Skip to main content
Accessibility
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka and Nynorskordboka
Bokmålsordboka and Nynorskordboka
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Menu
Help
About
Settings
Contact us
EN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Advanced search
Simple search
Dictionaries
Both dictionaries
Bokmål dictionary
Nynorsk dictionary
Scope
Headwords
Include inflected forms
Full-text
Part of speech
all
verbs
nouns
adjectives
Pronouns
determiners
adverbs
prepositions
conjunctions
subjunctions
interjections
Reset
List view
About advanced search
14 results
Bokmål dictionary
8
entries
annullere
verb
Inflection
Pronunciation
anuleˊre
Etymology
av
senlatin
annullare
, av
ad
‘til’ og
nullus
‘ingen’
Senses and Example Sentences
erklære ugyldig
;
oppheve
Example
annullere
en kontrakt
;
annullere
en skåring
Article page
ta tilbake
Senses and Example Sentences
annullere, oppheve (en beskyldning, et anbud)
;
Se:
tilbake
Article page
tilbake
adverb
Pronunciation
også
uttale
-baˊke
Etymology
av
til
(
2
II)
og
bak
(
3
III)
Senses and Example Sentences
bakover
Example
tvinge noe(n)
tilbake
;
vike
tilbake
;
bøye, lene seg
tilbake
om fortiden, bakover i tid
Example
se, tenke
tilbake
på
–
minnes
til utgangspunktet igjen
Example
det står bare
tilbake
å skrive under
–
gjenstår
;
hilse
tilbake
–
gjengjelde en hilsen, hilse igjen
;
betale
tilbake
pengene
;
levere
tilbake
noe en har lånt
;
komme, vende
tilbake
på stedet, fast, i
uttrykket
Set phrases
gå tilbake på
trekke seg
;
ikke stå ved
de gikk tilbake på løftet de hadde gitt
holde tilbake
ikke slippe fra seg
;
holde igjen
han prøvde å holde dem tilbake
;
de har holdt tilbake viktige opplysninger
;
jeg forsøkte forgjeves å holde tårene tilbake
ligge/stå tilbake for
være dårligere enn
;
være underlegen
han ligger litt tilbake for de andre i klassen
;
hun står ikke tilbake for noen
ta tilbake
oppheve, annullere
jeg tar tilbudet tilbake
Article page
ordre
noun
masculine
Inflection
Etymology
gjennom
fransk
,
fra
latin
ordo
‘orden’
;
samme opprinnelse som
orden
Senses and Example Sentences
befaling
,
påbud
Example
gi ordre om noe
;
lystre
ordre
;
en
ordre
er en
ordre
bestilling på varer
Example
bedriften fikk store
ordrer
fra utlandet
;
annullere en ordre
Set phrases
i ordre
(vare) som er bestilt og i ferd med å klargjøres
stående ordre
ordre som gjelder hele tiden
til egen ordre
(sjekk, verdibevis) som skal utbetales til en selv
Article page
angrefrist
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
frist
(2)
som en kunde har for å
annullere
et kjøp
Article page
kansellere
verb
Inflection
Etymology
gjennom
fransk
,
fra
latin
;
jamfør
kanselli
Senses and Example Sentences
avlyse, oppheve, annullere
Example
kansellere
en kontrakt
;
turen ble kansellert
Article page
tilbakekalle
verb
Inflection
Senses and Example Sentences
kalle, ta tilbake, annullere
Example
tilbakekalle
en beskyldning, melding, påstand
;
tilbakekalle
en utsending
–
kalle, beordre hjem
Article page
kassere
2
II
verb
Inflection
Etymology
av
fransk
casser
‘knuse’
Senses and Example Sentences
forkaste noe som ubrukelig
;
vrake
(1)
Example
kassere
en utslitt dress
;
hele varepartiet måtte
kasseres
brukt som adjektiv
de gjenvinner metaller fra kasserte mobiltelefoner
gjøre ugyldig (med påskrift, overstrykning
eller lignende
)
;
annullere
Example
kassere
pengesedler
Article page
Nynorsk dictionary
6
entries
annullere
annullera
verb
Inflection
Pronunciation
anuleˊre
Etymology
av
seinlatin
annullare
, av
ad
‘til’ og
nullus
‘ingen’
Senses and Example Sentences
gjere ugyldig
;
oppheve
Example
annullere ei avtale
;
annullere ei skåring
Article page
tilbake
adverb
Etymology
jamfør
norrønt
til
og
bak
n
,
gammaldansk
tilbaghe
og
;
tysk
zurück
Senses and Example Sentences
bakover
;
i retning bakover
;
attende
Example
bøye, tøye seg tilbake
;
vike tilbake
;
tvinge noko(n) tilbake
bakover i tid
;
attende
Example
sjå, tenkje tilbake
–
minnast
om rørsle: i motsett retning av den føregåande, mot
eller
bort til utgangspunktet
;
attende
Example
gå fram og tilbake
;
kome, vende tilbake
;
dei var snart tilbake
ut av verksemd, yrkesliv
eller liknande
trekkje seg tilbake
;
levere tilbake noko ein har lånt
;
betale tilbake pengane
;
sende tilbake ei vare
–
òg overf: forkaste, vrake
;
kalle, ta tilbake
–
oppheve, annullere
;
ta tilbake ei skulding, eit tilbod
;
helse tilbake
–
gjengjelde ei helsing, helse att
på staden, fast
;
att
Example
halde nokon tilbake
;
halde tilbake ei melding, pengar
;
halde gråten tilbake
mot, til tidlegare nivå, grad
eller liknande
Example
flaumen gjekk tilbake
(over) i ein tilstand som viser forfall, stagnasjon
sjukdomen sette han mykje tilbake
ikkje på høgd
;
etterliggande
Set phrases
gå tilbake på
trekkje seg
;
ikkje stå ved
dei gjekk tilbake på lovnaden dei hadde gjeve
kalle tilbake
kalle heim, til den staden nokon er send ut frå
liggje/stå tilbake for
vere dårlegare enn
;
vere underlegen
han ligg litt tilbake for dei andre i klassa
;
ho står ikkje tilbake for nokon
Article page
heve
,
hevje
heva, hevja
verb
Inflection
Etymology
norrønt
hefja
,
truleg av
tysk
heben
;
jamfør
dansk
hæve
Senses and Example Sentences
setje høgare
;
lyfte
Example
heve glaset
;
heve taktstokken
;
heve taket
;
heve blikket
gjere betre
;
styrke, auke
Example
heve nivået
brukt som adjektiv:
få ein hevd levestandard
få utbetalt
Example
heve løn
;
heve ein sum i banken
gjere slutt på
;
oppheve, annullere, bryte
Example
heve ein kontrakt
;
heve trulovinga
;
heve møtet
Set phrases
heve augebryna
syne skeptisk undring
heve seg
stige
deigen hever seg
;
brystet hevde seg
;
landet har hevt seg etter istida
;
dei høge toppane hever seg over slettelandet
heve seg over
ikkje bry seg om
han hevde seg over folkesnakket
heve stemma
snakke høgare
heve taffelet
ende måltidet
kjenne seg hevd over
kjenne seg betre enn
han kjende seg hevd over mengda
meine at reglar, normer og liknande ikkje gjeld ein sjølv
dei kjende seg hevde over lov og styresmakter
med hevd hovud
stolt, sjølvmedviten
på tå hev
på tærne
stå på tå hev
i skjerpa, vaken tilstand
spelarane var på tå hev frå kampstart
vere hevd over
vere upåverka av
ho er hevd over kritikk
;
dei er hevde over slike løyer
ikkje vere til å ta feil av
dette er hevt over all tvil
Article page
kassere
2
II
kassera
verb
Inflection
Etymology
av
fransk
casser
‘knuse’
Senses and Example Sentences
kaste bort noko som ubrukeleg
;
vrake
(1)
Example
kassere eit parti kjøt
;
dei kasserte planane om sommarferie
brukt som adjektiv
containeren var full av kasserte møblar
gjere ugyldig (med påskrift, overstryking
eller liknande
)
;
annullere
Article page
angrefrist
noun
masculine
Inflection
Senses and Example Sentences
frist
(2)
ein kunde har til å
annullere
eit kjøp
Article page
kansellere
kansellera
verb
Inflection
Etymology
gjennom
fransk
,
frå
latin
;
jamfør
kanselli
Senses and Example Sentences
avlyse, oppheve, annullere
Example
kansellere avtala
;
flyet vart kansellert på grunn av snø
Article page