Розширений пошук

96 результатів

Словник нюношка 96 oppslagsord

sosial 1

іменник чоловічий

Походження

av sosial (2

Значення та вживання

i bunden form eintal: sosialkontor
Приклад
  • gå på sosialen

sosial 2

прикметник

Походження

gjennom fransk; frå latin, av socius ‘forbundsfelle, kamerat’

Значення та вживання

  1. som er skikka til å leve i lag med andre
    Приклад
    • vere ein sosial natur
  2. om dyr, særl insekt: som lever i samfunn (4);
    Приклад
    • sosiale insekt
  3. som gjeld samfunnet og samfunnstilhøva
    Приклад
    • dei ymse sosiale klassene i samfunnet;
    • dei sosiale ulikskapane må vekk;
    • landet strir med umåteleg store sosiale vanskar

Фіксовані вирази

  • sosial bustadbygging
    særleg om kooperativ bustadbygging: bustadbygging som tek sikte på å skaffe vanlege folk gode og rimelege bustader
  • sosial dumping
    situasjon der arbeidstakarar, ofte utanlandske, har dårlegare løns- og arbeidsvilkår enn det som er normalt for ein viss type arbeid
    • bruk av sosial dumping;
    • sosial dumping handlar om løns- og arbeidsvilkår
  • sosiale utgifter
    utgifter til trygd og liknande for dei tilsette i eit firma
  • sosialt arbeid
    arbeid eller hjelpetiltak for personar eller grupper med sosiale og økonomiske vanskar
  • sosialt medium
    teneste på internett for individ og grupper der brukarar kan utveksle meldingar, bilete, film osv.
    • dele ei historie i eit sosialt medium;
    • vere aktiv på sosiale medium

æreskultur

іменник чоловічий

Значення та вживання

kultur (1) der det er særleg viktig å verne og forsvare æra og omdømet til familien, og der tap av ære kan få store konsekvensar
Приклад
  • stå opp mot æreskultur og negativ sosial kontroll

woke

прикметник

Вимова

våok

Походження

frå engelsk, av wake ‘vakne opp’

Значення та вживання

som er prega av høgt medvit om sosial urettferd, rasisme eller liknande, ofte brukt kritisk om motdebattant;
Приклад
  • ein woke politikar;
  • woke ungdomar;
  • bli kritisert for å vere altfor woke

velgjerd

іменник жіночий

Походження

norrønt velgerð

Значення та вживання

  1. god gjerning;
    Приклад
    • ta imot ei velgjerd av nokon
  2. velgjerande (1) handling eller verksemd
    Приклад
    • drive velgjerd;
    • samle inn pengar til velgjerd;
    • dekkje over sosial naud med velgjerd

snobb

іменник чоловічий

Походження

av engelsk snob

Значення та вживання

  1. person som legg overdriven vekt på sosial posisjon, rikdom, dyre klede, fine vanar og liknande;
    forfengeleg narr;
    Приклад
    • vere ein snobb
  2. krins av snobbete personar
    Приклад
    • høyre til snobben

gruppetilhøyrsel

іменник чоловічий

gruppetilhøyr

іменник середній

gruppetilhøyrsle

іменник жіночий

Значення та вживання

tilhøyrsel til ei gruppe
Приклад
  • sosial gruppetilhøyrsel er spesielt viktig for barn og unge

rolle 1

іменник жіночий

Походження

gjennom tysk og fransk, opphavleg ‘papirrull’; same opphav som rulle (1

Значення та вживання

  1. person eller figur som ein skodespelar skal framstille
    Приклад
    • få rolla som Nora i skodespelet;
    • spele rolla si heilt nydeleg
  2. replikkar og moglege innslag av song og dans som ein skodespelar skal framføre i eit teaterstykke eller ein film;
    Приклад
    • lære rolla si
  3. i overført tyding: måte å framstille seg på som skil seg frå korleis ein verkeleg er
    Приклад
    • ta på seg rolla som offer i saka
  4. part eller del av noko med ein bestemt funksjon eller status;
    oppgåve, plass
    Приклад
    • få ei viktig rolle i prosjektet;
    • media si rolle i samfunnet
  5. uskrivne reglar og mønster for vere- og handlemåte,særleg knytt til ein viss sosial posisjon eller status
    Приклад
    • ta rolla som barnevakt på alvor

Фіксовані вирази

  • falle ut av rolla
    • gløyme innlært rollespel;
      jamfør rolle (1, 2)
      • skodespelaren fall ut av rolla og gløymde neste replikk
    • gløyme eller kome ut av ein innlært måte å vere på;
      gløyme seg, miste tråden;
      jamfør rolle (1, 5)
      • dei måtte for all del ikkje falle ut av rolla som pålitelege seljarar
  • ha spela ut rolla si
    ikkje vere viktig lenger
  • spele ei rolle
    ha noko å seie;
    påverke
    • det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane;
    • det spelar inga rolle

høgt på strå

Значення та вживання

med høg sosial stilling;
Sjå: høg, strå
Приклад
  • kundane var høgt på strå

strå 1

іменник середній

Походження

norrønt strá

Значення та вживання

  1. (avriven og tørka) stengel av gras
    Приклад
    • tyggje på eit strå;
    • byggen var kort i strået
  2. Приклад
    • eit tak av strå

Фіксовані вирази

  • eit strå kvassare
    litt betre
    • bortelaget var eit strå kvassare enn heimelaget
  • høgt på strå
    med høg sosial stilling
    • kundane var høgt på strå
  • trekkje det kortaste strået
  • trekkje det lengste strået
    vinne, sigre
  • trekkje strå om
    dra lodd om