Розширений пошук

83 результатів

Словник нюношка 83 oppslagsord

suppe

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. flytande matrett kokt til dømes på frukt, grønsaker eller kjøt;
    Приклад
    • koke suppe;
    • ause opp suppa;
    • ete flatbrød til suppa
  2. Приклад
    • vegen var ei einaste suppe i teleløysinga
  3. uheldig samanblanding
    Приклад
    • ei suppe av tankar

Фіксовані вирази

sod

іменник середній

Походження

av syde

Значення та вживання

  1. vatn som noko er kokt i;
  2. suppe av kjøt;

varm

прикметник

Походження

norrønt varmr

Значення та вживання

  1. som har høg temperatur;
    som gjev varme;
    Приклад
    • varmt og kaldt vatn;
    • rykande varm suppe;
    • omnen var gloande varm;
    • vere sveitt og varm;
    • varmt i vêret;
    • reise til varmare strøk;
    • det er to grader vamare enn normalen;
    • måndag blir den varmaste dagen denne veka
    • brukt som substantiv:
      • servere litt varmt til kvelds
  2. som held godt på varmen
    Приклад
    • ein varm genser
  3. fersk, ny
    Приклад
    • følgje eit varmt spor
  4. om farge: som inneheld nyansar av raudt eller gult og gjev inntrykk av varme
    Приклад
    • måle himmelen i varme fargar
  5. prega av sterke kjensler
    Приклад
    • bli opphissa og varm
    • brukt som adverb:
      • gå varmt føre seg
  6. hjarteleg, kjenslefylt
    Приклад
    • ein varm smil;
    • varme ord;
    • ei varm røyst;
    • arbeide for eit varmare samfunn
    • brukt som adverb:
      • tale varmt for noko

Фіксовані вирази

  • bli varm i trøya
    venje seg til forholda
  • gå ei kule varmt
    bli ein oppheita situasjon;
    kome til ein konfrontasjon med høg temperatur
    • når det vart for mykje stress, kunne det gå ei kule varmt
  • gå varm
    bli overoppheita
    • maskinen gjekk varm
  • halde ei sak varm
    halde interessa oppe for ei sak
  • smi medan jernet er varmt
    nytte eit lagleg høve når det byr seg
  • varm om hjartet
    glad, rørt
    • ho blir varm om hjartet når ho tenkjer på hjelpa ho fekk

tynn suppe

Значення та вживання

noko som har dårleg kvalitet eller lite substans (3);
Sjå: suppe
Приклад
  • denne boka er tynn suppe

heile suppa

Значення та вживання

alt saman;
Sjå: suppe

koke suppe på

Значення та вживання

tvære ut;
Sjå: suppe

tomatsuppe

іменник жіночий

Значення та вживання

suppe laga av tomat
Приклад
  • tomatsuppe med makaroni

spikarsuppe

іменник жіночий

Значення та вживання

tynn suppe med få ingrediensar;

spikar

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; samanheng med spik

Значення та вживання

kvass metalstift med hovud (4)
Приклад
  • slå i ein spikar

Фіксовані вирази

  • full spikar
    full gass
    • no blir det full spikar med trening
  • koke suppe på ein spikar
    • gjere mykje ut av lite
    • gjere stort vesen av ein bagatell
  • spikaren i kista
    handling eller hending som avgjer eller avsluttar noko
    • straumkostnadene vart spikaren i kista;
    • ordføraren sette spikaren i kista for prosjektet
  • treffe spikaren på hovudet
    finne det rette ordlaget;
    gje ein høveleg karakteristikk;
    seie noko slåande
  • tynn som ein spikar
    svært tynn
    • ho held seg tynn som ein spikar

lapen

прикметник

Значення та вживання

  1. doven i smaken
    Приклад
    • ei lapen suppe