Розширений пошук

66 результатів

Словник нюношка 66 oppslagsord

varsel

іменник середній

Походження

av vare (3

Значення та вживання

  1. melding gjeven på førehand
    Приклад
    • få varsel om betaling;
    • møte opp på kort varsel;
    • stengje tunnelen utan varsel
  2. (overnaturleg) teikn på noko som kjem til å skje;
    Приклад
    • ta noko som eit godt varsel

Фіксовані вирази

  • ta varsel av
    ta noko til teikn (på eitkvart i framtida)
    • folk har teke varsel av teikn på himmelen

teikn

іменник середній

Походження

norrønt teikn eller tákn

Значення та вживання

  1. fenomen eller hending som viser eller symboliserer noko
    Приклад
    • ikkje vise teikn til anger;
    • det er ikkje teikn til snø enno;
    • dugnaden er eit teikn på god naboskap;
    • trivsel på arbeidsplassen eit godt teikn
  2. symbol for eit tydingsinnhald, særleg om del av alfabet eller skriftsystem
    Приклад
    • det japanske skriftspråket har mange ulike teikn
  3. handrørsle og mimikk brukt som ei språkleg eining i teiknspråk (1)
  4. kroppsrørsle eller signal brukt for å gi ein kort, enkel beskjed
    Приклад
    • han gav teikn om at dei skulle vere stille;
    • fotgjengaren gav teikn om at hen skulle over vegen
  5. Приклад
    • teikn i i tida;
    • vedvarande feber kan vere eit dårleg teikn;
    • teikn og under

Фіксовані вирази

  • teikn i sol og måne
    teikn som tyder på at noko kjem til å hende

rosignal

іменник середній

Походження

av ro (2

Значення та вживання

varsel om at det skal vere ro, til dømes i ein militærleir

sitje glums

Значення та вживання

i folketru: sitje oppe om (jule)natta for å ta varsel om den ein skal bli gift med;
Sjå: glums

telefonvarsel

іменник середній

Значення та вживання

varsel (1) om hending per telefon eller tekstmelding
Приклад
  • kommunen sender ut telefonvarsel om at vatnet må kokast;
  • politiet fekk inn fleire telefonvarsel

stand-in

іменник чоловічий

Вимова

stænˊdinn

Походження

frå engelsk ‘stå inn’

Значення та вживання

person som går inn i staden for ein annan;
avløysar, vikar
Приклад
  • i dei farlegaste scenene måtte filmskodespelaren ha stand-in;
  • dei steppa inn som stand-inar på kort varsel

skrift 1

іменник жіночий

Походження

norrønt skript; jamfør skrive

Значення та вживання

  1. teiknsystem som ein kan bruke som uttrykk for ord, stavingar eller språklydar;
    form på skrivemåten av bokstavar og ord
    Приклад
    • skrifta i brevet var utydeleg
  2. ord, setning eller tekst av skrivne eller prenta teikn
    Приклад
    • hevde noko i skrift og tale
  3. heilage, religiøse tekster
    Приклад
    • det står i den heilage skrifta;
    • dei heilage skriftene i hinduismen

Фіксовані вирази

  • med lita skrift
    • tekst med heller små bokstavar, som det er lett å oversjå
    • løynt for andre;
      skjult, duld
  • skrifta på veggen
    høgtideleg varsel om ulykke og dårlege tider;
    mene tekel

få/gje sparken

Значення та вживання

få eller gje avskil på stutt varsel;
Sjå: sparken
Приклад
  • fleire arbeidarar fekk sparken;
  • eigaren gav kokkane sparken

sparken

іменник чоловічий

Походження

same opphav som spark (2

Фіксовані вирази

  • få/gje sparken
    få eller gje avskil på stutt varsel
    • fleire arbeidarar fekk sparken;
    • eigaren gav kokkane sparken

-sel 2

іменник середній

Значення та вживання

suffiks brukt til å lage substantiv i inkjekjønn, særleg av verbstammer;
i ord som deksel og varsel