Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
17 результатів
Словник нюношка
17
oppslagsord
trosse
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
kraftig tau eller vaier til å fortøye, slepe
eller liknande
med
som etterledd i ord som
skipstrosse
slepetrosse
Сторінка статті
skipstrosse
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
trosse
eller kraftig tau til å fortøye fartøy med
Сторінка статті
slakke
3
III
slakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
slakk
(
2
II)
;
jamfør
engelsk
slack
Значення та вживання
løyse på eit tau, ei line
eller liknande
;
gjere noko
slakkare
(
1
I)
, mindre stramt eller fast
;
fire
(
2
II
, 1)
Приклад
slakke på ei trosse
;
kusken slakka på taumane
;
eg slakkar ut beltet etter middagen
redusere
;
minke på
Приклад
båten slakka farten
;
slakke på krava
;
vi må ikkje slakke på prinsippa våre
om is: bli mindre tett eller fast
Приклад
isen slakka opp
Фіксовані вирази
slakke av på
redusere
;
minske, seinke
bilen slakka av på farten
;
slakke av på krava
;
dei slakka ikkje av på tempoet
;
du kan gjerne slakke litt av på gassen
slakke ned
la gå seinare
;
seinke tempoet
etter løpeturen slakkar vi ned tempoet
slakke opp
løyse
;
fire
slakke opp ein mutter
;
ho slakka opp vaieren
Сторінка статті
tørn
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
tørn
(
1
I)
Значення та вживання
omgang med tau
eller
trosse rundt ein påle
lykkje
eller
snurr på tau
eller
trosse
Приклад
lina har fått tørn
Фіксовані вирази
ta tørn
slutte å tulle
;
gje seg
no får de jammen ta tørn
Сторінка статті
tau
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tog
Значення та вживання
reip som er tjukkare enn line og snor, men tynnare enn trosse
Приклад
binde noko fast med tau
;
han held seg fast i tauet
som etterledd i ord som
hampetau
hoppetau
Фіксовані вирази
hoppe tau
hoppe over eit tau som blir svinga av ein sjølv eller av to andre i høge bogar over hovudet på ein og ned mot marka
Сторінка статті
kabel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
kabel
og
fransk
câble
;
frå
latin
capulum
‘reip’ av
capere
‘ta’
Значення та вживання
kraftig
trosse
av tau
eller
ståltråd
;
vaier
leidning for elektriske eller optiske signal som er kapsla inn i eit isolerande hylster
i
overført tyding
: (lang) klatt av avføring
;
drit, lort
Фіксовані вирази
leggje ein kabel
ha avføring
;
drite
Сторінка статті
slepetrosse
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
trosse
til å slepe noko, til dømes båt, med
;
slepetau
Сторінка статті
varpe
varpa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
varpa
‘kaste’
;
jamfør
verpe
(
2
II)
Значення та вживання
fiske med not
renne
(
4
IV
, 6)
garn
flytte fartøy ved hjelp av
trosse
flytte fløytingstømmer ved hjelp av varpebåt
Сторінка статті
varp
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
varp
;
same opphav som
verpe
(
2
II)
Значення та вживання
kast
(3)
med garn eller not
i
overført tyding
: heldig handling
;
kupp
(3)
,
funn
(3)
Приклад
gjere eit verkeleg varp på salet
;
litt av eit varp for tollarane
renning
(
2
II)
i vev
trosse
til å flytte eit fartøy med
Сторінка статті
pullert
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
feste for
trosse
på skip
eller
kai
;
stolpe
(
1
I
, 1)
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100