tann
substantiv hunkjønn eller hankjønn
Opphav
norrønt tǫnnBetydning og bruk
- hardt bite- og tyggeredskap i munnen hos mennesker og de fleste andre virveldyr
Eksempel
- slå ut en tann;
- ha vondt i tanna;
- pusse tenner;
- ha hull i tennene;
- smile med tennene;
- sette tennene i noe
- tagg (1, 2) på tannhjul, tannstang eller på eggen til en sag eller lignende
Eksempel
- tennene på en sag
Faste uttrykk
- bite tennene sammenta seg sammen;
holde ut - flekke tennervise tanngarden for å virke truende
- hunden flekte tenner og knurret
- føle noen på tenneneundersøke en annen parts styrke, hensikter eller lignende
- lagene følte hverandre på tennene
- få blod på tannfinne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
- gråt og tenners gnissel(fra Luk 13,28, gammel oversettelse) dyp fortvilelse
- hakke tennerskjelve (særlig av kulde) så tennene slår mot hverandre
- holde tann for tungetie
- lære seg å holde tann for tunge
- med sammenbitte tennermed en viss motvilje eller bitterhet
- si noe med sammenbitte tenner;
- tapet ble vedgått med sammenbitte tenner
- rustet til tennenevære svært godt rustet
- sette tennene i
- spise (2, 1)
- sette tennene i et eple
- gå i gang med noe (nytt)
- sette tennene i nye arbeidsoppgaver
- skjære tenner
- gnisse tennene mot hverandre
- som liten skar jeg ofte tenner
- føle motvilje eller bekmyring over noe
- forestillingen fikk kritikerne til å skjære tenner
- tennene på tørk(oftest i den uoffisielle formen tenna på tørk);
brukt spøkefullt om utstående tenner i overmunnen;
overbitt- en ungdom med tenna på tørk
- tidens tanntidens langsomme, ubønnhørlige, oppløsende kraft;
forvitring (1)- tåle tidens tann;
- huset er preget av tidens tann
- vise tennerhevde seg;
vise styrke- vise tenner i maktkampen;
- laget har begynt å vise tenner
- væpnet til tennenesvært godt utstyrt eller forberedt
- øye for øye, tann for tannhevnprinsipp som uttrykker at noen skal straffes med en skade som tilsvarer den skaden han eller hun har påført andre