bokbadet spesial;
    • bestille dagens spesial

romservice, romsørvis

noun masculine

Senses and Example Sentences

tjenester på hotell som gjesten får på rommet sitt, for eksempel servering av mat og drikke
Example
  • bestille romservice

tinge

verb

Etymology

norrønt þinga; av ting (2

Senses and Example Sentences

  1. gjøre avtale om;
    Example
    • tinge værelse;
    • tinge seg plass på toget
  2. Example
    • tinge med kongen

Set phrases

  • tinge på
    prøve å reservere
    • tinge på et feriehus

time 1

noun masculine

Etymology

norrønt tími ‘tid, gang’

Senses and Example Sentences

  1. tidsavsnitt på 60 minutter
    Example
    • vente i flere timer;
    • timene gikk;
    • han reiser om noen timer;
    • tjene 165 kr i timen;
    • en drøy time;
    • ligge våken i time etter time
  2. brukt i genitiv for å angi varighet:
    Example
    • det er tre timers kjøring til hytta;
    • foredraget varer en times tid;
    • få seg noen timers søvn
  3. undervisningsøkt, oftest på 40 eller 45 minutter
    Example
    • bråke i timen;
    • komme for sent til timen
  4. ubestemt tidsrom;
    Example
    • jeg trodde min siste time var kommet;
    • hans lykkeligste time;
    • oppgjørets time nærmet seg
  5. avtale (1, 2) der en mottar en tjeneste eller behandling
    Example
    • bestille time hos frisøren;
    • jeg har time hos legen kl. to

Set phrases

  • de små timer
    timene etter midnatt
  • i ellevte time
    i siste øyeblikk;
    i siste liten
    • angrepet ble avverget i ellevte time
  • i tolvte time
    i siste øyeblikk
  • på timen
    øyeblikkelig
  • sove i timen
    gå glipp av eller overse noe sentralt
    • lovforslaget viser at regjeringa har sovet i timen
  • time for time
    • mens tiden går
      • vannet stiger time for time
    • med hyppige oppdateringer
      • vi følger situasjonen time for time
  • time ut og time inn
    i mange timer
    • sitte time ut og time inn med et puslespill

tannlege

noun masculine

Senses and Example Sentences

person med odontologisk utdanning som har til yrke å arbeide med tannbehandling
Example
  • utdanne seg til tannlege;
  • bestille time hos tannlegen

bord 2

noun neuter

Pronunciation

boˊr

Etymology

norrønt borð

Senses and Example Sentences

  1. møbel med vannrett plate på bein eller annet understell
    Example
    • ta av bordet;
    • dekke på bordet;
    • bestille bord på restaurant
  2. langt trestykke tynnere enn planke (1, 1)
    Example
    • bordene i golvet
  3. fjøl eller planke i båtkledning
  4. reling, skipsbord, skipsside;

Set phrases

  • bank i bordet!
    (sagt samtidig som en banker på noe av tre) motvirke at et optimistisk utsagn utfordrer overnaturlige makter slik at hellet snur
    • de har, bank i bordet, aldri blitt skadd;
    • vi banker i bordet og krysser fingrene
  • bordet fanger
    • i kortspill: utspilt kort må ligge; i overført betydning: gjort er gjort
    • i overført betydning: en handling eller et utsagn kan ikke kalles tilbake og er bindende;
      gjort er gjort
  • dele bord og seng
    (etter latin) leve sammen som ektefolk
  • det er ikke mitt bord
    det er ikke mitt ansvarsområde
  • få på bordet
    • i overført betydning: bli presentert for arbeidsoppgave
      • administrasjonen fikk saken på bordet
    • i overført betydning: få fram i lyset
      • få alle fakta på bordet
  • gjøre rent bord
    • spise alt som er satt fram
    • renske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurranser og lignende: vinne alt som er mulig å vinne
  • gå fra borde
    • gå i land fra et skip
    • i overført betydning: slutte i ledende stilling
  • kaste over bord
    i overført betydning: kvitte seg med
  • komme til dekket bord
    komme til arbeid eller lignende der alt er gjort ferdig på forhånd;
    få alt tilrettelagt for seg
  • legge kortene på bordet
    tilstå, fortelle alt
  • over bord
    ut i sjøen fra båt
    • mann over bord!
  • over bordet
    (avgjøre, avtale noe) direkte, med en gang, under samtalens løp
  • slå i bordet
    si klart ifra, protestere
  • til bords
    • bort til et bord der en spiser et måltid
      • gå til bords;
      • sette seg til bords
    • ved et bord
      • sitte til bords
    • ved siden av under et (formelt) måltid
      • ha vertinnen til bords
  • under bordet
    (ekstra og) utenom avtale;
    i hemmelighet
    • mange selgere ønsker å få betalt under bordet for å unngå skatt

første og beste

Senses and Example Sentences

som er det første en finner uten hensyn til kvalitet;
Example
  • bestille første og beste flytur til syden

Nynorsk dictionary 23 entries

bestille

bestilla

verb

Pronunciation

bestilˊle

Etymology

frå lågtysk ‘setje inn (i embete), fastsetje’

Senses and Example Sentences

  1. gjere avtale om, be om;
    Example
    • bestille varer;
    • bestille billettar;
    • bestille bord;
    • bestille plass;
    • bestille time hos legen
  2. gjere, halde på med
    Example
    • ha anna å bestille

Set phrases

  • som bestilt
    i rette augeblinken
    • det fine vêret kom som bestilt

vin

noun masculine

Etymology

norrønt vín

Senses and Example Sentences

  1. alkoholdrikk av gjæra fruktsaft, særleg druesaft
    Example
    • drikke søt vin;
    • ha vin til maten;
    • ha musserande vin til velkomstdrink;
    • heimelaga vin;
    • dekantere vinen;
    • nippe til vinen
  2. glas eller flaske med vin (1)
    Example
    • opne vinen;
    • bestille tre vin
  3. Example
    • hauste vin

Set phrases

  • den nye vinen
    noko som blir oppfatta som populært eller framstormande
    • utviklarar er den nye vinen i næringslivet
  • husets vin
    vin som blir brukt som standard av ein serveringsstad
  • leggje vin
    lage vin (1)
    • leggje vin på eple og pærer

snitt 2

noun masculine

Senses and Example Sentences

lite glas øl (25 cl)
Example
  • bestille to snitt pils

romservice, romsørvis

noun masculine

Senses and Example Sentences

tenester på hotell som gjesten får på rommet sitt, til dømes servering av mat og drikke
Example
  • bestille romservice

tinge

tinga

verb

Etymology

norrønt þinga; av ting (2

Senses and Example Sentences

  1. gjere avtale om;
    Example
    • tinge rom;
    • tinge seg skyss
  2. Example
    • tinge om betre vilkår;
    • tinge med kongen
  3. abonnere på
    Example
    • tinge ei avis

Set phrases

  • tinge på
    prøve å reservere;
    prøve å sikre seg lov til
    • tinge på leilegheit

tekking

noun feminine

Senses and Example Sentences

  1. Example
    • bestille tekking og isolering av tak
  2. materiale som ein dekkjer hustak eller liknande med
    Example
    • vi må snart byte tekking

soveplass

noun masculine

Senses and Example Sentences

plass eller seng der ein kan sove
Example
  • bestille soveplass på toget

drosje

noun feminine or masculine

Etymology

gjennom tysk; frå russisk drozjki ‘lett vogn’

Senses and Example Sentences

bil med sjåfør som ein kan leige for å køyre personar;
Example
  • ta drosje heim etter ein kveld på byen;
  • bestille drosje

Set phrases

  • køyre drosje
    • arbeide som drosjesjåfør
      • han køyrde drosje i Oslo i mange år
    • reise med drosje
      • ungar som må køyre drosje til skulen

takeaway

noun masculine

Senses and Example Sentences

  1. ordning der ein kan kjøpe mat frå ein serveringsstad, men ta han med seg eller få han levert
  2. ferdig matrett ein kjøper frå ein serveringsstad, og som ein tek med seg eller får levert;
    Example
    • bestille takeaway kvar fredag
  3. serveringsstad som tilbyr takeaway (1)
    Example
    • stikke innom takeawayen på veg heim

som bestilt

Senses and Example Sentences

i rette augeblinken;
Sjå: bestille
Example
  • det fine vêret kom som bestilt