Розширений пошук

167 результатів

Словник букмола 95 oppslagsord

servere

дієслово

Походження

gjennom fransk servir; fra latin servire ‘trelle, tjene’, av servus ‘slave’

Значення та вживання

  1. bære fram og sette mat eller drikke på bordet (foran noen);
    varte opp
    Приклад
    • det ble servert kaffe;
    • kelneren serverte dem raskt
  2. ha på menyen
    Приклад
    • restauranten serverer indisk mat
  3. i overført betydning: framføre, fortelle
    Приклад
    • servere noen gode historier

Фіксовані вирази

  • servere noe på sølvfat
    gjøre noe veldig lett for noen å oppnå
    • de fikk servert seieren på sølvfat

server 1, sørver 1

іменник чоловічий

Вимова

sørˊver

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

datamaskin eller dataprogram som leverer tjenester til enheter i et datanett (2), for eksempel lagring av data, e-post og nettsider;
Приклад
  • hjemmesiden ligger på en server hos et amerikansk firma

server 2, sørver 2

іменник чоловічий

Вимова

sørv`er

Значення та вживання

i spill som tennis, badminton og volleyball: spiller som server (2

trygg

прикметник

Походження

norrønt tryggr

Значення та вживання

  1. som ikke er utsatt for eller utgjør en fare;
    Приклад
    • isen er trygg;
    • gjøre veien tryggere;
    • byen var ikke trygg for flyangrep;
    • det er nok tryggest å utsette reisen til kjøreforholdene er bedre
    • brukt som adverb:
      • gå trygt;
      • bo trygt;
      • en matrett som en trygt kan servere
  2. fri for tvil;
    rolig
    Приклад
    • jeg kommer, vær du trygg!
    • hun virker tryggere nå
    • brukt som adverb:
      • stole trygt på noen

Фіксовані вирази

  • føle seg trygg
    være rolig (og ikke frykte fare)
    • hun følte seg trygg hjemme hos oss
  • være trygg på
    føle seg sikker på
    • han er trygg på at han har tatt det rette valget

traktering

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av traktere

Значення та вживання

  1. det å servere eller bli servert mat;
    Приклад
    • være opptatt med traktering av gjestene
  2. det å mestre noe;
    jamfør traktere (3)
    Приклад
    • hans traktering av tangentene lover bra

wienerbrød

іменник середній

Значення та вживання

sprøtt og søtt bakverk av wienerdeig, ofte med melisglasur og eggekrem eller syltetøy
Приклад
  • servere wienerbrød til kaffen

whisky

іменник чоловічий

Вимова

visˊki

Походження

fra engelsk, av irsk uiscebeathadh, av uisce ‘vann’ og bethad ‘liv’, etter latin aqua vitae; jamfør akevitt

Значення та вживання

  1. kornbrennevin som er lagret mer enn tre år på eikefat, hovedsakelig framstilt i Irland, Skottland og Nord-Amerika
    Приклад
    • drikke whisky og soda;
    • en flaske whisky;
    • servere whisky
  2. drink, glass eller flaske med whisky (1)
    Приклад
    • ta seg en whisky;
    • kjøpe med en whisky fra polet

vin

іменник чоловічий

Походження

norrønt vín

Значення та вживання

  1. alkoholdrikk av gjæret fruktsaft, særlig druesaft
    Приклад
    • en tørr vin;
    • servere vin til maten;
    • hjemmelaget vin;
    • en tysk vin;
    • skjenke et glass vin;
    • nippe forsiktig til vinen
  2. glass eller flaske med vin (1)
    Приклад
    • åpne vinen;
    • bestille to vin
  3. Приклад
    • høste vin

Фіксовані вирази

  • den nye vinen
    noe som oppfattes som populært eller fremadstormende
    • være den nye vinen på teaterscenen
  • husets vin
    vin som brukes som standard av et serveringssted
  • legge vin
    lage vin (1)
    • legge vin på bær fra hagen

vilt

іменник середній

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. dyr som en driver jakt eller fangst på
    Приклад
    • skadeskutt vilt;
    • fredet vilt;
    • det var mye mer vilt i skogen og på fjellet før;
    • innføre båndtvang på hund for å beskytte viltet
  2. Приклад
    • servere vilt;
    • en butikk som selger fisk og vilt
  3. i overført betydning: noe eller noen som er utsatt, ettertraktet eller jaktet på
    Приклад
    • betrakte noen som lovlig vilt;
    • matchvinneren var ettertraktet vilt for journalistene

Фіксовані вирази

  • fritt vilt
    noe eller noen som mangler vern mot angrep, vold, kritikk, forfølgelse eller lignende
    • etter skandalen er politikeren fritt vilt for pressen
  • jaget vilt
    noen som er forfulgt av angrep, tilbud, omtale, kritikk eller lignende
    • politikeren følte seg som jaget vilt etter avsløringen

viltkjøtt

іменник середній

Значення та вживання

Приклад
  • servere en gryte med viltkjøtt

Словник нюношка 72 oppslagsord

servere

servera

дієслово

Походження

gjennom fransk servir; frå latin servire ‘tene, træle’, av servus ‘slave, træl’

Значення та вживання

  1. bære fram og setje mat eller drikke på bordet (framfor nokon);
    varte opp
    Приклад
    • servere kaffi og kaker;
    • kelneren serverte dei snøgt og venleg;
    • det vart servert middag
  2. ha på menyen
    Приклад
    • ein kafé som serverer tradisjonsmat
  3. i overført tyding: framføre, fortelje
    Приклад
    • servere nokre gode historier

Фіксовані вирази

  • servere noko på sølvfat
    gjere noko svært lett for nokon å oppnå
    • dei fekk servert sigeren på sølvfat

traktering

іменник жіночий

Походження

av traktere

Значення та вживання

  1. det å servere eller bli servert mat
    Приклад
    • til gravøl skulle det vere rikeleg traktering av gjestene
  2. det å meistre noko;
    jamfør traktere (3)
    Приклад
    • god traktering av strengeinstrument

tradisjonsrik

прикметник

Значення та вживання

rik på tradisjonar
Приклад
  • servere tradisjonsrik mat;
  • ei tradisjonsrik bygd med eit blømande kulturliv

andebryst

іменник середній

Значення та вживання

  1. bryst til ein and (2
  2. filet (1 av brystet til ein and, brukt til mat
    Приклад
    • servere andebryst og poteter

whisky

іменник чоловічий

Вимова

visˊki

Походження

frå engelsk, av irsk uiscebeathadh, av uisce ‘vatn’ og bethad ‘liv’, etter latin aqua vitae; jamfør akevitt

Значення та вживання

  1. kornbrennevin som er lagra meir enn tre år på eikefat, hovudsakleg framstilt i Irland, Skottland og Nord-Amerika
    Приклад
    • drikke whisky og soda;
    • destilleriet lagar whisky;
    • eit fat med whisky;
    • servere whisky
  2. drikk, glas eller flaske med whisky (1)
    Приклад
    • ta seg ein whisky;
    • tinge to whisky

vilt

іменник середній

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. dyr som ein driv jakt eller fangst på
    Приклад
    • finne påkøyrd vilt;
    • viltet var skadeskote;
    • verne viltet;
    • det var mykje meir vilt i skogen og på fjellet før
  2. Приклад
    • servere poteter og vilt
  3. i overført tyding: noko eller nokon som er utsett, ettertrakta eller jakta på
    Приклад
    • sjå nokon som lovleg vilt;
    • gullvinnaren var ettertrakta vilt for pressa

Фіксовані вирази

  • fritt vilt
    noko eller nokon som manglar vern mot åtak, vald, kritikk, forfølging eller liknande
    • hønene var fritt vilt for reven
  • jaga vilt
    nokon som er forfølgd av åtak, tilbod, omtale, kritikk eller liknande
    • kjendisen var jaga vilt etter avsløringane

velkomstdrikk, velkomedrikk, velkommedrikk, velkomstdrykk, velkomedrykk, velkommedrykk

іменник чоловічий

Значення та вживання

glas med drikke som ein blir tilboden når ein kjem til selskap eller liknande
Приклад
  • servere sider som velkomstdrikk

servise

іменник середній

Походження

gjennom fransk, frå latin, av servire; jamfør servere

Значення та вживання

sett av tallerkenar, fat, asjettar og koppar som høyrer saman
Приклад
  • eit servise i keramikk

varm

прикметник

Походження

norrønt varmr

Значення та вживання

  1. som har høg temperatur;
    som gjev varme;
    Приклад
    • varmt og kaldt vatn;
    • rykande varm suppe;
    • omnen var gloande varm;
    • vere sveitt og varm;
    • varmt i vêret;
    • reise til varmare strøk;
    • det er to grader vamare enn normalen;
    • måndag blir den varmaste dagen denne veka
    • brukt som substantiv:
      • servere litt varmt til kvelds
  2. som held godt på varmen
    Приклад
    • ein varm genser
  3. fersk, ny
    Приклад
    • følgje eit varmt spor
  4. om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
    Приклад
    • måle himmelen i varme fargar
  5. prega av sterke kjensler
    Приклад
    • bli opphissa og varm
    • brukt som adverb:
      • gå varmt føre seg
  6. hjarteleg, kjenslefylt
    Приклад
    • ein varm smil;
    • varme ord;
    • ei varm røyst;
    • arbeide for eit varmare samfunn
    • brukt som adverb:
      • tale varmt for noko

Фіксовані вирази

  • bli varm i trøya
    venje seg til forholda
  • gå ei kule varmt
    bli ein oppheita situasjon;
    kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
    • når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
  • gå varm
    bli overoppheita
    • maskinen gjekk varm
  • halde ei sak varm
    halde interessa oppe for ei sak
  • smi medan jernet er varmt
    nytte eit lagleg høve når det byr seg
  • varm om hjartet
    glad, rørt
    • ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk

punsjbolle 1, punsjebolle 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

bolle (1 til å servere punsj frå